Книга Провидица и дракон, страница 15. Автор книги Анастасия Пенкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Провидица и дракон»

Cтраница 15

— Трудимся с недавних пор над одним исследованием…

Теперь уже старик, которого, как оказалось, зовут Карл, ткнул Томаса в бок.

— Молчи Томми, это же гостайна, — прошипел, не отводя от меня взгляда.

— Я тоже здесь, можно сказать, работаю, — сделала вид, что не заметила их препирания и продолжила дружелюбно: — Служу компаньонкой для сестры герцога.

— О, у герцога есть сестра, — протянул Томас.

— Да, вы могли о ней не слышать, она еще не выходила в свет.

Томас тоже мне улыбался.

Старик Карл выглядел растерянным, и явно не знал куда деть себя.

Ну вот, немного ничего незначащей болтовни и я узнаю еще что-нибудь интересное. Как минимум у меня, кажется, появился новый кандидат в жертву. Вон как Томас осматривает мою фигуру, заливаясь краской.

Я похлопала ресницами и сделала вид, что смущена его вниманием. Довольно неприличным, даже с учетом того, что оба мы не из благородного сословия.

— А кем именно вы работаете? — обратилась я сразу к обоим, начну издалека. Заодно уверюсь в своей правоте.

Карл неодобрительно посмотрел на своего коллегу. А тот и не обратил внимания.

— Я… — начал было Томас, но вдруг замер, уставившись настороженным взглядом мне за спину. По ней сразу прополз колючий холодок. Туда же смотрел и Карл серьезно побледнев. Неужели герцог?

Я обернулась и наткнулась на презрительный взгляд управляющего. Он скрестил руки на груди и впился в меня недобрым взглядом.

— Шпионите, мисс? — выплюнул он.

Карл и Томас тут же скрылись в подвале.

Мне не нравилось, как этот человек смотрит на меня. Свысока, хотя права на это не имел. Даже если бы я действительно была простой мисс и работала компаньонкой.

Стоило остаться без свидетелей как этот неприятный тип решил показать себя во всей красе.

В предплечье впились острые пальцы тисками схватили и дернули вперед. Лицо управляющего оказалось слишком близко. Так, что я могла с легкостью рассмотреть сетку едва заметных морщин у глаз. Как сжатые до белизны губы скривились в линию. И я четко ощущала, как за ними прячутся гадкие слова, готовые вырваться в любой момент. От возмущения происходящим у меня перехватило дыхание.

Плечо уже болело от жесткой хватки. Когда попыталась вырваться поняла, что так только больше заработаю синяков.

— Отпустите, — прошипела я. — Мне больно.

— Сантринийская дрянь, — выплюнул управляющий. — Думаешь тебе удастся меня обхитрить? Я не позволю здесь вынюхивать безнаказанно и делать из герцога дурака.

Первым желанием было отпрянуть, подальше от этой злой маски на лице мистера Управляющего. Но я быстро подавило эту слабость. Наоборот, подалась вперед, уставившись в темносерые глаза и зло улыбнулась.

— Единственный, кто здесь дурак, так это ты.

Мужчина тяжело дышал, и я заметила, как его взгляд опустился на мои губы. Вдруг стал не таким презрительным, и мне даже показалось, что на дне этих серых лужиц проскользнуло желание.

— Ведьма! — прорычал вдруг Раферти. И отпрянул от меня как от проклятой. Впрочем, так оно и есть.

Но управляющий не мог этого знать. Мужчины всегда реагировали на меня стоило оказаться неприлично близко, кто-то больше кто-то меньше. Но никто не понимал, что страсть была усилена моим даром, а иногда появлялась только из-за него.

Как этот понял так быстро? И понял ли?

Спрашивать я, конечно, не стала. Да и не успела бы.

— Что здесь происходит?

Я осела на землю, когда Раферти оттолкнул меня, и не спешила вставать изучая растерянного и ощетинившегося мужчину. Но голос герцога заставил вырваться из раздумий.

— Магдалина? Раферти?

— Мисс шпионила здесь, — сдал меня управляющих. — Пыталась выведать…

— Довольно, — герцог оборвал обвинения в мой адрес на полуслове. — Я разберусь. Можешь идти.

Глава 8.2

Уильям

Смотреть, как кто-то фривольно хватает сантринийку, оказалось более чем неприятно. Тем более Джеймс. И когда успели проснуться собственнические драконьи инстинкты? Уильям был совсем не рад, когда внутри все вспыхнуло от ярости, появившейся при виде управляющего, к которому он всегда относился хорошо, почти по-дружески. А тут за одно мгновение захотелось свернуть тонкую шею услышать хруст, прекращающий жизнь и лишающий возможности еще хоть раз коснуться этой женщины. Первобытное желание дракона защищать свое всколыхнуло настоящую бурю эмоций, подавить которую было трудно. Так хотелось утащить девицу в свою пещеру, и спрятать от посторонних глаз. И только самому наслаждаться ее красотой, запахом…

Уильям попытался вытряхнуть из головы наваждение, но оно никуда не делось, только спряталось в глубине, ожидая возможности поглотить целиком.

В то же время сила крови будто поднималась из этих самых глубин, и это дракону нравилось. Не сравниться ли с великими предками он хотел? Так значит и в остальном нужно соответствовать, заявлять о своем праве показывая силу и не давая никому шанса его оспорить.

— Прошу прощения Ваша Светлость, — управляющий поклонился и направился в другую сторону быстро скрывшись за углом.

Только сейчас Уильям заметил, как вцепился в запястья Магдалины. Не так безжалостно сдавливая хрупкое тело, как это делал Раферти, почти нежно, и закрывая собой хрупкую фигуру.

— Вы явно любите искать неприятности, — удалось выдавить из себя Уильяму. Говорить совсем не хотелось. Но нужно же как-то объяснить свои действия, почему он снова так близко? — Неудивительно, что вы оказались в моем доме.

Необходимо взять себя в руки, эти желания не приведут ни к чему хорошему.

Если бы Магдалина вырвалась, сама отпрянула от него, он бы не стал ее держать. Но она не шевелилась. Кажется, ее дыхание сбилось, и глубоко вдохнув, она шагнула назад, теперь касаясь спиной груди дракона. И только сейчас Уильям заметил, что девушка дрожит.

— Вы замерзли?

— Нет… Обними меня крепче.

Тихий шепот в ночи словно голоса древних фей — такой же нереальный. Он не ослышался?

Магдалина чуть шевельнулась, сильней вжавшись в спину мужчины. Уильям теперь еще отчетливее почувствовал, как напряженная плоть упирается ей в бедра. Желание растекалось по телу слишком стремительно.

Сильнее сжав плечи девушки, Уильям уткнулся носом в нежную кожу на затылке. Из собранных в прическу волос выбился волнистый локон, щекотавший ему лицо. Он как настоящее животное втянул запах, впитывая его в себя со всей силой.

Руки дракона зажили своей жизнью. Медленно они опустились к ключицам, изучая острые косточки, к вырезу платья, где проступали молочно-белые груди. К затянутой в корсет талии. Собственное дыхание дракона стало прерывистым, хриплым, будто вот-вот из груди вырвется настоящее рычание, в прошлом громом сотрясающее небо и землю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация