— Он лучше, чем я о нем думала, — немного смущенно ответила Дари и потеребила кончик косы. — Знаешь, за месяц, проведенный бок о бок с ним, я даже думать забыла о том, в кого была влюблена два года.
— Значит, это была не влюбленность.
Сама я вспомнила об отношениях с Альвертом. Мне тоже казалось, что он тот единственный, но вскоре встреча с Дарреги показала, что такое настоящие сильные безудержные чувства.
— Ты права. Так что я выхожу из фавор-клуба магистра Лафовского.
— У него тоже был фавор-клуб?!
Дари рассмеялась, подмигнула.
— Ты тоже выходи из фавор-клуба ректора. Хотя что-то мне подсказывает, что это ты в его фавор клубе, — бросила Дари и ушла в комнату, даже не дав мне оправдаться.
Все-таки она слишком наблюдательная! Я вернулась к себе, но мысли об Артиане так и не желали покидать меня.
Глава 17.3
Следующим утром в академию прибыла тонна корреспонденции: перетянутые веревками газеты стояли стопками в холле, развернутыми лежали на столах в академии, летали сложенными листами бумаги в коридорах. И везде, абсолютно везде писалось о Турнире. Особое внимание было уделено провалу его высочества и счастливой случайности, что наша пара проходила в следующий этап. Кто-то винил во все меня, а другие говорили, что это стратегия такая: притаиться и в самый последний момент выхватить победу.
Мне было абсолютно не до сплетен, все мои мысли занимал предстоящий разговор с королем. Ох, совет мамы мне бы сейчас не помешал. Именно она должна заниматься подготовкой представления ко двору. Обычно, дамы тратят несколько месяцев на столь важное событие, как королевский бал, у меня была же несчастная неделя, небольшие сбережения и отсутствие свободного времени.
Для помощи в нелегком выборе туалета я выбрала Дари. Мы пораньше вышли из академии, договорившись встретиться с близняшками вечером в условленной ресторации.
— Так в чем нужна моя помощь? — спросила Дари, когда мы с ней вышли из кареты на главной торговой улице Санбургвиля.
— Мне нужны платье, чулки, туфли, шляпка и еще несколько мелочей для очень важного события. — Я не знала, говорить ли об этом Дари, но потом решила, что она все равно узнает обо всем из газет. Лучше уж от меня во имя нашей дружбы: — В следующий выходной я буду представлена ко двору. Мне нужен вечерний туалет для бала.
— Ох, это же просто восхитительно! У меня дебют состоялся три года назад, но замуж я так и не вышла: выбрала обучение. Хотя подожди…. его величество решил лично познакомиться с избранницей сына? Нам ожидать грандиозного объявления о помолвке?
М-м, да, но не с тем.
— С Эфиаром меня не связывают никакие романтические отношения.
— Ты в этом уверена? Мало ли, может, у него другие мысли на этот счет.
— Нет, Дари, мое представление ко дворцу связано не с ним, — честно ответила я, и девушка хмыкнула.
— Что ж, не буду тебя расспрашивать. Захочешь — сама расскажешь. Знаешь, это очень волнительное событие в жизни каждой девушки. Мы должны подготовить просто потрясающий наряд! Сколько имеется наличности? — спросила девушка. Я назвала сумму из тех денег, которые передала мне мама и которые остались после покупок канцелярии. — М-м, на это вполне можно купить приличное платье и аксессуары. Конечно, не наряд королевы, но и в этом можно произвести фурор при правильной подаче.
Начались наши грандиозные поиски нужного наряда. Я перемерила множество платьев, но всё было не то: либо слишком дорогое, либо совершенно безвкусное. Через три с половиной часа я абсолютно уставшая ввалилась в кофейню с полным желанием расплакаться.
— Не отчаивайся. Еще найдем что-нибудь, — сообщила целительница.
— Что будете заказывать? — спросила у нас миловидная девушка, когда мы подошли к прилавку. — В продаже есть превосходные мятно-шоколадные торты, мятные кексы и трубочки с мятно-белковым кремом.
Я едва сдержалась от улыбки. Как девушки хотят заполучить одного из самых завидных холостяков Арана!
— Всего и по чуть-чуть, — сообщила Дари. — И чай.
Мы сделали заказ и присели за свободный столик. Дари смотрела на меня сочувствующе. Когда нам принесли сладости, мое настроение слегка улучшилось. Воспоминание о той прогулке с Дарреги грели меня.
— Ну не куксись! Подберем мы тебе платье.
— Ты не понимаешь, — выпалила я, чувствуя, как горят щеки. — Мне так хочется красиво выглядеть для него!
— Для него? — уцепилась за фразу Дари. — И кто же этот загадочный он? Принц Арагский?
Почти. Но намного, намного лучший! Самый совершенный, добрый, заботливый и просто до безумия родной. Когда он стал таким? Не знаю. Сейчас ощущение, что был всегда.
— Нет, не он, — покачав головой, ответила я и вздохнула. — То, что я тебе расскажу, может сильно удивить, но вскоре эта информация все равно подвергнется огласке. Но, прошу тебя, до того момента, когда эта новость просочится в прессу, храни молчание и делай вид, что тебе ничего не известно. Обещаешь?
— Обещаю, — откликнулась Дари. — Что за ценная информация? Неужели ты шпионка соседнего королевства?
Я улыбнулась.
— Такую информацию я бы не стала разглашать в целях твоей безопасности. Все несколько проще, но в то же время очень лично. Понимаешь ли, я — невеста эвиара Дарреги.
— Эвиара Дарреги? — переспросила Дари. — Невеста? Я думала ты все-таки сообщишь о помолвке с его высочеством, но… Ох, Олиента, я так и знала, так и знала, что тебя с ним что-то связывает! Значит, это ты в прошлый раз гуляла с ним по столице и ела мятный торт? То-то я заметила, что в тот выходной тебя не было в академии и куда ты ходила — не сказала. И наказание тебе не назначили, ведь так?
— Наказание было, — возразила я, слегка смутившись, и откусила мятный кекс, чтобы отвлечься на что-то. — И я действительно очень люблю мяту.
Дари хихикнула и мечтательно закатила глаза. Дальнейшая её речь была похожа на поток несбыточных фантазий на тему того, какая жизнь меня ждет после свадьбы.
— Быть женой графа — сложно, но еще сложнее быть женой тако-о-ого графа: красавца, сердцееда и ректора лучшей академии, в которой учится много привлекательных магичек. Ах, как же тебе быть?
Я пожала плечами. На самом деле, слова Дари были как нож по сердцу. Мне-то прекрасно известно, что эта помолвка никогда не дойдет до свадьбы. Последние сутки я только тем и занималась, что придумывала менее болезненную официальную причину расторжения помолвки, но в голову как назло ничего не лезло. Как ни крути, а в свете будут говорить, что бесприданница вскружила голову блистательному графу, но так и не сумела довести его к алтарю.
— Что-то для невесты столь великолепного эвиара ты выглядишь недостаточно счастливой.
— Я переживаю насчет платья, — нашлась я.