Книга Беременна от бандита, страница 33. Автор книги Дана Стар, Айрин Лакс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Беременна от бандита»

Cтраница 33

— Мне нужен наследник, — он властно цедит, не сводя с меня пронизывающего до костей взгляда. — Дай мне ответ, Лина, и я не буду тебя мучить, а твоя сестра очень скоро откроет глаза.

Совесть меня убивает, выкорчевывает из меня всё хорошее корявыми ножницами... Но я соглашаюсь. Ведь это самый лучший вариант, который он может мне предоставить. Сглатывая сухой, болезненный ком в горле, я рвано отвечаю:

— Я… согласна.

— Отлично, — кивает мужчина. — Поехали.

Я не успеваю и моргнуть, как он подхватывает меня на руки и выносит из кладовки, заботливо прижимая меня к себе, как весьма ценную ношу. А утыкаюсь носом его ароматную статную грудь и понимаю, что мне не хватало этого надёжного тела, этого опьяняющего запаха. Как бы я себя не ругала, как бы не оправдывала, но я самым чудовищным образом привязалась к Леону. Привыкла. Подсела на него как наркоман на дозу. Мне становится страшно от собственных чувств.

Нельзя влюбляться в преступника, как ты не понимаешь, Лина! Я буду бороться со своими порочными чувствами до тех пор, пока дышу. Я дала себе слово, поклялась перед богом, что спасу Серёжу, вылечу сестру и буду верна Сергею до тех пор, пока пока тикают часы моей жизни.

Леон выносит меня на воздух, а после укладывает в автомобиль. Набрасывает на мои плечи свой дорогущий пиджак, заворачивает в него как ребенка в пеленку и прижимает к плечу, приобнимая сильной мускулистой рукой.

— Трогай. В аэропорт, — оглашает приказ водителю. — Мы возвращаемся в Италию.

Неожиданно. Вот так вот сразу? Бросаем всё и мчимся в Италию? Я вздрагиваю, когда осознаю, что мне вновь придётся покинуть родные края, а как же сестра?

— На счет сестры не волнуйся. Сегодня вечером ее переведут в другую клинику. У ее кровати круглосуточно будет дежурить мой человек и самый лучший квалифицированный персонал.

— Я хочу её увидеть! Пожалуйста…

— Как только всё будет сделано, я дам тебе знать. Покажу видеозапись…

— Но я…

— Ли-на, — коротко, по слогам произносит он. — Ты не в том положении, чтобы торговаться. Не зли зверя. Усекла? — давит и сжимает пальцы на плече. — Я могу получить желаемое. Силой. Но даю тебе шанс. Делай так, чтобы было приятно. Нам обоим.

— Хорошо, — выдыхаю я. Пора бы уже привыкнуть быть пешкой, а я всё ещё мечтаю глупо, что от меня здесь что-то зависит. Что к моему мнению прислушаются.

— Теперь поговорим про ребёнка. Мне нужен наследник. Так уж вышло, что ты залетела. Поэтому я решил оставить его. По приезду в Италию подпишем документы и нотариально все оформим. Ты откажешься от всего, от прав на него. Он будет только моим. Такое условие сделки, — ставит меня перед неоспоримым фактом, будто бьёт кулаком в лицо.

Черт. Как это... как это мрачно звучит.

— Да, — я насильно выдавливаю из себя согласие. — Как скажешь.

Поздно. Слишком поздно менять решение. Я соглашаюсь, но в душе чувствую себя конченной корыстной сукой.

А как иначе!? Если я откажусь, то из меня вырвут проблему насильно. В этот раз Леон не будет нежен. Поступит так же бесчеловечно, как с тем несчастным наёмником в подвале. Когда все, наконец, уляжется и я захочу ребенка от Сережи, то вдруг... мы не сможем его зачать из-за последствий после аборта.

Я не должна так думать, но если рассуждать логически… Лучше бы его убили? Вырезали как какого то паразита? Как злокачественную опухоль?

— Устала? — Леон дотрагивается до моего подбородка, чуть его сжимает, приподнимая, и вынуждает меня посмотреть ему в лицо.

Я сонно моргаю, отвечая в уме:

«Да, не представляешь, как дико сильно я устала от жизни… Я чувствую себя раздавленным яблоком, по которому день ото дня топчется стадо слонов, втаптывая его остатки в вонючую грязь».

Мужчина кивает, заканчивая наш безрадостный диалог не менее будоражащей фразой:

— Поспи немного. Когда прибудем на место, я познакомлю тебя со своей семьей. И... женой.

***

В самолете я выпила чаю, немного расслабилась, когда осознала, что никакой операции не будет. Но очень скоро меня ожидает ещё одно испытание — знакомство с семьёй Моретти.

В самолёте Леон сидит рядом со мной, задумчиво смотрит в иллюминатор. Мы молчим. Интересно, о чём он думает. Как обычно, наверно о бизнесе. Почему он передумал? С чего это вдруг? Он ведь так сильно жаждал избавиться от проблемы. А там, в больнице, рвал и метал как бешеный лев. Есть какой-то секрет? Почему же он передумал? Может… у него ко мне всё-таки появились чувства? Он вспыльчивый мужчина, властный, я это и так прекрасно вижу, может он погорячился, когда узнал о новости? О беременности от его временной игрушки, которую не планировал?

Меня насторожил тот факт, что он чётко сказал, что ему нужен наследник. Именно наследник, а не ребенок от меня. На что я надеюсь? Да и вообще мне не стоит этого делать. Моя задача спасти своих близких и сделать то, что я давно хотела — выйти замуж за Серёжу. Но вот проблема… что я ему скажу? Если он узнает, что я беременна от чудовища и должна родить этого ребенка, чтобы отдать другому. Надеюсь, любимый меня поймёт и простит. Ради него. Ради его спасения я легла под проклятого головореза! Боже, за что мне эти муки? Что меня ждёт дальше?

Плотнее завернувшись в пиджак Леона, я закрываю глаза, откидываюсь в мягком кресле и засыпаю. А просыпаюсь уже когда слышу голос пилота, который объявляет о посадке. Самолёт плавно пикирует вниз, земля всё ближе и ближе, меня начинает укачивать. Тошнит. Еще вчера я радовалась, что меня не терзает токсикоз, в меру точнее, но вот с сегодняшнего дня моё состояние, похоже, начинает меняться.

Я ворочаюсь в кресле, Леон отрывается от окна, переводит взгляд на меня. Его лицо спокойное, холодное, без каких либо эмоций. Он просто холоден и сосредоточен, впрочем, как и всегда.

— Что такое? — хмурится, спрашивая.

— Мне не очень хорошо. Тошнит, — стараюсь дышать глубже, чаще.

— Ты делала УЗИ? Сдавала анализы? Какой у тебя срок?

— Делала, 4— 5 недель срок. Точнее мне делали… когда я была без сознания.

— Это как?

— Я перенервничала из-за сестры и упала в обморок. Меня осмотрели.

— Ты нормальная? И почему я узнаю об этом только сейчас? — он почти кричит, сверкая своими чёрными углями.

— Потому что ты выставил меня за дверь, когда я пришла сказать тебе об этом! — зло рычу я, чувствую уверенность.

— Мы немедленно едем в клинику! Я хочу убедиться, что с ребёнком всё хорошо! — и спустя несколько мгновений нехотя заявляет. — Я перестарался, это моя вина.

Вот как! Бездушный кусок стали, он практически извинился? Хотя бы попытался, или мне показалось?

Он вытаскивает из кармана мобильный телефон, клацает на экране чей-то номер, ждёт ответа, после бросает несколько чётких фраз на итальянском. Я ни черта не понимаю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация