Книга Демоны кушают кашу, страница 62. Автор книги Тимофей Царенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Демоны кушают кашу»

Cтраница 62

— Да? Значит мы до планирования и проведения десантных операций не доходили еще. Значица тогда это, ты меня слушай, надо нам грамотно все сделать, тогда и жертв будет минимум и противника мы уничтожим! — Закончил бывший громила под восхищенными взглядами девочки.

— Мистер Салех, а может все же устроить просто масштабный прорыв и наслаждаться зрелищем? Ну там, безудержная волна тварей, сметающих все живое не живое на своему пути? — Ричард ощутимо шатался на сильном ветру. — Мистер Салех, Вы чего творите? Что мы будем потом делать с армией демонов? — Добавил Гринривер сквозь сжатые зубы.

— Ричард, не занудствуй. У нас не больше двухста тысяч демонов. А тут мертвяков в разы больше. Тут видимость километров на десять, и все занято этой армией. А где-то еще сидит лич который всем этим паром управляет. — Спокойно ответил рей, повернув безглазую башку в сторону спутника.

— Аврора, ты все поняла? Сначала крупные демоны, потом свита, потом уже тех кто магичить умеет, как только плацдарм получится.

— Да, дядя Салеха! — Кивнула девочка и на одной ножке запрыгала к краю обзорной площадки и забралась на парапет. Рей было дернулся, но остановил себя. Аврора не стояла на камнях, а висела в сантиметре над ними.

Крохотная фигура раскрыла руки в стороны, словно обнимая весь мир. Ветер трепал полы алого плаща. Над головой девочки висела крохотная корона. Корона светилась золотым светом. Ветер набирал силу, облака стали закручиваться в воронку.

Раздался звук, будто в небесах кто-то дернул гигантскую струну, и она мелодично завибрировала. Звук повторился, и снова, рождая мелодию.

Разразившаяся буря вздымала целые тучи праха. Облака неслись с такой скоростью, что те стали перемешиваться в однородную массу. Раздался звук лопнувшей струны, музыка оборвалась…

И небо излилось на землю. В самый центр построения нежити.

Сначала было пламя. Яркое, всепожирающее. Немертвые вспыхнули как спички, обращаясь невесомым пеплом. Земля загорелась.

И в этом пламени возникли твари. Огромные, покрытые твердой чешуей огненные саламандры вырвались из родной стихии, сея разрушение. Они двинулись по спирали, уничтожая истлевшие костяки.

Мертвяки дернулись, но обычной нежити было нечего противопоставить ожившей стихии. А ы месте прорыва стали возникать похожие на бочки демоны. Огромные тела венчали крохотные головы, а лапы сжимали топоры и дубины из черного камня. Демоны махали оружием, и от каждого взмаха в шла взрывная волна, что опрокидывала мертвецов, сбивая тех с ног и смешивая ряды.

Раздался торжествующий рев и в мир сошел первый дракон, капая раскаленной слюной из распахнутой пасти. Дракон извернулся в воздухе и плюнул куда-то вглубь построение. Огненный шар со скоростью пушечного снаряда унесся вдаль и взорвался.

За спинами демонов стали возникать мелкие твари, что неслись в разные стороны добивая упавших мертвяков или уничтожая те, кто начали путаться под ногами у тяжелых монстров.

Битва за Амальгмар началась.

Звякнуло железо, и на башню поднялся граф Фурлец.

— Проходите, граф. У вас наверняка множество вопросов. — Ричард был сама учтивость. Не смотря на четыре метра и телосложение палочника но умудрялся очень солидно выглядеть.

Мужчина огляделся и решительно вылез на башню.

— Цена! Я хотел знать цену! Вы пришли на зов, вы уже… уже… — Фурлец завороженно уставился на то, как мертвяки бьются с демонами. В этот момент шестиметровая фигура рухнула на землю с жутким грохотом и ее как муравьи облепили бегуны — вид нежити, что состоит только из человеческого торса. Вооружены цепными лезвиями на локтях.

— Граф, расслабьтесь. Мы не демоны. — Ричард изобразил на лице скуку. — И нам не нужна ваша душа, ваши клятвы и даже ваши деньги.

— На самом деле мы обычные люди. — Поддакнул Рей.

— Люди? — Граф вытаращился на гостей. На фоне багрового небам они очень органично смотрелись.

— Я вам даже больше скажу. Вот этот милый джентльмен с крыльями на самом деле паладин светлых богов. И вообще собрался жениться. — Голос Гринривера был бесстрастен.

— Просто так завертелось и нас попросили с ребенком посидеть и вот… — Рей продемонстрировал картину эпической битвы между адом и смертью. — И должен сказать, это мы не в первый раз так. В том смысле, что мы постоянно вот так влипаем, а в от с ребенком это мы впервые. Да… — Окончательно запутался Салех и смущенно замолк. В его исполнении это смотрелось крайне сюрреалистично.

Повисло неловкое молчание.

— Сэр Стивен — Ричард обратился к мужчине. — Вы же нам не поверили?

— Ни единому слову. — Честно признался граф. Ему было страшно. Ему было прям вот очень страшно. Он был готов умереть, сражаясь плечом к плечу с воинами света. Он был готов продать свою душу бездне. Он был готов к тому, что его туп будет столетия бродить по этим землям в войске мёртвого мага. Но то, что происходило сейчас не укладывалось у него в голове.

— Так вы это, пришли сюда выяснять что нам надо? Души там, в жертву кого принести или ритуал какой сотворить? — Уточнил Салех.

— Истинно так! — Запальчиво воскликнул мужчина, в надежде, что гости бездны наконец закончат издеваться. Как никак, а у аристократа была гордость.

— Тогда подготовьте кувшин молока, теплого, кашу, манную, котелок, с ванилью. А еще постель теплую, без клопов, теплую ванну, и чистые полотенца. И выпечки. Плюшек таких маленьких погрызть. — Начал перечислять Салех. — Чего вы так вылупились? Эти там биться до утра будут. А ребенку спать надо.

— Да, граф, прошу вас, не сочтите за пренебрежение вашим титулом. — Заговорил Гринривер. — Мы с вами равны по происхождению. Просто ваши люди не решаются к нам подойти и падают в обморок при одном нашем виде. В любом ином случае мы бы не стали вас обременять подобными просьбами.

— Что вы, мне не… Вы смеётесь надо мной? — Не выдержал мужчина и заорал на своих собеседников. Он был готов ко всему, и потому был предельно взвинчен.

— Клянусь своей бессмертной душей, мы не собираемся требовать вашу душу, вашу жизнь, и души и жизни ваших подданных! Все боги мне свидетели! — Вокруг черно белой вытянутой фигуры в воздухе завертелись огненные всполохи. Потом тени. А потом и искры света. От последних Гринривер слегка задымился.

Граф ошарашенно опустился на колени, складывая ладо в молитвенном жесте.

— Кто вы?

— Мистер Рей Салех, лейтенант штурмовой пехоты, в отставке. — Ричард представил спутника. — Я Ричард Гринривер, сквайр, седьмой сын графа Гринривера. С нами Аврора Морцех, единственная дочь маркиза Клауса Морцеха. Как вы могли заметить, у нас сейчас определенные сложности с внешним видом, но я надеюсь, что в ближайшее время мы их решим.

— Господа…

— Джентльмены. — Подсказал Ричард

— Простите?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация