Книга Невеста для принца, страница 3. Автор книги Ольга Иванова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста для принца»

Cтраница 3

— Копирование способностей противника, — ответил Алекс. — Пока всего на три минуты, но это дает ему приличную фору… А когда разовьет ее… Будет опасным соперником, говорю я вам.

У меня все равно не укладывалось это в голове. Копирование способностей? У Роба?

Но откуда у него взялась эта магия, если еще недавно ничего подобного и в помине не было?

Через час мы все собрались внизу, чтобы вместе отправиться к ректору. Шин с

Мортоном тоже не удивились, увидев меня, только бросили взгляд в мою сторону и даже не удостоили приветствия. Впрочем, в нем я и не нуждалась. Роба же Мортон окатил волной холодного презрения. Видимо, еще свежи были воспоминания о том инциденте, едва не закончившийся трагедией. Да уж, как чудно перетасовала карты судьба. Кто бы из участников того конфликта мог представить, что мы окажемся все по одну сторону, хоть и в состоянии прежней войны? Ну а мы с Робом и вовсе в странном положении: не враги, но уже увы, похоже, не друзья…

К главному корпусу шли разрозненной компанией: Шин и Мортон впереди, Роб и Мэган, которая сыпала на него все новые и новые вопросы, желая познакомиться поближе, за ними в одиночестве и задумчивости Фелиса, и завершали процессию я и Алекс. О Вейтоне с Джулианой мы нарочно избегали говорить, поэтому Алекс развлекал меня историей, как он счастливо провел лето вдали от своей матушки профессора Райт. И если бы не тревога о Вейтоне и Джулиане, то все было бы еще лучше… Тут мы вновь едва не съехали на больную тему, но, хвала Алвею, уже дошли до ректората.

В кабинете ректора нас ждало семь стульев, на которые он нам жестом предложил садиться.

— Ну что? — сказал Марин Пирс, когда мы все расположились напротив него, — Приветствую нашу Элитную Семерку в новом составе, — его губы тронула легкая улыбка. — Мисс Гамильтон, мистер Остер, надеюсь вы не посрамите звание лучших студентов нашей Академии. Впрочем, это касается и остальных членов Семерки… — он бросил короткий, но весьма многозначительный взгляд на Шина и Мортона. — Наш разговор будет недолгим, но, полагаю, содержательным. Итак. Этим летом прошел Совет Академии, с участием не только профессорского состава, но и попечителей, и даже представителя его величества. На его повестке одним из вопросов была и ваша Элитная Семерка. Таким образом, довожу до вашего сведения новые положения в Уставе, касаемо вас. Это, во-первых, упразднение права членов Элитной Семерки на создание рояльта.

Ректор внимательно посмотрел на нас, задерживая на каждом взгляд, но никто даже не шелохнулся. Только Мэг спустя несколько секунд улыбнулась и произнесла:

— Ну и хвала Алвею! Давно пора. Не все способны устоять перед соблазном его использовать, — и она искоса стрельнула глазками в Шина. — Если бы еще по прямому значению… Которое, впрочем, уже тоже давно утратило смысл и силу.

— Раз объяснений никому не требуется, — продолжил ректор, пряча усмешку, — перейдем ко второму принятому положению. С этого года устанавливаются жесткие наказания за использования высшей магии вне рамок учебного процесса. Это касается особо опасных типов магии, а также магии ментального типа. Мистер Шин, мистер Мортон, мистер Райт, мистер Остер и мисс Полар, а именно Мэган — это в большей степени касается вас. И на этот раз за нарушение этих рамок будут грозить следующие наказания: на первый раз — полная блокировка высшей магии на шесть месяцев, в том числе и во время учебного процесса, если же ситуация повторяется — исключение из Академии без права восстановления. Обращаю внимание, это одобрено всем Советом. Относительно нарушения использования стихийной магии, наказания прежние. Новый Устав с новыми правилами вы получите сегодня вечером. Рекомендую ознакомиться с ним подробно. Вопросы по этой теме нет?

Мистер Шин? Мистер Мортон?

— Нет вопросов, — сквозь зубы отозвался Кен Мортон. А Шин лишь мотнул головой.

— Прекрасно, — Мартин Пирс выпрямился в кресле. — Очень рад, что мы поняли друг друга.

— Господин ректор, разрешите? — в дверь осторожно просунулась рыжая голова профессора Райт.

Алекс сразу вздрогнул и настороженно уставился на мать, явно решив, что сейчас последует очередная атака в его сторону. Однако Лили Райт пока не обращала на сына внимания, а смотрела только на ректора:

— Комнаты для мисс Вадуар готовы, но сама она почему-то запаздывает.

— Да, она скорее всего прибудет к ужину, — ректор какой-то устало вздохнул и провел ладонью по лицу. — Спасибо, профессор за оперативность.

— Не за что, господин ректор, — та улыбнулась и даже слегка поклонилась. — А что с собранием для первокурсников? Зал уже заполняется…

— Да-да, я уже заканчиваю. Сейчас приду, — отозвался Мартин Пирс.

Уходя, профессор Райт все же бросила подозрительный взгляд на сына, но нравоучения, видимо, решила оставить на потом.

— В принципе, это все, что я хотел донести до вашего сведения, — сказал ректор, когда дверь за ней закрылась. — Единственное… — он снова потер лицо, словно раздумывая над чем-то волнующим его. — Скоро… Точная дата пока неизвестна…

К нам в Академию пожалует гость… Очень важный гость. Впрочем… — ректор откинулся на спинку кресла. — Его визит больше коснется женской части нашей Академии… И в первую очередь, вас обеих, леди Полар… — он выбил дробь указательным пальцем по подлокотнику. — Нет… Все же поговорим об этом позже, ближе к самому событию. Что ж, вы все свободны. Увидимся на ужине.

— Что за гость и почему это касается нас? — недоуменно шепнула сестре Мэган, направляясь к двери, затем вопросительно глянула на меня. — Что думаешь?

— Даже не представляю, — ответила я, пожимая плечами.

— Надеюсь, это не очередная попытка выдать нас замуж, — озабоченно отозвалась Фелиса.

— Думаешь, к этому приложили руку наши родители? — предположила Мэг. — Засылают женихов прямо в Академию?

Вариант Фелисы я услышать не успела, меня внезапно окликнул ректор:

— Мисс Гамильтон!

— Да, господин ректор, — я уже стояла в дверях, поэтому пришлось пропустить Мэг и Фелису, идущих следом.

— Как ваше самочувствие? Больше не повторялось ничего подобного с того раза?

— Нет, все в порядке, — ответила я.

— Надеюсь, и не повторится, — со вздохом произнес ректор, жестом отпуская и меня.

Глава 2.2

Отдельный стол вдали ото всех — еще одно новшество, к которому мне теперь придется привыкать. Аннети, которая уже успела воссоединиться со своими прошлогодними подружками с бытового факультета, помахала мне рукой, радостно и, как мне показалось, немного заискивающе. Зато увидев, что и Роб направляется к столу Семерки, ее лицо вытянулось в изумлении. Значит, она тоже не знала о его вхождении в элиту. Впрочем, если бы знала, то точно бы не удержала эту тайну за зубами и проговорилась мне. А вот Тим смотрел на нас со спокойной улыбкой, подмигнул Робу, затем кивнул мне. Я улыбнулась ему в ответ, а в следующий миг мой взгляд встретится со взглядом Эрика. Он с усмешкой склонил голову набок и поднял в приветствие стакан с соком. Остальные ребята с ЦиНа тоже поздоровался со мной жестами или улыбками, и я ответила им тем же.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация