Книга Корона Весны, страница 117. Автор книги Анна Бахтиярова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Корона Весны»

Cтраница 117

— Идём, — поторопил Инэй. Его лицо снова стало очень мрачным. Наверняка, тоже думает о состоянии жены и страшится худшего.

Хмурилось и небо. Зимняя погода будто чувствовала настроение Повелителя. Темно-фиолетовые тучи надвигались на срединную территорию и владения Королей грозным строем. Наверняка, к вечеру будет новая пурга. Может, и не такая, под которой Мари с Дайрой пришлось добираться до Академии. Но способная подпортить праздник любому, кто окажется на улице.

Уже на пороге дома совета, Инэй проследил за взглядом Мари.

— Не любишь снегопады?

— Не в таких количествах.

— Зря, — в тревожных глазах промелькнул едва заметный огонек лукавства. — Тем более, они в твою честь. Это давняя традиция. В год, когда рождается наследник, должно выпасть рекордное количество снега. Понимаю, этому следовало случиться шестнадцать лет назад, но лучше поздно, чем никогда.

Потеряв дар речи от неожиданной новости, Мари не заметила, как они миновали лабиринт коридоров и дошли до спрятанного Зеркала.

— Куда мы? — она сообразила, что не знает пункта прибытия. Но прежде чем Король ответил, догадалась сама. — В дом Лиры, да?

— И да, и нет, — Инэй странно улыбнулся и положил руку на холодную поверхность "Пути Королей" — Дом! — прозвучал приказ, окончательно выведя Мари из равновесия. — Не удивляйся. Это место не просто наше тайное убежище. Когда-то мы планировали там поселиться насовсем. И, кстати, именно в этом доме ты появилась на свет…

Глава 30. Несбывшаяся жизнь

Мари медленно спускалась по деревянной лестнице с третьего на первый этаж, испытывая страшную неловкость. Прежде чем выйти из спальни, она не меньше часа пролежала в постели, чтобы потянуть время. Вчера стихийница пережила сильнейший шок, и разговор с Королем воспринимался как само собой разумеющееся. Сегодня душой вновь овладела робость. Зато страха за жизнь Весты почти не осталось. Если б за прошедшие часы случилось что-то плохое, ей бы уже сообщили. К тому же, накануне Грэм сказал, главная опасность миновала. Произошло это перед тем, как Мари напоили целебной липовой настойкой и отправили спать.

В столовой велся негромкий разговор. Стихийница распознала бас учителя и глубокий голос Лиры Фритт — человеческой женщины, волею судьбы посвященной в секреты двух Королевских кланов.

— Не заговаривай мне зубы. Ешь! — распорядилась она и подтолкнула Грэма в плечо, когда юная гостья перешагнула порог обеденной комнаты. — Иначе половником огрею.

Девушка застыла в дверях. Ну и ну! Половником? Грэма?!

— О! Мари! — Иллара первым заметил вторжение. — Присоединяйся к завтраку.

— Сейчас принесу чай, — поспешно проговорила покрасневшая Лира, пряча взгляд, и исчезла за дверью, ведущей на кухню.

Мари аккуратно присела на край стула напротив Грэма, сложила руки перед собой и только потом глянула на учителя и, как недавно выяснилось, нареченного наставника. На его лице застыло лукавое лисье выражение, а в глазах плясали смешинки.

— Думаю, нужно объяснить тебе некоторые аспекты нашей жизни, чтобы не удивлялась, — начал он, отламывая вилкой кусочек мясного пирога. — Дело в том, что Лира Фритт — моя… хм…. официальная подруга. Могла бы быть женой. Но, увы, она не хочет за меня замуж, хотя мы уже двенадцать лет вместе.

Мари кашлянула от неожиданности.

Ну и дела! Эта компания — просто гении конспирации!

— Рада за вас, — пробормотала девушка, не представляя, что ещё сказать.

— Спасибо, — поблагодарил Грэм без намека на пафос и продолжил с толикой грусти. — Я считаю, мы идеальная пара. Лира тоже. Но брак она называет плохой идеей. Даже пример моего отца её не убеждает. Так что живём, как живём. В любом случае, нам приходится легче, чем твоим родителям.

Мари вздрогнула. И спросила через силу:

— Как… э-э-э… они?

— Неплохо, — улыбнулся Грэм. — Учитывая обстоятельства. Кровь клана Рата и настойки твоей мамы творят чудеса. Инэй и Веста сейчас наверху. Думаю, скоро спустятся. Кстати, пока не забыл, — Иллара вытащил из кармана тонкую квадратную коробку. — Это тебе. С днём рождения!

— Он был месяц назад, — попеняла девушка, но подарок взяла.

— Ничего подобного! — Грэм весело подмигнул. — Он сегодня. В первый день нового Года.

— Вот как…

Пальцы сами принялись развязывать ленту, хотя содержание коробочки стихийницу сейчас волновало меньше всего. Святые небеса! Шестнадцать лет! По-настоящему! Это было так странно. И так удивительно. Раньше Мари никогда не считала собственный день рождения праздником. Ведь то была лишь дата из календаря. Выбирая первый день Зимы, Ловерта, наверняка, хотела подчеркнуть принадлежность и высшую степень силы новой ученицы. Что ж, по крайней мере, с Временем Года Корделия не ошиблась.

Распаковав подарок, Мари громко ахнула. Внутри лежали две заколки-гребни в форме снежинок с россыпью белых камешков на изящных лапах. Свет, падая на них, преломлялся и разбегался в стороны разноцветными переливами. Девушка не очень хорошо разбиралась в драгоценностях, но могла поклясться, что это настоящие бриллианты.

Брови сошлись в сердитую линию.

— Не нравится? — встревоженно поинтересовался Грэм.

— Нравится, — не стала лгать Мари. — Просто гадаю, где мне это носить? В приюте?

— Не говори глупости, — попытался осадить её Иллара привычным учительским тоном. — С прошлым покончено. Навсегда.

— Меня объявят Принцессой? — съязвила стихийница, сама не понимая, зачем срывается на том, кто заслуживает в разы меньше претензий, чем двое наверху.

Обстановку разрядила Лира, принеся юной гостье завтрак. От запаха горячего омлета с ветчиной и свежеиспеченного хлеба у Мари закружилась голова. Позабыв и об учителе, и всех обретенных родственниках, девушка уткнулась в тарелку. Какая она, оказывается, голодная! Быка бы съела!

— Приятного аппетита, — примирительно пожелал Иллара и сам с двойным рвением принялся за пирог.

…Повелитель Зимы с тайной супругой спустились минут через пятнадцать, когда нервозность Мари достигла апогея. Глядя, как они под руку заходят в зал, девушка вновь вспомнила их показательную ссору в Весеннем Дворце, а, главное, собственные ощущения. Она тогда почувствовала себя букашкой, которой не посчастливилось оказаться между разгоряченными спорщиками Королевских кровей. Вот и сейчас эмоции были примерно такими же. Хорошо хоть вовремя спохватилась, не вскочила и не принялась кланяться. Вновь испеченные родители восприняли бы это издевкой.

Их Величества расположились за столом напротив хмурой дочери. Лира засуетилась, обещая сию минуту принести горячие напитки, а Грэм, подарив всем троим подбадривающие кивки, покинул столовую. Мари отчаянно хотелось, чтобы Иллара остался и сыграл роль посредника, но с ней хотели говорить наедине, и было глупо выставлять напоказ страхи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация