Книга Темный исток, страница 47. Автор книги Роман Титов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темный исток»

Cтраница 47

— Да я вижу!

Шаманка резко одернула полы своего пропитанного кровью рубища, что-то недовольно прошипев.

Решив не бить дальше по ее самолюбию, я пообещал:

— Не волнуйтесь, мы вывезем вас отсюда.

На это огианка реагировать не стала, продолжая что-то тихонько бормотать себе под нос, но уже без прежнего недовольства. Может то была какая-то особая шаманская техника самоисцеления? Я, откровенно говоря, понятия не имел. Да и некогда мне было ломать над этим голову.

Туман, навеянный ею, растворился практически полностью и теперь действия фебов, сообразивших-таки что к чему, приобрели осмысленную организованность, отчего Мекету, даже не смотря на помощь Дианы, приходилось совсем несладко. Кроме того, курсу умудрились разжиться парой станковых орудий и что было мочи разбрызгивали потоки раскаленного бластерного огня, надеясь пробить защитное поле, превратившейся в маленький неприступный остров, «Ртути». И как будто одного этого было мало, в дальнем углу трюма зашевелился, приходя в себя, Наро'Тик.

— Вот блин! — в сердцах высказался я. — Лучше бы добил!

Тут меня охватило стойкое ощущение чужого пристального взгляда на своем затылке. Я оглянулся.

— Не жалей о том, что сохранил кому-то жизнь, — сказала шаманка. — Жалей о том, что чью-то жизнь отнял.

— Самое время философствовать, — пробубнил я и выстрелил. Стрелял я, вопреки душевному порыву, не в   Наро'» Тика, а по установкам фебов, намереваясь вывести их из строя прежде, чем защите нашего корабля придет конец. — Смею заметить, они-то нас не жалеют!

Спорить со мной огианка не стала, вновь погрузившись в созерцательное молчание, чем несказанно порадовала.

Еще два выстрела, угодившие точно в цель, таки сумели вывести из строя первую установку. Осталась только одна. Но дело усложнилось тем, что теперь я уже не мог воспользоваться эффектом неожиданности. Те ребятки, кто до этого момента и думать о нас с шаманкой забыл, теперь решили уделить моей персоне должное внимание. Короче, я попал.

— Мочи ублюдка!

Но прежде, чем хоть один из них успел добраться до нашего с шаманкой укрытия, некие тайные силы, понукаемые огианкой, пришли в движение и расшвыряли маленьких, но грузных ящеров, как кутят.

— Что ж вы раньше-то так не сделали?! — ошалело уставившись на нее, осведомился я.

— Всему свое время, мой юный друг, — с достоинством ответила шаманка. — Полагаю, путь свободен, и мы можем идти.

— Уходим! — нетерпеливо махнул рукой Мекет.

Мы побежали. Со всех ног, насколько позволяло ее ранение. Скрылись внутри корабля и стартовали из трюма ржавой фебовской баржи, только ионный след остался.

Глава 10 Хозяин замка Орра

Находиться рядом со старой огианкой было… некомфортно. Я уверен, все это чувствовали, но никто не признавался вслух. Лишь украдкой поглядывали на нее, как будто боялись, что нечаянно откроют свои мысли.

Шаманка занимала одно из пассажирских кресел в рубке и рассматривала каждого присутствующего на борту с такой пристальностью, что временами начинало казаться, будто она и впрямь могла читать нас, как файлы. Я чувствовал себя экспонатом, выставленным на обозрение в риоммском музее, — голым и абсолютно бесполезным.

Напряжение, повисшее в рубке, казалось, можно было пощупать руками. За все время, пока «Ртуть» спускалась к поверхности Тетисс, никто не проронил лишнего слова.

Шаманка отказалась от медицинской помощи. Я честно пытался предложить ей осмотреть рану и худо-бедно перевязать, но та уперлась, словно мурафа, лишь плотнее завернулась в свои драные тряпки и откалибровала подачу газовой смеси.

Сидевший за штурвалом Мекет изо всех сил делал вид, будто огианки вообще нет. Как по мне, получалось из рук вон плохо. Он деловито шнырял пальцами по переключателям, сверялся с данными приборов и направлял корабль по ранее указанным Дианой координатам, но напряженность позы говорила красноречивее любых слов.

Сама леди Орра, занимавшая место по другую сторону от меня, отнеслась к появлению шаманки более благосклонно. Хотя не сказать, чтоб уж совсем радушно, однако в ее поведении скованность, которую порождала нежданная пассажирка, чувствовалась наименее сильно. В чем, как мне кажется, можно было проследить определенную логику, учитывая общеизвестную склонность аристократов не выставлять истинные чувства напоказ. Как и положено благовоспитанной барышне из высшего общества, Диана была учтива, однако близко к себе ее не подпускала. Она как будто, и сама еще до конца не определилась, правильно ли поступила, поддержав мое стремление вытащить раненую старуху из лап фебов.

Тем временем «Ртуть» с легкостью пронзала плотные слои атмосферы, снижаясь по спирали, словно легкое перышко, подхваченное ветром. Порт столицы Тетисс, города Арк, готовился распахнуть для нас свои объятья.

Я постукивал себя пальцами по колену, отстраненно думая о том, что неплохо было бы полюбоваться на знаменитый город с высоты птичьего полета и оценить великолепие открывшихся видов, но что-то мешало мне встать и подойти к иллюминатору. И этим чем-то, а вернее — кем-то, была соседка, занимавшая кресло слева и большую часть моих мыслей.

— Ты слишком громко думаешь, — вдруг заявила огианка, чуть склонив голову набок. — Я чувствую, что тебя мучают вопросы. Они носятся в твоей голове, как угорелые. Задай их. Или утихомирь. Ты мешаешь мне самоисцеляться.

Ее слова меня удивили, побудив спросить:

— Любите хозяйничать в чужой голове?

— Мне это ни к чему, — откликнулась она. — Все вы люди ведете себя одинаково, когда что-то сильно вас беспокоит.

— С чего вы взяли, будто меня что-то беспокоит?

Не уверен, но шаманка, кажется, усмехнулась.

— Когда я рядом, по-другому не бывает.

Я рассмеялся, хотя, признаюсь, мне было совершенно не до смеха. Всегда неприятно, когда предмет твоих переживаний перестает быть секретом для собеседника. И вдвойне гадко, когда даже самые сокровенные мысли становятся достоянием гласности. Хуже этого я, пожалуй, придумать не мог, и отчасти поэтому питал сильную страсть к психическим способностям лейров. Ни впечатляющее перемещение предметов усилием воли, ни инфернальное умение заставлять вещи самовоспламеняться и прочие выкрутасы в том же духе не могли сравниться с возможностью беспрепятственно проникать в чужой разум, подчинять его себе и управлять им. Именно это делало древних повелителей Тени такими опасными. И именно этим навыком, способным так же оградить меня от ментального проникновения извне, я всегда хотел обладать.

— Мне кажется, вы неправы, — наконец резюмировал я.

Какое-то мгновение шаманка продолжала пристально разглядывать меня. Затем произнесла:

— А я думаю, что права. Иначе зачем ты так старался спасти меня из лап головорезов-курсу?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация