Книга Адептка в мужской Академии, страница 38. Автор книги Анна Завгородняя

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Адептка в мужской Академии»

Cтраница 38

Шагая от главного корпуса, к которому стекались, словно ручьи в море, все дорожки, некромант вдруг ощутил чужую силу. Она оказалась настолько мощной, что он на миг огляделся, при этом не задерживая шаг.

Сила была темной и оттого сладкой, и волнующей, но мужчина не стал искать ее источник, так как впереди, на одной из ветвей Великана, уже заметил того, кого искал.

Свернув в сторону, он успел краем глаза заметить худого темноволосого мальчишку-растяпу, рассыпавшего учебники. Но вскоре адепт остался за спиной, а с ветки на лужайку перед некромантом спустился Мордекай. Ворон расправил крылья и поклонился, приветствуя хозяина. И Дорнан протянул руку, приглашая птицу взлететь на его локоть.

— Есть новости? — спросил он, когда Мордекай вцепившись лапками в ткань его рукава, сложил крылья и посмотрел на хозяина бусинами черных глаз. — Нашел нашу беглянку?

Ворон каркнул:

— Хозяйка.

— Да, — согласился некромант и повторил вопрос: — Хозяйку ты нашел?

Птица промолчала. Склонила голову на бок и отчего-то стала пристально рассматривать своего хозяина. Дорнан понял, что толку не будет. Пересадил пернатого на плечо и направился дальше, слушая пронзительный звук колокола, предвещавший скорый урок. Еще одна лекция, или практика, что вряд ли. Не для первого курса. А именно первокурсники сейчас бегали, словно оглушенные звоном, по дорожкам, еще с трудом ориентируясь на территории Академии. Впрочем, уже через неделю, все всё будут знать. Это на первый взгляд кажется, что учебное заведение занимает огромный участок земли. Да, здесь были полигоны для боевиков и некромантов, и отдельные, для поддержки физической формы. А в подвале главного корпуса располагался зал для фехтования. Дорнан помнил все прекрасно, отмечая на ходу, что за время его долгого отсутствия, здесь ничего не изменилось.

Все тот же противный голос колокола, зовущий на уроки, и стайки адептов, текущие по дорожкам от здания к зданию.

Ворон сидел на его плече, крепко вцепившись в ткань острыми когтями. Отчего-то Блеквуду казалось, что птица должна была найти его невесту. Раздражал тот факт, что она словно канула в никуда. Как такое могло произойти? Как, спрашивается? Она же не растворилась в воздухе? И в том, что девушка жива и здорова, он не сомневался. Иначе кольцо бы вернулось к нему, в случае ее гибели.

Кольцо.

Дорнан вспомнил перстень, который носили все женщины его рода. Кольцо передавали по наследству, если старшей в семья рождалась девочка, или, если дочери не было, перстень получал сын и наследник с тем условием, что непременно отдаст его своей избраннице. Мужчинам надевать этот старый перстень было запрещено. И Дорнан никогда не примерял мрачный ободок, ждавший свою хозяйку в тесном ларце.

Конечно, он понимал, что Оливии вряд ли понравился подарок. Тем более, что, надев, она самостоятельно уже не сможет снять его. И да. Перстень был массивный и не такой изящный и блестящий, какие предпочитают носить леди. Впрочем, почему он сейчас беспокоиться по этому поводу? Ему надо отыскать девчонку и как можно быстрее. Знать бы еще где она скрывается и как ей удается оборвать все отслеживающие ее нити?

Мужчина остановился, поднявшись на холм за домами. Развернулся лицом к Академии и взглянул на место своей работы.

Король так не вовремя дал ему это задание. Ему бы искать невесту, а не торчать здесь, среди адептов, разыгрывая из себя того, кем никогда не хотел быть. А еще и этот загадочный помощник? Кто он и почему до сих пор не вышел на связь? Хотя, ему-то как раз помощники и не нужны. Сам справиться, как справлялся прежде.

Некромант обвел взглядом обширную территорию Академии. Прислушался к своим ощущениям, но пока ничего не смог найти.

А ведь то, за чем он приехал, находилось именно здесь.

Его чертово задание. Чем скорее найдет нужное для Его Величества, тем скорее сможет бросить все силы на поиски леди Бредшон. Так как он сильно сомневался, чтобы ее отчим смог отыскать самостоятельно непокорную девицу.

— Хозяйка! — каркнул Мордекай, впервые на памяти Дорнана, разозлив его своим воплем.

Птица слетела на землю. Проскакала по сухой траве в сторону, откуда некромант пришел, и оглянулась, глядя в глаза хозяина.

— Хозяйка, — повторил ворон.

— Ищи ее, — произнес резко мужчина. — Она нужна мне. И чем быстрее ты ее отыщешь, тем лучше.

Птица даже не пошевелилась. Она перевела взгляд на Академию и повторила:

— Хозяйка!

Блеквуд не понимал, почему его ворон так себя ведет. Он явно не собирался продолжать поиски. Но что это означало? Что найти девчонку невозможно даже его пернатому другу? Его магия отказывалась указать место пребывания Оливии. А теперь еще и птица… Словно они все сговорились.

Дорнан вздохнул и поднял руки, призывая свою силу. Сейчас он проверит здания с этого холма. Если хоть какой-то всплеск нужной ему магии обнаружится, уже будет проще искать дальше. Правда, некромант очень сильно сомневался в этом, но сосредоточенно искал, прикрыв глаза и устремив потоки магии вдаль. Ему не стоило отвлекаться от основного задания. Когда справится с ним, сможет начать поиски Оливии. Так что, чем скорее он все сделает, тем лучше для него самого. И, кто знает, может быть и для леди Оливии от которой он не намерен был отступаться.

Глава 16

Первый день учебы оказался не таким, каким я его себе представляла. Не все лекции были занимательными. Возможно, многое зависело от тех, кто читал предмет. А может быть, меня выбила из равновесия встреча со своим персональным кошмаром по имени Дорнан Блеквуд, да еще и его болтливое кольцо, оказавшееся сильным артефактом, добавило нервов. Так или иначе, но к концу учебного дня, я чувствовала себя уставшей и в комнату общаги заползла, едва ворочая ногами.

Первым, что я ощутила, едва переступила порог, была жуткая вонь. Сморщившись, я зажала нос пальцами, ощущая жуткое амбре чужого пота, причем такой силы и концентрации, что глаза защипало и проступили слезы. Виновник этой вони, орк уже был на своей половине. Прыгая на одной ноге, Горр пытался стащить штаны, оставаясь в одних широких трусах. И я, увидев это зрелище, поспешно отвернулась, старательно не глядя в сторону соседа и пытаясь дышать.

Тот же, словно ни в чем не бывало, стащил штаны, оставшись в одних трусах, и обратился ко мне:

— Я первый пойду в душ. У нас последним уроком была физическая подготовка.

— А я думал, ты чистил свинарник! — отозвалась я, бросившись к окну и распахивая его настежь.

Горр только хохотнул низким баском, сгреб свои вещи и скрылся за дверью душевой, а я выставила лицо, свесившись через подоконник, и жадно вдыхая чистый воздух, мечтая о том, чтобы все в комнате поскорее проветрилось.

— Ну и вонючка, — пробормотала я, когда услышала знакомый голос:

— Привет, Оливер!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация