Книга Собрание птиц, страница 35. Автор книги Ренсом Риггз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Собрание птиц»

Cтраница 35

Мы долго стояли так, обнявшись. Мне не хотелось шевелиться, отстраняться от нее.

– Со мной все будет в порядке. Обещаю.

– Постарайся вернуться живым.

– Обязательно вернусь, и очень скоро.

Я поцеловал ее черные волосы. От нее пахло шампунем и старыми книгами, и ледяная рука, стиснувшая мое сердце, начала разжиматься.

Кхм.

Енох стоял на ступенях, сложив на груди руки.

В следующий миг раздался громкий стук в дверь, и я услышал крик мисс Дрозд:

– Три минуты уже прошло, мистер Портман!


Мисс Дрозд в полном молчании вела Эмму, Еноха и меня по улицам Акра. Солнце еще не взошло, на улицах и крышах домов дежурили ополченцы, следившие за соблюдением комендантского часа.

Наконец мы добрались до дома Бентама. Служащие Министерства временных дел сторожили двери снаружи, а на крыше я заметил еще с полдюжины охранников, которые обшаривали окрестности взглядом, все в полной боевой готовности.

Мы вошли в здание, поднялись по лестнице, но вместо того, чтобы остановиться на одном из знакомых этажей, продолжали подниматься выше. Дверь в петлю, где проводили конференцию, находилась не в главном коридоре Панпитликума, а на пыльном чердаке Бентама, среди древних диковин, заключенных в стеклянные витрины.

В дальнем конце помещения мы увидели изящно украшенный старинный лифт. Мисс Дрозд сказала, что это и есть вход в петлю. Портал был совершенно новым, объяснила она, имбрины создали его специально для мирных переговоров. Она нажала на небольшую медную кнопку на двери, створки разъехались в стороны. Внутри кабина была богато отделана полированным деревом. На дальней стене я увидел панель с большим рычагом; рядом на металлической пластине буквами в стиле ар деко были выбиты три слова: «ВВЕРХ», «ВНИЗ» и «ПЕТЛЯ».

– Прошу вас, ведите себя осмотрительно, – пробормотала имбрина, качая головой. – Америка – это не место для детей.

– У вас такой голос, словно вы уже обдумываете организацию наших похорон, – заметил Енох, когда мы заходили в лифт.

– Ничего подобного! – возразила мисс Дрозд, затем попыталась ободряюще улыбнуться. – Желаю удачи!

«Добро пожаловать в никуда», – подумал я и опустил рычаг вниз, до слова «ПЕТЛЯ». Дверь закрылась, кабина опустилась на фут, затем резко дернулась и остановилась.

Енох раздраженно скривился и проворчал:

– Какого дьявола…

А потом мы начали падать.

Мои ноги оторвались от пола, содержимое желудка подступило к горлу.

Что… это… такое? – с трудом выговорила Эмма, но я едва расслышал ее слова, потому что у меня заложило уши.

Наступила кромешная тьма, кабина еще раз дернулась, нас швырнуло влево, и мы врезались в стену. Прошло еще несколько секунд, раздался приятный звон – «дзынь!» – и свет снова включился. Лифт содрогнулся и замер.

Я пытался удержаться на ногах и побороть подступавшую тошноту. Дверь скользнула в сторону, и перед нами открылась стена непроницаемой темноты. Нас окатила волна теплого и сырого воздуха, отчего мне показалось, что меня сжимает в медвежьих объятиях какой-то потный гигант.

– Где мы? – пискнул Енох, и я испытал приступ смертельного страха.

Эмма зажгла на ладони огонек и осторожно шагнула за порог лифта. В свете ее волшебного «фонаря» мы разглядели длинный туннель, грубо вытесанный из камня, по которому едва можно было пройти по одному, не задевая стен.

Это зрелище вызвало у меня кошмарные воспоминания, по коже, несмотря на духоту, побежали мурашки. В последний раз, когда я побывал в таком тесном туннеле, меня подстрелили из пистолета и гигантское существо, похожее на дерево, едва не поубивало всех, кто был мне дорог.

Должно быть, у Эммы возникли примерно такие же мысли.

– О боже, – прошептала она. – Ты же не думаешь, что нас отправили в…

– Не говори глупостей, – отрезал Енох. – То место уже давно смыло в унитаз, прочь из наших измерений.

– Вы находитесь в золотом руднике, на глубине полумили под поверхностью земли.

Это был голос мисс Сапсан, дважды, трижды отразившийся от стен туннеля, и вместе с ее голосом пришло огромное чувство облегчения. Это был не кошмар, не наваждение. Нас не отправили обратно в тот адский лабиринт.

Впереди появился свет, из-за угла вышла имбрина с фонарем в руках.

– Мисс Эс! – воскликнула Эмма. – С вами все в порядке? Что здесь происходит?

Мы поспешили ей навстречу, и она бросилась к нам. Эмма на несколько мгновений сжала директрису в объятиях.

– Со мной все в порядке, – быстро произнесла та. – Но вам и мистеру О’Коннору не следовало появляться здесь. Это опасное место.

– Мы уже поняли, – буркнул Енох. – Иначе бы и не пришли.

– Мисс Дрозд велела мне взять с собой друзей, – объяснил я, желая оправдать их. – Это я попросил Эмму и Еноха пойти со мной.

Было ясно: мисс Сапсан не одобряет наш поступок, но понимает, что отправлять Еноха и Эмму назад бесполезно. Это наблюдение поразило меня: после всех наших испытаний и побед она по-прежнему недооценивала своих подопечных.

– Ну хорошо, – процедила она, покачав головой. – Я разрешаю вам оставаться здесь при соблюдении нескольких условий: ведите себя тихо, держитесь рядом со мной, не высовывайтесь, не разговаривайте с американцами и не бродите где попало без присмотра. Вы меня поняли?

– Да, мисс, – хором произнесли они.

Она кивнула.

– Добро пожаловать в Марроубон, дети. Мы столкнулись с запутанной проблемой.

– И чья это была блестящая идея организовать мирную конференцию в подземном руднике?

Еноху пришлось прокричать этот вопрос в спину мисс Сапсан – она шла так быстро, что мы буквально бежали за ней по туннелям.

– Это всего лишь дверь в петлю. Переговоры проводятся на поверхности, в городе, который расположен над нами. Очень жаль, что на вас неподходящая одежда. – Она сделала жест в сторону бокового коридора, у входа в который висела табличка «Костюмерная». – Но на переодевание нет времени, а кроме того, нормальных все равно практически убрали из этой петли.

– Как это «убрали»? – удивился я.

Она ничего не ответила.

Мы подошли к очередному лифту, пугающе древнему и намного более примитивному, чем тот, на котором мы только что ехали. Мы забились в тесную проволочную клетку, и мисс Сапсан потянула за рычаг, расположенный на полу. Где-то взревел гигантский двигатель, кабина со скрежетом начала подниматься. Кошмар для людей, страдающих клаустрофобией, – шло время, а мы ничего не видели вокруг, кроме стенок узкой каменной шахты.

– Ехать будем довольно долго, – сообщила мисс Сапсан, повышая голос, чтобы перекричать механический шум, – так что сейчас самое время поделиться с вами кое-какими сведениями. Помимо всего прочего, в Марроубоне сложно найти место, где американские шпионы не сумеют подслушать наши разговоры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация