Книга Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта, страница 49. Автор книги Елена Малиновская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта»

Cтраница 49

Я без промедления выскочила в холл, не забыв прежде прихватить лицензию с каминной полки. Успела увидеть в дальнем конце холла Вилберна и Эмили, которые с явным неодобрением проводили меня взглядами. Но, хвала небесам, не сделали ни малейшей попытки остановить.

Ух, даже страшно представить, в каком бешенстве будет Норвуд, когда узнает, что я все-таки уехала! А с другой стороны, ему полезно иногда позлиться.

ГЛАВА 3

Мой дом стоял на своем месте и выглядел абсолютно нормальным.

Я полагала, что Этан высадит меня из кареты около ворот и отправится по своим делам. Но директор магического надзора оказался настолько любезен, что проводил меня до самого крыльца, после чего вежливо простился.

И вот теперь я стояла напротив входной двери и почему-то отчаянно трусила открыть ее.

Так, сначала проверим, все ли в порядке с печатями.

Я положила руки по обе стороны от замка и замерла, прислушиваясь к ровному биению магического контура. Да вроде бы все нормально. Я не чувствовала никаких отклонений, которые могли бы свидетельствовать о том, что щит был нарушен.

Я в последний раз провела ладонями по дверному косяку. Зачем-то набрала полную грудь воздуха. И осторожно отомкнула печать, после чего вошла в дом.

В прихожей царил пыльный сумрак. Удивительно, как быстро в жилых домах начинает пахнуть запустением. Я отсутствовала всего-то чуть больше недели.

А хотя… Теперь здесь нет домового.

Я жалобно скривилась, осознав, что Ведогон больше никогда не кинется ко мне наперерез. Не прыгнет на плечи, не начнет ласково перебирать волосы, засыпая вопросами о том, как прошел мой день.

Любопытно, а можно ли ритуал слияния обернуть вспять? Никогда не задумывалась над этим. Специалисты по начертательной магии практически не изучали подобные обряды. Надо бы почитать специальную литературу. Потому как я до слез не хочу отдавать Ведогона Норвуду! Тем более что у несносного некроманта и свой домовой имеется. Зачем ему еще и мой?

Я тщательно замкнула печать. Прошла в гостиную и бухнулась в кресло, невидящим взглядом уставившись в противоположную стену.

Да, без Ведогона это был словно не мой дом. Тут даже дышалось иначе. Воздух казался тяжелым и спертым.

Взгляд упал на аккуратно разложенные выписки из моего счета, которые я начала разбирать перед отъездом в замок герцога Трегора. Нет, не хочу этим сейчас заниматься! Вникать во все эти цифры, складывать, вычитать…

Неожиданно гулкую тишину дома разрезала громкая трель входных чар. Кого это еще нелегкая притащила? Или Этан вернулся, забыв мне что-нибудь сказать напоследок?

Я встала и неохотно потащилась в прихожую. Но на пороге остановилась. А вдруг это Чарльз пожаловал? Вряд ли, конечно, он рискнет заявиться ко мне днем, если и впрямь вздумал продолжать мстить. Но береженого, как говорится, и демоны десятой стороной обходят.

Поэтому я быстро и бесшумно метнулась на кухню. Вооружилась увесистым молотком для отбивания мяса и лишь после этого резко распахнула дверь.

— О, Эсми, ты вернулась!

Мне приветливо улыбнулась Рейчел Гайрос — моя ближайшая соседка. Почтенная дама лет шестидесяти, которая жила с мужем вдвоем, изредка уезжая погостить к единственной дочери.

— Давно тебя не видела, — продолжила Рейчел и внезапно округлила глаза, заметив молоток в моих руках.

— Я… Я отбивные делала, — буркнула я, мгновенно спрятав его за спину.

— Понятно. — Рейчел недоверчиво улыбнулась. С иронией осведомилась: — Ты научилась готовить? Помнится, твой молодой человек Чарльз постоянно жаловался, что ты и яичницу самостоятельно не пожаришь. Куда как скорее весь дом при этом спалишь.

Мои щеки невольно потеплели от смущения. Потому как Рейчел была абсолютно права — готовить я не умела и не любила. На все упреки Чарльза постоянно отвечала, что лучше буду питаться одними булками и молоком, чем примусь колдовать над сковородками и кастрюлями.

— Не знала, что Чарльз беседовал с вами о моих кулинарных способностях, — проговорила я.

Чарльз обсуждал мои кулинарные способности? Нет, неправильно выразилась. Чарльз обсуждал меня с соседями?

— Твой Чарльз, если честно, болтушка та еще, — мягко сказала Рейчел, словно не услышав отчетливых враждебных ноток в моем тоне.

— И что же еще он вам наговорил? — Я нехорошо прищурила глаза.

— Эсми, милая. — Рейчел как-то очень ловко просочилась мимо меня в прихожую, и мне оставалось лишь закрыть за ней дверь. — Надеюсь, ты не будешь обижаться. Но твой Чарльз ни мне, ни Россу совсем не нравится.

Росс — это не иначе как господин Гайрос, муж Рейчел. Очень полный мужчина, любитель пошлых шуток и двусмысленных намеков. Но при этом, как ни странно, бескорыстнее человека я еще не встречала. Помнится, когда я только купила этот дом, он день-деньской проводил у меня. Разбирался с мелкими поломками, помогал с разбором вещей. Естественно, абсолютно бесплатно, лишь по доброте душевной. Да, при этом частенько пытался ущипнуть меня, мягко скажем, ниже поясницы. Но делал это настолько напоказ и разражался настолько громогласным заразительным хохотом, что я просто не могла на него сердиться.

Как говорится, собака, которая громко лает, никогда не кусает.

И я вдруг вспомнила, что такой обходительный и вежливый Чарльз никогда и ничего не делал по хозяйству. Даже простейшее задание вроде прикручивания крючков для полотенец вызвало у него такой ступор, что в дальнейшем я предпочла обращаться именно к Россу.

— Почему это? — спросила я.

— Потому что, — веско ответила она. Тут же широко улыбнулась, видимо пытаясь сгладить неловкость, и прощебетала: — Эсми, только не обижайся, но Чарльз… Он был странным. И я искренне обрадовалась, когда твой друг сказал, что вы расстались.

Мои брови взметнулись выше небес. Мой друг? У меня, оказывается, есть друзья? И кто это, хотелось бы знать? Норвуд, что ли?

— Такой симпатичный блондин, — продолжила вещать Рейчел. — И он так настоятельно просил сообщить ему, если Чарльз когда-нибудь появится тут.

Я знала только одного симпатичного блондина. Этана Грира. Но я при всем своем богатом воображении была не в состоянии представить, что он ходил по моим соседям и просил что-то там сообщить.

— Блондин? — сдавленным голосом переспросила я.

— Да, он представился как Этан Грир, — таким же воодушевленным голосом продолжила Рейчел. — И кстати, этот твой Этан натолкнул меня на преотличную идею.

Мой? Этан Грир?

Просто других Этанов я не знала.

О, мамочки. Что-то мне стало очень нехорошо. И даже еще хуже, чем можно предположить.

— У меня есть проблемы с защитой, — между тем продолжила проникновенно вещать Рейчел. — Ничего серьезного, конечно, но… Я бы хотела, чтобы печать была установлена как можно скорее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация