Книга Рождественские истории. Снежный кот, страница 7. Автор книги Холли Вебб

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рождественские истории. Снежный кот»

Cтраница 7

Белла покачала головой.

- Нет... - прошептала она.

- Я тоже не знаю. Я хотела спросить у мамы, но когда пришла к ней сегодня утром, она была вся заплаканная. И я не смогла у неё спросить. Слова как будто застряли в горле. - Шарлотта прижала руку к горлу, как будто оно болело. - Мне кажется, Люси совсем-совсем плохо, но мама с мисс Лейни ничего мне не говорят.

- Мне очень жаль... - прошептала Белла. Она не знала, что ещё можно сказать. Инфлюэнца - это ведь то же самое, что грипп? Мама ей говорила, что грипп проходит тяжелее обычной простуды, но он совсем не опасен. А Шарлотта так переживает, будто её сестрёнка смертельно больна! Но потом Белла нахмурилась, вспомнив экскурсию в исторический музей. Там была реконструкция аптеки Викторианской эпохи, и миссис Эбботт рассказывала, что в те времена медицина была не такой, как сейчас. Многих лекарств просто не было, а те, которые были, не особенно-то помогали. Люди лечились пиявками, горчичными компрессами и прочими странными средствами. Порезав палец, человек мог умереть, если в рану попала инфекция, и многие женщины умирали при деторождении.

Белла зябко поёжилась, пусть даже это был сон. Она подумала о бабушке и её жутком кашле, который никак не проходит.

- Моя бабушка тоже не очень здорова, - пробормотала она. - Я за неё беспокоюсь.

Шарлотта вскочила на ноги и взяла Беллу за руку:

- Ой! Какие у тебя холодные руки, я чувствую даже в перчатке!


Рождественские истории. Снежный кот

Зря ты вышла на улицу без перчаток и без пальто! - Она встревоженно посмотрела на Беллу. - Может быть, у тебя нет пальто... - смущённо пробормотала она. Было видно, что она очень старается быть тактичной.

Белла хотела ответить, что у неё есть тёплая куртка, просто она так спешила выйти на улицу, что не стала её надевать. Но тогда ей пришлось бы объяснять Шарлотте, что она появилась из будущего, которое наступит через сто пятьдесят лет. Даже во сне это будет непросто. Пусть лучше Шарлотта продолжает считать её бедной девочкой из деревни.

- Может, побегаем? - предложила Белла. - Чтобы согреться. - Она рассмеялась, когда белый кот подошёл к ней и с громким урчанием потёрся о её ноги. - Ты тоже хочешь побегать с нами? - спросила она, наклонившись к коту. - Мне казалось, тебе не нравится ходить по снегу.

Шарлотта улыбнулась:

- Он любит играть в догонялки со мной и Люси. На самом деле это кот Люси. Ей его подарила одна бабушка из деревни ещё котёнком. Потому что он очень понравился Люси. Его зовут Снежок. - Она закатила глаза. - Люси тогда было шесть, и она не придумала имени поинтереснее. Я хотела назвать его Морис.

- Он красивый. - Белла присела на корточки и почесала Снежка под подбородком. Кот довольно заурчал, прикрыв золотисто-зелёные глаза. - И очень большой! Я в жизни не видела такого большого кота.


Рождественские истории. Снежный кот

- Лучше бы он был поменьше. - Шарлотта вздохнула и с беспокойством взглянула в сторону леса. - А то он считает себя великаном, огромным и грозным, и дерётся с собаками из деревни. Обычно он побеждает, но посмотри на его уши. Они все обкусаны.

Белла присмотрелась кушам Снежка и тихонько присвистнула:

- Так ты, выходит, драчун и задира! А с виду просто воздушная зефирка!

Снежок посмотрел на неё с таким гордым, самодовольным видом, что Белла не смогла сдержать смех.

- Он уверен, что сад и весь участок у дома принадлежит только ему, - объяснила Шарлотта. - Но деревенские дети часто играют в лесу на границе участка, и иногда их собаки пробираются через ограду. Теперь, когда Люси болеет, мне надо присматривать за Снежком. - Шарлотта нахмурилась: - Тут есть один пёс... большой чёрный пёс по кличке Джек. Ты наверняка его знаешь. Все в деревне должны его знать, он действительно очень большой. Так вот, однажды Снежок с ним подрался, и мне пришлось бежать к бочке с водой в огороде, набирать воду в ведёрко и выплёскивать прямо на них. Снежок на меня разозлился. Поцарапал меня и Люси, когда мы пытались его унести, а Джек рычал на нас и скалил зубы. Мальчик, хозяин Джека, потом извинился и обещал проследить, чтобы пёс больше не заходил в сад. Но я и после того видела Джека в лесу, на границе участка. Тот мальчик сказал, что Джек вовсе не злой и никогда не бросается на людей, просто очень не любит кошек. Но мне что-то не верится. - Шарлотта вздохнула и взяла Снежка на руки. - Нас в тот раз сильно ругали, потому что мы были все мокрые. Мисс Лейни сказала, что поэтому Люси и заболела. От холодной воды. Это я виновата, что плохо заботилась о сестрёнке.

- Какая глупость! - Белла решительно покачала головой. - Причём тут холодная вода?

Она была уверена, что инфлюэнца - это вирус и никак не связана с тем, что тебя случайно облили водой, пусть даже холодной.

Шарлотта с благодарностью посмотрела на Беллу:

- Думаешь, это не от того, что она промокла?

- Конечно, нет. - Белла улыбнулась Шарлотте. - По-моему, ваша гувернантка просто переживала за вас и поэтому так рассердилась. Иногда мама ругает меня за что-то, в чём я не виновата, а потом понимает, что зря на меня накричала, и извиняется. - Шарлотта шмыгнула носом. - Мисс Лейни никогда не извиняется, даже если доподлинно знает, что она не права. Однажды был случай, когда она объясняла мне арифметику. Я решила всё правильно, а она говорила, что у меня есть ошибка в одном примере, и называла другую сумму, а потом клялась, что я просто её не расслышала. - Шарлотта вздохнула. - Но она каждую ночь сидит с Люси, и я не должна плохо о ней отзываться, даже если она... Ой! - Шарлотта испуганно оглянулась через плечо и легонько подтолкнула Беллу поглубже в тень от деревьев. - Это она. Зовёт меня завтракать. Не надо, чтобы она тебя видела.

Белла услышала чей-то настойчивый голос вдалеке и отступила ещё глубже в тень под низко нависшие ветки.

Шарлотта смущённо склонила голову:

- Пожалуйста, не обижайся. Ты очень хорошая, и мне понравилось с тобой общаться, но тебе нельзя здесь находиться. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.

Белла улыбнулась ей:

- Я не обижаюсь. И мне, наверное, тоже пора домой.

Она же наверняка скоро проснётся?

- Ты же придёшь ещё, правда? - с надеждой спросила Шарлотта. - Пожалуйста, приходи. Мне бы хотелось с тобой подружиться. С тобой интереснее, чем с этими задаваками Маршалл, дочками викария. Или с племянницей леди Де Вир. Она и шагу не может ступить, не позвав свою горничную, чтобы та подняла упавший платок, или застегнула ей туфли, или принесла зонтик от солнца. Это так скучно.

- Я постараюсь... - с сомнением проговорила Белла. Она не знала, получится ли у неё вернуться в тот же самый сон. Может быть, если ещё раз прочесть ту брошюрку прямо перед сном, а потом положить её под подушку, ей снова приснится Шарлотта... - Я постараюсь прийти, - повторила она уже твёрже. - До свидания!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация