Книга Будь моей беременной, страница 48. Автор книги Оксана Северная, Елена Гуйда

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Будь моей беременной»

Cтраница 48

Тяжелые ворота распахнулись, выпуская меня с территории поместья. Взгляд зацепился за ближайший экипаж с фамильным гербом Рейверсов на боковине. Стоило только подойти, как извозчик спрыгнул прямо передо мной и заботливо распахнул дверь.

— Добрый вечер! Куда мне нужно вас доставить, миссис Рейверс?

— На вокзал, — коротко скомандовала я и нырнула в темную кабину экипажа.

Спустя мгновение колеса скрипнули, повозка покачнулась и дернулась вперед.

И в этот самый момент чьи-то тяжелые руки легли мне на плечи, а к лицу прижался белый платочек. Воспаленное сознание узнало симилль, но… было поздно. По телу пробежал холодок, а сознание померкло.

Глава 42

Тамила


— Миссис Донеган? Миссис Донеган, вы меня слышите? — спокойный женский голос зазвучал совсем близко. — Как вы себя чувствуете?

Что? Миссис Донеган? К кому она обращается? И почему голова будто заполнена киселем, а сознание уплывает и покачивается? Что вообще произошло? Где я?

По телу прокатилась волна ноющей боли, сковала поясницу, выбивая воздух из легких, а после и низ живота. Несколько ударов сердца и боль начала отступать.

Боги! Ужасная догадка прошила сознание — схватки! Только не это! Ведь Слишком рано…Этого не может быть!

Я порывисто втянула в себя воздух, словно вынырнула из ледяной воды, и распахнула глаза. Яркий белый свет выбивал слезы, а на языке появился смутно знакомый привкус… симилль? В памяти начали мелькать обрывки воспоминаний.

— Миссис Донеган, добрый день, — надо мной склонилась темноволосая женщина в белом чепце и просторном белом платье, по всей видимости, целитель. — Как вы себя чувствуете?

Она вопросительно уставилась на меня. И сомнений не было, миссис Донеган она называла именно меня. С чего бы?

Обвела взглядом помещение, в котором находилась. Стандартная одноместная палата с окошком, кроватью и небольшим шкафчиком. Я сотни подобных обошла на практике в академии. Значит, я в госпитале?

— Где я? — подскочила на кровати, ощущая как мир вокруг пошатнулся, а собственный голос звучал глухо. — Что произошло?

— Вы в частном госпитале, не волнуйтесь, — успокаивающим тоном заговорила целительница. — Ваш супруг привез вас сразу после… происшествия. Но не волнуйтесь, вы в надежных руках.

— Что? Супруг? — и снова эта накатывающая волной боль. Я сцепила зубы, чтобы не закричать, но все же спросила, даже не будучи уверена, что меня кто-то услышит: — Эрик здесь?

— Эрик? — сквозь шум в ушах донесся до меня голос целительницы. — Вы что-то путаете. Ваш супруг Крэйг Донеган, миссис Донеган. Вам не стоило так увлекаться употреблением симилля… — женщина укоризненно покачала головой. — После родов вы должны остаться здесь, чтобы пройти принудительное лечение от вашей пагубной зависимости.

Зависимости? О чем она говорит? Мой супруг… Крэйг? Мысли смешались, и голова вновь раскалывалась. Я старалась дышать ртом — часто и глубоко, как нам рассказывали на занятиях и как часто советовали целители роженицам на практике в госпитале.

— Я не употребляю настойки симилля! И я в разводе с Крэйгом…

— Вы не нервничайте, прилягте. Вам нужно набраться сил перед родами!

Целительница разговаривала со мной мягко, вкрадчиво, как с умалишённой.

— Мне нужен артефакт связи… И Ох… — внутри опять все болезненно сжалось, выбивая дух.

Боги, если бы сейчас принять нужное лекарство…

— Позовите нормального… целителя, — процедила я сквозь зубы. — Роды необходимо… остановить, иначе… мой ребенок не выживет, — голос сорвался от одной такой закономерной мысли.

Подскочила на кровати, прислушиваясь к будто замершему внутри сыну. По животу словно пробегали судороги, ноги стали ватными, словно чужими, и отказывались меня держать. Но хуже всего был страх. От которого на глаза наворачивались слезы и хотелось биться в истерике.

Мила! Прекрати! Возьми себя в руки. От этого зависит жизнь твоего сына! Замерла, прислушиваясь к своим ощущениям, и облегченно выдохнула — я явственно чувствовала его сердцебиение.

Целительница осторожно приблизилась ко мне и мягко прикоснулась к плечу, прибегая к успокаивающей магии. И от этого по коже прокатилось умиротворение.

— Не беспокойтесь, я смогу принять роды и на таком сроке, — женщина уложила меня в постель. — Прилягте. Я зайду к вам позже, а пока приглашу вашего супруга.

Супруга — Крэйга?! Он все же до нас добрался. Зря я поверила в то, что смогу нормально жить.

Целительница развернулась и скрылась за белоснежной дверью.

Туман из сознания вмиг улетучился. Горькая правда обрушилась внезапно, заставляя ощутить себя полной дурой. Звонок от отца, повозка, платочек, пропитанный отравой… Крэйг сыграл на моем желании помочь отцу, на любви дочери, которой все это время не хватало единственного родного человека! А расплачиваться за эту глупость и доверчивость теперь буду не только я.

Поднялась на ноги и медленно приблизилась к окошку. Перед глазами появился зеленый парк, залитый лучами закатного солнца. А прямо под окошком виднелся широкий парапет. Распахнула створки, ощущая, как новая волна боли сковывает тело, и все же не смогла сдержать крик.

Что я творю?! Даже если мне, о чудо, удастся выбраться, то здесь у сына больше шансов выжить… Моего потенциала попросту не хватит, чтобы поддержать в нем жизнь.

— И не пытайся прыгать, — дверь за спиной хлопнула, заставляя меня вздрогнуть. — Ты же не хочешь навредить нашему сыну, правда, Мила?

— Ты похитил меня, — развернулась, опершись на подоконник, чтобы не упасть от слабости после очередной схватки, и заговорила сквозь зубы. — Это преступление… карается по закону.

Крэйг остановился как раз напротив и, скрестив руки на груди, презрительно меня разглядывал.

— Отнюдь! — бывший муж фыркнул. — Я лишь вернул свою супругу, сбежавшую с моим сыном.

— По-моему, это… ты сивилля надышался! — пытаясь выровнять дыхание, заговорила я и сделала шаг в сторону кровати, чтобы между нами был хоть какой-то призрачный барьер в виде тумбы. Хоть что ему тумба? — Мы в разводе! А я уже месяц… как миссис Рейверс! Ты думаешь, Эрик… не будет меня искать?

— Ваш брак с Эриком Рейверсом — пустышка. И у меня есть свидетели, которые докажут мои слова, — рявкнул Крэйг и приблизился ко мне слишком резко, выплевывая слова со злостью. — Сговор. Чтобы твой фиктивный алчный муженек получил наследство. Впрочем, он не далеко ушел от всех своих предков. Такой же надменный выскочка, которому кроме денег ничего не нужно.

— Ты сядешь, Крэйг, — вцепилась в спинку кровати и согнулась пополам от нахлынувшей боли. И только когда приступ прошел, продолжила, — И очень скоро… Мой сын — Рейверс. И проверка это доказала!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация