Книга Декан моего сердца, страница 15. Автор книги Екатерина Каблукова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Декан моего сердца»

Cтраница 15

Холодный ветер дул с гор, и я пожалела, что не надела плащ, но возвращаться не стала — хватит со старой ведьмы и одного возвращенного проклятия. Я прекрасно знала, что сколько бы проклятья не возвращались к их создательницам, они не могли сдержаться и не попытаться навредить. А уж если в дело вмешивались личные чувства… Я поняла, что мне понадобится не один накопитель.

Ежась под ледяными порывами, я почти добежала до учебного корпуса. Там царила нервная суета, всегда предшествующая началу нового учебного года.

— Ректор занят! — прошипела очередная старая ведьма-секретарша, точная копия той, что недавно выясняла, мешает ли мне храп.

Если бы я не видела их всех, то решила, что старая ведьма опередила меня. В лиловом костюме, старушка сидела за огромным секретарским столом внимательно вчитывалась в строки, появляющиеся на пергаменте из-под самопишущего пера. Тщательно накрашенные губы бесшумно шевелились, ведьма повторяла написанное, иногда хмурилась и неодобрительно качала головой, после чего перо останавливалось, зачеркивало что-то и писало дальше.

— Я подожду, — я демонстративно присела на стул, заслужила еще один взгляд, полный ненависти и очередное проклятье, на этот раз острой тошноты, рикошетом отлетевшее на ведьму.

Та ойкнула, потом побледнела и чинно вышла из приемной. Дробный стук каблуков по коридору возвестил, что секретарь ректора помчалась в уборную.

Я не стала дожидаться ее возвращения, а подошла к дверям кабинета, постучала и заглянула внутрь.

— Ректор Норрик, вы позволите?

— Мисс Флоу? — он оторвался от бумаг и кинул на меня недовольный взгляд. — А где Гретель?

— Если вы про старую ведьму в приемной, то она ушла, — сообщила я.

— Вот как? — судя по виду, ректор был слегка озадачен.

— Да, непредвиденные трудности, такое иногда бывает с дамами в ее возрасте! — я невинно заморгала ресницами. — Вы позволите?

— Заходите, — буркнул он. — Что вы хотели?

— Всего лишь отдать вам это, — списав недружелюбность ректора на усталость перед началом учебного года, я достала из рукава и протянула свиток.

— Что это? — ректор развернул послание, — ЧЕЛОБИТНАЯ? Мисс Флоу!!!

Воль наверняка был слышен по всей академии. Во всяком случае, я подскочила и виновато взглянула на ректора:

— Но…

— Без всяких “но”! Вы что, издеваетесь?

— Нет, я лишь действую согласно уставу академии.

— Какому уставу? — возмущению ректора не было предела.

— Тому, который мне выдали вместе с учебными планами… — я осеклась, внезапно вспомнив торжествующий взгляд старой ведьмы. Кажется, я все-таки попалась.

— Мы никогда не выдаем устав вместе с документами! — зло отчеканил Норрик. — И уж тем более там нет ни слово про челобитную!

— Наверное, я что-то перепутала, — пробормотала я, решив пока не ябедничать на зловредных старушек. Толку никакого, а вот рассердить ректора можно. — Тогда мне стоит переписать заявление.

— Заявление? О чем? — моментально насторожился ректор. — Вы собираетесь уволиться?

Вопрос его выдал. Наверняка, старые ведьмы не в первый раз проделывают подобную шутку с уставом с новыми преподавателями.

— Нет, что вы! Всего лишь разрешить проживание моего фамильяра…

Показалось, или на лице собеседника мелькнула досада.

— Не надо ничего переписывать! — он схватил перо, поставил размашистую резолюцию и не менее размашистую подпись, скатал свиток и протянул его мне. — Вот. Ступайте и готовьтесь к занятиям!

— Да, ректор! — не задумываясь ответила я и, не желая попадать под гнев мага, поспешила выйти. Лишь у самой лестницы я все-таки осмелилась развернуть свиток.

“Разрешить! И больше подобной ерундой не заниматься!” — значилось поперек моего текста. Я хмыкнула и поспешила наружи. Как бы не старались ведьмы испортить мне жизнь, удача все еще была на моей стороне.

Я думала так ровно до тех пор, пока не вышла на улицу. Ветер моментально налетел, заставляя задрожать и обхватить себя руками. Его завываниям вторил непонятный металлический звук, но я решила не обращать на него внимание, мне не терпелось добраться домой и предъявить бумаги о назначении кота фамильяром охраннику в кампусе.

Странно, но на пути мне никто не встретился. Академия словно вымерла. Хотя я заметила, что несколько любопытных, приникнув к окнам, провожали меня удивленными взглядами. Слегка озадаченная таким вниманием, я лишь расправила плечи и раздвинула губы в улыбке: пусть все знают, что северная погода мне не помеха.

Дверь хлопнула.

— Мисс Флоу! — окликнул меня знакомый голос.

Я невольно обернулась. Так и есть: магистр Ройс выскочил и теперь быстрым шагом направлялся ко мне:

— Немедленно вернитесь в здание!

— Простите, декан, я тороплюсь, — для пущей убедительности я взмахнула листком и поспешила к кампусу.

— Идиотка! — донеслось мне в спину.

Кажется, магистр крикнул еще что-то, но ветер унес его слова в сторону. Показав жестом, что я его не слышу, я, подобрав юбку, поспешила к кампусу. Декан устремился за мной. Пришлось ускориться.

Магистр не отставал. Более того, он был в прекрасной физической форме и нагонял меня. Я уже пробежала учебные корпуса и как раз была рядом с непонятным полуразрушенным зданием, когда к завываниям ветра начал примешиваться скрежет металла. Словно железный лист с кровли оторвался и теперь громыхал на ветру.

Я даже начала озираться в поисках этого листа, опасаясь, что он свалится мне на голову, потому пропустила момент, когда декан все-таки нагнал меня. Опомнилась, когда цепкие пальцы стиснули мою руку.

— Быстро!

Миг, и меня буквально впечатало в стену старой полуразрушенной галереи, стоявшей неподалеку. Удар о стену был настолько сильный, что на голову мне посыпался раствор, которым скрепляли камни здания, а в глазах заплясали разноцветные искры. Я дернулась, пытаясь вырваться.

— Пустите!

— Совсем жить надоело? — пользуясь тем, что нас никто не видел, магистр Ройс навалился всем телом, пресекая мои неловкие попытки обрести свободу. Забывшись, я запустила в него ледяным зарядом. Небольшой снежок ударил мужчину в плечо и рассыпался. Я заскрежетала зубами: мой накопитель опять разрядился. Декан в удивлении приподнял брови:

— Это — все, на что вы способны, мисс Флоу?

— Отпустите меня! — потребовала я, игнорируя вопрос.

— И не подумаю! — магистр усилил хватку, заставляя поморщиться от боли. — Если вы перестанете вырываться, будет проще.

Я мятежно вскинула голову и выдохнула. Лицо мужчины было совсем близко. Подайся я вперед, могла бы ощутить его дыхание на своей коже. Мой гнев пропал. В бирюзовых глазах заплясали золотистые огоньки, от которых сердце моментально забилось сильнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация