Книга Каиса. Отбор для Деспота, страница 39. Автор книги Лея Кейн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Каиса. Отбор для Деспота»

Cтраница 39

Рагнар дал невестам три выходных. Зейна и Рута еще только собирались к поездке, а Каиса, одетая в боевой костюм, ждала во дворе. Я распорядился запрячь в наш экипаж самых быстроходных лошадей. В отличие от других финалисток отбора, седьмой невесте предстоял более долгий и тяжелый путь. Так пусть хотя бы мы скоротаем время.

Я отдал прислуге последние указания и вышел к Каисе. Она училась у Лии плести венки из цветов, шутила и смеялась. Она больше не была той запуганной и растерянной девушкой, какой Рагнар привел ее во дворец. Теперь она смело пугала других. Похоже, именно ее остро не хватало нашему дому.

— Привези ее обратно, сынок, — попросила мама, встав около меня.

Мы оба посмотрели, как Каиса щекочет заливисто хихикающую Лию, а потом они вместе собирают рассыпавшиеся цветы.

— Это не от меня зависит, — вздохнул я.

— Она нужна твоему брату, — добавила мама и, подтянувшись на носках, поцеловала меня в щеку. — В добрый путь, мой славный мальчик. Да хранят тебя боги.

К нам подошел Кайарос.

— Доброе утро!

Мама улыбнулась ему и ответила:

— Доброе, Кайарос. Мы с тобой так и не познакомились поближе. Надеюсь, мы еще увидимся, и у нас будет достаточно времени. А сейчас пообещай, что позаботишься о моем Ларсе.

Кайарос недоумевающе вздернул брови, взглянул на меня и ехидно улыбнулся. Ну конечно! Вспомнил, как победил меня в спарринге. По-братски похлопав меня по плечу, он сказал:

— Не волнуйтесь! Я не дам его в обиду!

Я смахнул с себя его руку и буркнул:

— Вот спасибо.

— Рагнар отправил солдат во все уголки своих владений, — продолжила мама. — Но змей Салус еще не пойман, и мое сердце не на месте.

— Все будет хорошо, — четче сказал Кайарос. — Мы вернемся. Все мы.

Мама заметно расслабилась и повеселела.

— Что ж, нам пора! — Я обнял ее на прощание и зашагал к карете.

Лия, сорвавшись с места, подбежала к нам и крепко вцепилась в меня.

— Только давай без слез, — попросил я, присев перед ней на корточки.

— А я и не плачу, — улыбнулась она. — Ты в надежных руках, — и подмигнула Кайаросу.

Я усмехнулся и покачал головой:

— Так-то ты со мной.

— Я люблю тебя! — сказала она, обняла меня за шею и сделала шаг назад. — Возвращайтесь поскорее.

К нам присоединилась Каиса. Отдав Лие корзину с цветами, она мелком взглянула на Кайароса и коротко сказала:

— Привет.

Он хмыкнул что-то непонятное. Снова между ними глыба льда. И когда они научатся держаться вместе? Может, ритуал их как-то сблизит.

— У вас все в порядке? — уточнил я, прежде чем мы вошли в карету.

— Да! — в голос ответили они и переглянулись.

— Ну ладно, — скептически протянул я и пропустил Каису вперед.

Мы заняли свои места, и лошади, понукаемые кучером, потянули нас к мосту. Пока мы не развернулись, я махал Лие из окна, а потом все мое внимание было обращено к Каисе и Кайаросу, сидевшим на краях одной скамейки. Они буквально прилипли к стенам, лишь бы быть подальше друг от друга.

— Между вами слона можно посадить, — подшутил я, но он не оценили мою шутку. — Лишний раз убеждаюсь, что легендам нужно верить. Недаром говорили о вражде детей бога Каи. Даже спустя тысячелетия гены дают о себе знать.

— Ты сначала докажи, что мы потомки Каи, а потом делай выводы, — проворчал Кайарос.

— Ничего не понимаю. Сначала вы вместе сбегаете, вместе возвращаетесь, вместе решаете украсть магический атрибут. Потом внезапно отдаляетесь друг от друга, но при этом вместе тренируетесь, занимаете второе место в испытании отбора, соглашаетесь на обряд посвящения. Это какая-то игра?

Каиса прошлась по мне озадаченным взглядом и потупила его в пол. Кайарос и вовсе продолжал смотреть в окно.

— А в вашем бассейне есть рыба? — не к месту поинтересовался он, давая мне понять, чтобы я не совал свой нос, куда не следует.

— Нет. Здесь рыбы нет, — ответил я, воображая, как незабываемо проведу ближайшие три дня в обществе потомков бога Каи.

Забавно получается, вражду в нашем мире должны победить враждующие полубоги.

— Почему ты умалчивал от меня правду о Рагнаре? — вдруг спросила Каиса.

— Что? Какую правду? — напрягся я.

— За что его прозвали деспотом?

Кайарос заинтересовался новой темой и стал переводить взгляд с меня на Каису и обратно.

— За его скверный характер и суровый нрав, — ответил я.

— Многие правители еще жестче. Ваш отец, кажется, был жестоким человеком.

— У отца не было того, что есть у Рагнара. Он лишь ославил наш род на весь Вриосс и отвоевал совсем мелкий кусок земли, а расширял его Рагнар. Методы у него своенравные, циничные.

— Он наказывал за непослушание, так? — Каиса с подозрением сощурила глаза. — А как иначе заставить народ соблюдать законы? Ценить то, что дает людям их лорд? Скажи мне, Рагнар когда-нибудь действовал исподтишка? Нападал со спины? Убивал тайком? Ты знал, что Салус подставляет его, но пальцем не пошевелил, чтобы помочь брату!

— Он отнял у меня Лию! — не выдержал я.

— И ты в качестве мести молча наблюдал за тем, как из него делают монстра? Не удивлюсь, если ты подливал масло в огонь, лишь бы свергнуть Рагнара с его трона!

— Это абсурд!

Каиса издевательски улыбнулась и спокойнее спросила:

— Почему он отнял у тебя Лию?

Я поймал на себе хмурый взгляд Кайароса. Лгать? Если мои доводы подтвердятся и эти двое — полубоги, завтра они раскусят меня, и стыдно станет именно мне.

— Я отказался от нее, — признался я, виновато опустив лицо. Закрыв глаза, я вновь увидел призрачный образ Элисы, услышал ее далекий голос. — Элиса призналась мне, что носит во чреве мое дитя… Мое… Не Рагнара. Я был в ужасе. Сказал ей, чтобы она не смела говорить о нашей связи. Она молчала. Ровно до дня рождения Лии. А потом, держа нашу малютку на руках, заплакала и рассказала Рагнару, что это не его дочь. Рассказала, что я отказался от нее. И он.

— Принял ее как родную, — договорила Каиса.

Я был слишком молод. Ошибся.

— Элиса не выдержала не деспотичности своего мужа, а его добропорядочности.

— Он стал холоден к ней.

— А чего вы ждали? — поразилась Каиса. — Что все будет как прежде? Рагнара подло предали родные люди — те, кому он доверял. Не он убил Элису…

И тут я мысленно помолился, чтобы Каиса не окончила фразу. То, от чего я убегал десять долгих лет, — чувство вины в смерти моей любимой настигло меня в облике полубогини.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация