Книга Чернокнижник, страница 69. Автор книги Анастасия Андрианова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Чернокнижник»

Cтраница 69

И уже не колдун-самоучка, а великий Эллекен вернулся во дворец. Признаю, поначалу мне было трудно овладеть искусством управления этим бренным телом. Все вокруг списывали неуклюжесть колдуна на опьянившую его силу. Тогда магия ещё была заточена на страницах проклятой книги, но я чувствовал, что скоро время придёт. Я слышал, как стучит сердце нашей родной стихии, как тихо содрогаются Земли, дрожа от нетерпения. Мне оставалось подождать совсем немного.

И я не терял времени зря. Я давно понял, что из Вольфзунда никудышный наследник. Старший сын никогда не разделял моих взглядов. Он вырос слишком вальяжным, человеколюбивым, не стремящимся ни к чему, кроме собственного удобства. Его не волнуют судьбы нашего народа. Он не желает могущества альюдам, только возится со своими смертными игрушками. А мне нужен был наследник, способный разделить мою власть, желающий того же, что я сам. И он был нужен мне как можно скорее.

Конечно, смертная женщина – не лучшая партия для такого, как я. Но я выяснил, что в роду королевы Жиевы были древуны и ведьмы Южных Островов. «Вполне неплохо», – решил я. Ну, а соблазнить её не составило для меня труда.

– Так это из-за тебя король сошёл с ума? Из-за тебя повесили королеву? Но… Горбуна тоже казнили! Я знаю эту историю! И ребёнка убили, так что твой план, увы, провалился.

– Тут ты не прав. Точнее, прав лишь наполовину. Горбуна действительно казнили, и тело его давно сгнило в земле, источенное червями. Я цеплялся за него, пытался вновь заставить человеческое сердце биться – но, увы, жизнь не слишком-то охотно цепляется за их хрупкие тела. Я остался один на убогом деревенском кладбище. Без сил, без тела. Снова.

– На королевском кладбище в Авенуме? – недоверчиво спросил Ленард.

– Конечно, нет! Люди часто хоронят своих мертвецов там, где они родились и прожили большую часть жизни. Тем более король приказал отвезти тело колдуна дальше от столицы. Колдуна похоронили в болотистом лесу, рядом с его старым домом, где он начинал постигать магическую стихию. На его могиле возвели столб, как и положено. Но ночью пришли крестьяне и разнесли его в щепы. Дикари с топорами и факелами, они ревели, как раненые вепри, когда от столба остался лишь жалкий обрубок. Мне, лишившемуся тела, пришлось занять бывший дом колдуна и ждать, пока не придёт время. К счастью, на это не потребовались столетия. Вольфзунд, сам того не желая, сделал мне подарок: нашёл нового юнца, подходящего для должности Чернокнижника, и подтолкнул его в мою сторону. Я довольно быстро нашёл ключ к его новой сущности, той, что бродила вечерами, охотясь на тёмную стихию. А что было дальше, ты и сам знаешь.

Мальчик послушал меня и выпустил на волю всё, что так тщательно собирал для Вольфзунда. И это стало лучшим подарком за долгое время. Я пил выплеснувшуюся тьму, как самое сладкое вино, и она питала меня своей силой. Правда, этих сил хватило только на то, чтобы воссоздать облик последнего тела, давшего мне убежище. Конечно, я не получаю удовольствия от того, что у меня на спине горб. И эта борода… никогда не любил рыжих. Но тело королевского колдуна – наиболее подходящее для меня сейчас. Лишь жалкие крохи, тусклые искры волшебства я хранил в своём бесплотном духе. А тот человек оказался первым за долгое время, кто добровольно потянулся к колдовству, кто раскрыл своё сердце навстречу забытой, томящейся взаперти стихии. Мы с ним потянулись навстречу друг другу, мы были самыми одинокими существами во всём мире, жаждущими встречи. И даже смерть не смогла загасить эту искру.

Эллекен самодовольно повёл плечами и продолжил:

– Я найду себе новое тело, как только мой Чернокнижник добудет мне достаточно магической пищи. То, что сделал со мной Вольфзунд, не прошло бесследно. Я не могу быстро перемещаться, мне не хватает сил на долгие переходы, я не могу бродить по миру и впитывать магию сам. Но теперь у меня есть помощник. Мой наследник, которого я так ждал. За взрослением которого наблюдал издалека, ожидая, когда магия вернётся и поможет ему услышать мой зов.

– Мальчик погиб! Это уж точно! Гиорт приказал убить бастарда Жиевы! Ты что, успел завести запасного? – Ленард, казалось, не слишком охотно верил россказням горбуна.

– Так уж и погиб? Нет, Ленард. Мой младший сын не погиб. Его отнесли в лес, это правда. Но Первый Волшебник позаботился о нём и послал ему женщину, которая и нашла его посреди чащи. Потом мальчика перекупил астроном-недоучка. Мне было на руку, что мой сын стал учеником астронома. Звёзды, знаешь ли, гораздо больше располагают к магии, чем всё остальное, доступное людям для изучения. Затем Первый Волшебник помог мне снова, отправив моего младшего сына в гости к старшему. Вольфзунд сделал его ещё более восприимчивым к чарам. А потом и вовсе назначил Чернокнижником.

Чернокнижник судорожно сглотнул и тяжело прислонился спиной к еловому стволу. То, что он услышал, казалось невероятным. У него закружилась голова, и он ухватился за нижнюю ветку, чтобы не упасть. Перед глазами заплясали искры, к горлу подкатил липкий ком. Он – сын этого полумёртвого колдуна? Сын альюда Эллекена? Сын королевы? Брат… Брат Вольфзунда?! Нет, нет, такого просто не может быть. Колдун жил так долго, что его разум помутился. А может, давно умерщвлённое тело, поддерживаемое лишь толикой волшебства, уже пришло в негодность, отравляя его разум.

Ветка, за которую он держался, с громким хрустом обломилась, и юноша, потеряв равновесие, неуклюже вывалился на землю между деревьев. Эллекен и Ленард тут же замолчали и повернулись в его сторону. Чернокнижник едва не сгорел от стыда.

– Вот и ты, сынок, – заметил Эллекен.

Чернокнижник поднялся и угрюмо посмотрел на них. Ленард встретился с ним взглядом и растерянно моргнул. Должно быть, ему тоже было непросто принять то, что долговязый тщедушный паренёк – наследник величайшего правителя альюдов.

– Воспитанные молодые люди докладывают о своём прибытии старшим, – произнёс Эллекен. – Ничего, я ещё успею воспитать тебя. Иди к нам, мальчик, раз уж ты успел что-то услышать.

Он так властно посмотрел на Чернокнижника, что тому ничего не оставалось, как повиноваться. На слабых ногах он вышел из своего укрытия и встал перед двумя альюдами. Рядом с ними он снова чувствовал себя робким и застенчивым и прилагал все силы, чтобы не выпустить на волю того жалкого слабака, которого он запер внутри себя.

– Полагаю, ты встречался с Ленардом раньше? – спросил Эллекен.

Юноша кивнул.

– Удивительно, – пробормотал Ленард. – Это всё чёрная магия? Она сделала с ним это?

Эллекен с гордым видом кивнул и отступил в сторону, чтобы Ленард мог лучше рассмотреть Чернокнижника. Юнош ответил ему тяжёлым взглядом исподлобья.

– Я был прав. Вольфзунд – полнейший глупец, раз отказывается использовать эту силу.

– Не такой уж он и глупец, – возразил Эллекен. – Просто он не переоценивает себя. Даже если бы он мог, у него не хватило бы сил использовать её во благо себе. Сил, мужества и изобретательности. Он боится, что тёмная магия доберётся до людей и сделает их одержимыми. Боится, что Магистрат научится использовать её быстрее, чем он. Боится, поэтому сражается с ней. Но Вольфзунд не может сам иметь прямых дел с тьмой, ты знаешь это. Однако мне эта стихия знакома так же хорошо, как птице знакомо небо, а моуру – болотная топь. Если ты, Ленард, пришёл, чтобы помогать мне, я рад, что из двух правителей ты выбрал сильнейшего. Скоро многие поймут, что Вольфзунд не прав. Ты ведь раскроешь им глаза, Ленард?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация