Книга Корона Весны, страница 62. Автор книги Анна Бахтиярова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Корона Весны»

Cтраница 62

— А вот и нет, — объявила Тисса, искренне радуясь собственной осведомленности. — Его зу Норлок после спектакля увела. Отчитывать за что-то.

— Небо! — простонала Мари, ни на секунду не усомнившись, какой будет тема "беседы".

— Наверное, считает, что мальчик недостаточно тренируется перед испытаниями, — предположила Майя без особого воодушевления. — Или не хочет, чтобы Ян общался с Кристофом. Этим двоим стоит сойтись, как что-нибудь случается. Стоп! — женщина, наконец, заметила, куда смотрит внучка. — Это Кира Норда?!

— Дората, — поправила Мари. — Теперь она Её Величество на радость всему клану.

— С Грэмом? — не поверила глазам советница. — А где Веста?

— За твоей спиной, тетушка.

От вкрадчивого голоса Принцессы подпрыгнули все трое.

— Зачем подкрадываться? — возмутилась Майя, оглядывая племянницу вышедшую из темноты с бокалом белого вина в руках.

— А зачем сплетничать?

— Я лишь выразила удивление, — оскорбилась Верга. — Обычно на праздниках Грэм ходит за тобой хвостом.

— У него новая обязанность — развлекать Повелительницу, пока сиятельный друг где-то пропадает, — Принцесса сделала большой глоток вина. Мари почудилось, в голосе Её Высочества прозвучала обида, однако продолжила та вполне буднично. — Впрочем, пусть Грэм хоть с каждым пугалом станцует, главное, чтобы здесь не было Эллы с прихвостнем.

— Об этом я бы точно не беспокоилась, — беспечно отмахнулась советница. — Дурочка Монтрэ считает подобные мероприятия недостойными внимания. А Фин, наверняка, сидит у её ног, как верная дворняга.

— Я бы на вашем месте не был так уверен, дорогая Майя.

Инэй Дората появился столь же внезапно, как и Веста. Словно представители Королевских кланов с детства обучались передвигаться бесшумно, чтобы застигать неприятелей врасплох. Правая рука Мари по привычке взметнулась вверх, но была предусмотрительно перехвачена Принцессой.

— Что ты творишь? — зашипела она. — Король в маске. Его не положено узнавать.

— Простите, — прошептала девушка сконфуженно, но извинения потонули в грохоте аплодисментов — очередной танец закончился и зрители благодарили пары овацией.

— Что ты имел в виду? — пользуясь шумом, спросила Веста у Инэя, глядя, как толпа приветствует Грэма с Кирой, а новоиспеченная Королева машет рукой в ответ.

— Майли видели пару часов назад, выходящим их Зеркала на параллели Торы, — лица Его Величества не было видно из-за маски, но в голосе прозвучало столь сильное презрение, что Мари не сомневалась — красивые черты исказились от гнева. — Фин кутался в обычный черный плащ, под которым наверняка был маскарадный костюм. Мы не знаем, как мерзавец выглядит. Но я не сомневаюсь — он где-то здесь. Бродит в толпе.

— Всё равно это ничтожество не посмеет ничего предпринять, — заверила присутствующих Майя. — Кстати, Инэй, зря ты оставляешь молодую жену, — глаза советницы сверкнули озорством. — Смотри, уведут.

— Да, Ваше Величество, — поддела Короля и Веста. — Пора самому развлечь супругу, а мне вернуть Грэма.

— Я и сам был бы рад составить компанию Королеве, — Инэй развел руками. — Но, кажется, ей сейчас это не нужно.

— Удивительно, — Верга смотрела, как Иллара закружил Повелительницу в новом медленном танце, а та послушно запорхала по полю легкой бабочкой. — Кира всегда казалась мне ледяной и равнодушной. И вдруг такая перемена. Столько жарких чувств, однако, кроется под снежной маской.

— Для меня это тоже стало приятным сюрпризом, Майя, — улыбнулся Инэй. — Кира была счастлива вырваться из лап Рейма с Ридой и преобразилась на глазах.

— Ох, неужели ты, наконец, станешь примерным семьянином? — провоцирующе взметнулись брови советницы.

— Не поверишь, Майя, но я всегда старался им быть. Что ж, мне, вправду, пора размяться. Не составите компанию, юная зу? — и неожиданно для всех Король протянул руку Мари.

— Я? — ужаснулась та и едва удержалась, чтобы не начать пятиться.

— В самом деле, Инэй, — закудахтала бабушка. — Она же ещё ребёнок.

— Неужели? — Король подозрительно покосился на советницу. — А, на мой взгляд, вполне взрослая девушка. Небо! В чём ты меня подозреваешь, Майя? Я женатый мужчина. Идём, Ситэрра. Есть разговор.

Мари ничего не оставалось, как подать руку Королю и покорно проследовать за ним на танцплощадку. На негнущихся, плохо слушающихся ногах. Святые небеса! Если уж Его Величеству, действительно, понадобилось что-то обсудить, мог бы сделать это, не таща её танцевать. Теперь главное — не опростоволоситься и не отдавить сиятельные ноги.

— Ты опять дрожишь, как осиновый лист, — попенял Инэй, обхватывая талию подданной. — Мне казалось, мы договорились, что я не страшный.

— Верно, — девушка пыталась сориентироваться, какие движения следует выполнять. — Просто у меня не слишком богатый опыт по части танцев.

— О! Об этом не стоит беспокоиться. На местных праздниках каждый веселится в меру возможностей. Но чтобы всё удалось, расслабься и позволь вести тебя.

Мари тяжко вздохнула и попробовала выполнить указание. Оказалось, это не так трудно, как виделось со стороны. Инэй не пытался выделывать сложные па, давая партнерше возможность почувствовать себя уверенно. Сейчас, находясь рядом с ним, Мари вдруг осознала, как выросла за последний год. В прошлом июне, когда Король набросился на юную стихийницу после нападения на Хладу, она ему даже до плеча не доставала. В декабре — во время памятного разговора в угловом зале — уже сумела преодолеть эту "отметку". А теперь макушка оказалась на уровне глаз Его Величества.

— Скажи, — начал Инэй, когда Мари перестала волноваться и начала двигаться свободнее, — ты ведь училась вместе с младшей дочкой Рейма, не так ли?

— Да, на одном курсе, — кивнула девушка, продолжая внимательно следить за ногами.

— Какие у вас отношения?

— Примерно, такие же, что были у вас с Мартэном в Академии.

— Исчерпывающе, — усмехнулся Король весело.

— Наша вражда никого не удивляла, — Мари краем глаза заметила, как на площадке появилась Принцесса Осени с женихом и постаралась сосредоточить внимание на лице Инэя. Вернее, на его маске. — Для представительницы привилегированного клана я всегда была отбросом. Дайра не уставала подчеркивать пропасть между нами. Но я была не из тех, кто позволял вытирать об себя ноги. Особенно неумехе, вечно ошибающейся на занятиях. Простите за откровенность.

— Отчего же, — Инэй и не думал сердиться. Слова Мари его позабавили. — Хотя и жаль, что ты мало знакома с Норди. Я наделся на твою помощь. В этом семействе творится неладное, а мне крайне не хочется получить новые сюрпризы. В последнее время их у нас и так в изобилии.

— Но представительница клана у вас под боком, — напомнила девушка, и быстро опустила глаза. Ну, она и бестолочь! Наверняка, Король не доверяет супруге!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация