Книга Магическая академия учителей, страница 66. Автор книги Катерина Ши

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Магическая академия учителей»

Cтраница 66

Кухня заполнена ярким светом, стол забит до отказа. Здесь не только два моих юных помощника и молодая учительница, но и повар, садовник, няня и горничная. Их многочисленный состав разбавляют дети, которых у меня на данный момент четыре человека. К сожалению, найти маму и папу Зака не вышло, поэтому он с братом и сестрой останется со мной. Бросать малышей я не собираюсь, надеюсь, им у меня будет хорошо.

— Утра всем, — здороваюсь и прохожу к открытому окну, чтобы уместиться на единственном свободном стуле, который стоит там.

Мгновенно образуется тишина, которая сразу же наполняется вопросами. Все они касаются только одного: что случилось и где Виолетта? Я стараюсь говорить спокойно, но только одним мужикам понятно, как тяжело даются эти слова, особенно это видно по Клаусу, который точно так же, как и я, ищет глазами пятый угол и как-то горбится, словно ему на плечи мешок с камнями опустили.

— Есть предложение, что Виолетта вернулась в свой мир, когда использовала очень сильное заклинание, которое… — не могу сказать, что унесло ее жизнь, но подобрать иное слово трудно.

— Которое было очень сложным, — завершает за меня Клаус. — С ним бы никто из нас не справился…

— И она вернется? — с надеждой спрашивает Ираида.

— Если мы найдем нужное заклинание, которое позволит ей вернуться, то шанс есть.

Все цепляются за эту идею, спрашивают, как выглядит это заклинание, где его можно найти, что нужно, но на все эти вопросы развожу руками.

— Пока сидим тут, как вернемся в город, будем искать. Ну, вы как? — спрашиваю притихших деток, который отмыли и приодели. Синяки под глазами пропали, бледность лица ушла. Вот только душевные раны никто не залечит, тут и я бессилен.

— Хорошо, — отвечает за всех старший ребенок. — А как мы дальше?

— С нами, — говорю и немного улыбаясь. — Не против?

Мальчик почему-то смотрит на Элму и отрицательно качает головой.

— Мы с вами, — говорит твердо, а сам обнимает младших и прижимает к себе. А девушка, на которую он бросал косые взгляды, подскакивает на ноги и бежит к ним, чтобы всех троих обнять своими тонкими ручками. И знаете, Рауль тоже дернулся, но как-то замялся, передумал, что ли.

— Иди уже, — бурчу в его сторону и вижу, как скромно улыбается, присоединяясь к этим крепким объятьям. Ираида сама бросает мне на шею и крепко-крепко обнимает.

— Папочка, — всхлипывает она, — у нас же получится?

— Мы приложим все усилия, дорогая, обещаю, — прижимаю к себе дочку и утыкаюсь носом в пушистые волосы.

В город мы возвращаемся только через день, сразу же готовим детям комнаты и думаем над тем, что необходимо расшириться. Правда Рауль скромно намекает, что хочет выкупить соседний дом, куда перевезет Элму. Понял сразу, что не одну. Зак ходит за девушкой по пятам, младший с ее рук совсем не слезает, а девочка только и делает, что держится за длинную юбку платья. При этом подруга Виолетты выглядит ну очень счастливой и совсем не обремененной. Ну и ладно, мне совершенно не жалко, я только рад, что друг нашел своего человека.

Шейн рассказал, что произошло в городе в мое отсутствие. Король, уже бывший, Фердинард, прибыл в город ранним утром, сразу же поспешил в городок ученых, чтобы лично посмотреть, что мы там учудили. Оценив масштабы катастрофы и принесенного ущерба, попытался обвинить нас в тысячах смертей. Вот тут-то декан Кураус и подоспел, да не один, а со всеми нужными заинтересованными людьми. Компромата было найдено много, обвинения один за другим ложились на Фердинарда. Так что, в качестве правителя в нашем городе он долго не пробыл, его быстро арестовали и увезли в неизвестном направлении, тут же выбрали нового правителя, которым и стал мой добрый помощник, что присматривал за Виолеттой в стенах Академии.

— Король Дарти уже приступил к изучению дворцовой библиотеки, — поделился со мной друг. — Сказал, что будет нас держать в курсе всех событий.

— Тогда мы тоже займемся делом, — Шейн кивнул.

— Тоже не буду терять время.

Мы разошлись по разным библиотекам, копались в книгах, доставали старые и потертые временим фолианты. Разделившись на группы, с утра до позднего вечера перебирали книги целую неделю, даже Ираида пробовала призвать Виолетту, плакала, когда ничего не выходило, но упорно повторяла вновь и вновь выученные наизусть слова и действия.

Надежда таяла на глазах. Ничего, совсем ничего найти не удавалось. Понимаю, что книг еще было очень много, что в нашем распоряжение были еще и свитки, до которых мы не дошли, да которые были написаны на непонятном нам языке, но руки медленно опускались.

Сидя в гостиной за большим столом, я ковырял в тарелке мясо, отрешенно думая о том, что жизнь как-то резко потеряла весь смысл. Только дочка и держала, если честно. Она как якорь тормозила меня от необдуманных поступков, убеждала, что не все потеряно. Она же говорила, что ночами ей снится учительница, а вот мне за столько времени ни разу. Только то, как меня уносят от нее, только полные решимости глаза, на дне которых было много боли…

На стол что-то со звоном упало. Резко подняв голову, нахмурился, уставившись на замерших друзей. Сегодня у нас в гостях были Кай с Гером, точнее, они наш дом фактически не покидали, потому что домашняя библиотека была на них. Все смотрели в середину стола, где прямо в тарелки с салатом лежал черный сверток.

Медленно протянул к нему руку, снял листик салата и развернул, чтобы уставиться на часики, которые дарил Виолетте, которые сам лично выбирал очень долго.

— Это же…! — приподнялся из-за стола Рауль. — Это же…!

— Ее! — выдохнул я. — Жива!

Положив часы циферблатом вниз, прочитал на обратной стороне всего три слова.

— Скоро буду! Жди!

Поднял взгляд на ошарашенных друзей и сразу отправил два вестника Шейну и королю. Оба пришли незамедлительно, стали хватать у меня часы, рассматривать надписи и крепко меня обнимать.

— Удивительно, — пробормотал Дарти Ферео. — Просто поразительно!

Я и сам думал точно так же, зато отпустило. Я стал ждать и готовиться к свадьбе. Больше ее никуда не отпущу, и предложение сделаю сразу же, как только Виолетта появится в нашем мире.

Время шло, а больше вестей никаких не было, но надежда на этот раз не умирала. Я ждал столько, сколько потребуется. Возобновил работу в управлении, занялся с Шейном расширением города и постройкой нового района, следил за порядком и ждал того дня, когда увижу любимые глаза.

Эпилог

Виолетта

Больничный к моему великому сожалению продлился не долго. Все это время, пока вроде как должна была сидеть дома и соблюдать постельный режим, я провела в разъездах и сборах. Первым же делом перебрала все имеющиеся в гардеробе вещи, выкинув то, что уже давно непригодно для носки. Балласт был таким огромным, что пришлось два раза ходить на улицу, чтобы выбросить многочисленный пакеты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация