Книга Осколки магии, страница 84. Автор книги Роуз Сноу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Осколки магии»

Cтраница 84

– Джун, я чуть тебя… – его грубый голос сорвался. Блейк остановился и шумно вдохнул. – Черт возьми, я не могу потерять и тебя.

С колотящимся сердцем я посмотрела на него. Его грудная клетка быстро поднималась и опускалась, когда наши взгляды встретились. Любовь и боль отразились в его взгляде, и я почувствовала, как к моим глазам снова подступили слезы.

– Ты не потерял меня, – прошептала я. – Этого не будет. Я принадлежу тебе.

При этих словах Блейк тихо застонал и притянул меня ближе к себе. Его руки обхватили мое лицо, и он пронзительно посмотрел на меня. Его прикосновение было таким теплым, таким нежным, и это было все для меня в тот момент.

– Джун, я… – Блейк колебался. Чувства, казалось, переполняли его, и когда его взгляд скользнул к моим губам, я поняла, что мы хотим одного и того же. Я затаила дыхание.

Его черные волосы падали ему на лоб так же, как и в тот день, когда я приехала в Корнуолл. Его выразительные черты были так же привлекательны для меня, как и тогда, но при этом было нечто большее.

Я влюбилась в Блейка.

Не только в его твердую оболочку, но и в мягкую сердцевину, которая время от времени пробивалась наружу. Я чувствовала так много к этому человеку, который держал меня в объятиях, словно я была самым драгоценным для него во всем мире.

Я хотела что-то сказать, но это мгновение не нуждалось в словах. Блейк наклонился вперед, чтобы поцеловать меня. Когда наши губы встретились, я закрыла глаза. Глубокий стон вырвался из его груди, и я обвила руками его шею, чтобы быть еще ближе. С гортанным звуком он притянул меня к себе. Теперь между нами больше не стояло ничего.

Никаких разногласий, никаких ограничений, никакого проклятия.

Я почувствовала соль моих слез, смешавшуюся со вкусом Блейка, и зарылась пальцами в его волосы, когда только что пережитый страх смерти перешел в чистую страсть. Задыхаясь, мы падали друг на друга, приближаясь все ближе и ближе. Я хотела бы прикоснуться к Блейку везде одновременно, чувствовать его всего.

В этот момент по небу пронеслась молния. Последовал раскат грома, прежде чем облачный покров в одну секунду стал черным.

Мы с Блейком испуганно разошлись. Непогода сгущалась точно над нашими головами, и она становилась все яростнее. Внезапный ветер хлестал меня по лицу и дергал за одежду, в то время как молнии одна за другой проносились вокруг нас. Вместе мы уставились высоко в небо.

Рука Блейка крепко обхватила мои пальцы, когда мы шаг за шагом отступали от скал. Перед нами раскинулось ранее спокойное море, разбушевавшееся от грозы. Огромные волны вздымались ввысь и затем с грохотом обрушивались вниз, словно возвещая конец света.

Даже не произнося этого вслух, мы оба знали, что это значит.

Лорд Масгрейв был прав.

Чертово проклятие существует.

Глава 33

Грозовые тучи все еще угрожающе темнели над нашими головами, когда четверть часа спустя мы с Блейком ждали прибытия Престона и полиции.

Я прислонилась к капоту белого фургона и, дрожа, обвила руками свое тело. Порез на предплечье я почти не чувствовала, хуже была моя тоска по Блейку. Больше всего мне хотелось бы прижаться к нему, но из-за реакции погоды на наш поцелуй мы предпочитали держаться на безопасном расстоянии.

– Как ты вообще меня нашел? – спросила я наконец, чтобы нарушить гнетущее молчание между нами. После того как заклеили наши раны несколькими пластырями из аптечки в машине, мы почти не разговаривали друг с другом. Блейк перестал мрачно смотреть в небо и перевел взгляд на меня.

– С помощью телефона Грейс, – его голос звучал иначе, чем обычно. Подавленно. Обессиленно. – Я случайно поменял местами ваши телефоны в музыкальной комнате. У Грейс есть функция отслеживания на ее смартфоне, и, поскольку она отчаянно нуждалась в нем, мы нашли его через мой телефон. Ты только что отправилась с пляжа на маленькую прибрежную улицу. – Он потер свою щеку. – Внезапно сигнал начал двигаться гораздо быстрее. Когда я увидел, в каком темпе ты удаляешься от пляжа, я понял, что что-то не так.

Я посмотрела на землю.

– К счастью, Грейс была там. – Еще несколько часов назад я никогда не думала, что произнесу эту фразу вслух, но Грейс, по-видимому, спасла мне жизнь своим телефоном. О том, что они с Блейком были довольно близки при планировании школьного выпускного, сейчас я предпочитала не думать.

Выражение лица Блейка отражало самые разнообразные чувства, и мне бы хотелось протянуть руку, чтобы прикоснуться к нему.

– Что такое? – прошептала я.

– Я не влюблен в Грейс, если ты так думаешь.

Его слова прозвучали так неожиданно, что я не знала, как на них ответить.

– Мы с Грейс друзья. Но это ничего не значит… – он прервался и взглянул на меня проникновенно. Затаив дыхание, я ждала, что он продолжит говорить. – Есть только ты, Джун.

Мое сердце начало так яростно биться в грудной клетке, что я чувствовала отдельные удары даже в кончиках пальцев.

– Как бы я ни сопротивлялся, это просто не работает.

– И поэтому ты отдалился после нашей совместной ночи? – прошептала я.

Блейк сделал глубокий вдох и покачал головой.

– Я сделал это неосознанно. Просто… просто все это – слишком много для меня, – признался он. – Проклятие, мои чувства к тебе и тот факт, что нам невозможно быть вместе. Я не знал, как с этим справиться. – Блейк сделал короткую паузу. – Кроме того, я узнал от лорда Масгрейва, что Чарльз Мэнсфилд должен нести ответственность за смерть нашей биологической матери. Я попытался разобраться в происходящем сам. Оглядываясь назад, я не должен был этого делать, мне следовало поговорить с тобой. – Его откровенность тронула меня. Именно потому, что я знала, как тяжело Блейку говорить об этих вещах.

– Расстояние между нами было очень тяжелым для меня, – тихо сказала я.

Он закрыл глаза.

– Поверь мне. Для меня это было так же плохо, Джун. Видеть тебя и не быть рядом… Это ад на земле.

Тихий звук приближающейся машины прервал наш разговор. Вскоре «Мини» Престона появился за поворотом.

– Что нам теперь делать? – спросила я Блейка, пока мы еще оставались одни. – Я имею в виду, что проклятие точно существует.

Блейк колебался. Когда он наконец заговорил, горечь в его голосе отразилась в его глазах.

– Мы сделаем то, что можем сделать. Мы солжем полиции. Похороним моего дядю. Изучим проклятие. И найдем решение.

Эпилог

Похороны лорда Масгрейва проходили почти под таким же мрачным небом, как и то, которое мы с Блейком вызвали нашим поцелуем на скалах.

Плотные темно-серые облака клубились над маленьким кладбищем в Дарктрю, проглатывая последний кусочек солнечного света. Несмотря на упорный дождь, который с рассвета без промедления обрушился на Южную Англию, пришло удивительно много людей. Смерть лорда Масгрейва вызвала шквал газетных статей, причем загадочные обстоятельства его кончины породили всякие невероятные домыслы. Тот факт, что его тело до сих пор не найдено, стало особой темой для обсуждения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация