Книга Море Щитов, страница 12. Автор книги Морган Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Море Щитов»

Cтраница 12

«Твой корабль!» - крикнул Срог. – «Мы должны идти. Ты должен отплыть до того, как погода изменится. Я провожу тебя».

Срог повел Риса через боковую дверь форта, и Рис был поражен, прищурившись от яркого солнца. Казалось, что снова вернулся идеальный летний день.

Рис и Срог шли быстро, бок о бок, в сопровождении нескольких людей Срога. Камни хрустели под их ногами, когда они шли по холмам, направляясь к дальнему берегу, находящемуся внизу. Они прошли мимо серых валунов и выложенных камнями холмов и скал, на склонах которых козы жевали сорняки. Когда они приблизились к берегу, вокруг них из воды зазвонили колокола, предупреждающие корабли о поднимающемся тумане.

«Теперь я собственными глазами вижу, с какими условиями тебе приходится иметь дело», - наконец, произнес Рис, пока они шли. – «Это нелегко. Ты управлял делами здесь намного дольше, чем смогли бы другие, я в этом уверен. Ты хорошо поработал здесь. Я обязательно расскажу об этом Королеве».

Срог кивнул в ответ в знак признательности.

«Я ценю твои слова», - сказал он.

«В чем причина недовольства этих людей?» - спросил Рис. – «В конце концов, они свободны. Мы не хотим причинить им вреда. На самом деле, мы привозим им провизию и предоставляем защиту».

Срог покачал головой.

«Они не успокоятся до тех пор, пока Тирус не окажется на свободе. Они воспринимают как личное оскорбление тот факт, что их правитель заключен в темницу».

«Но им повезло, что он всего лишь находится в темнице, что его не казнили за его предательство».

Срог кивнул.

«Это правда. Но эти люди этого не понимают».

«А если мы освободим его?» - спросил Рис. – «Это их успокоит?»

Срог покачал головой.

«Я в этом сомневаюсь. Полагаю, это только вдохновит их на какое-то другое недовольство».

«Что же тогда делать?» - спросил Рис.

Срог вздохнул.

«Покинуть это место», - ответил он. – «Как можно быстрее. Мне не нравится то, что я вижу. Я чувствую надвигающееся восстание».

«Но у нас больше людей и кораблей».

Срог покачал головой.

«Это всего лишь иллюзия», - сказал он. – «Они хорошо организованны. Мы находимся на их земле. У них миллион хитрых способов саботажа, которые мы не можем предвидеть. Мы сидим здесь на осином гнезде».

«Но к Матусу это не относится», - сказал Рис.

«Это правда», - подтвердил Срог. – «Но он — исключение».

Но Рис знал, что есть еще один человек — Стара. Хотя он предпочел держать эти мысли при себе. Когда он услышал обо всем этом, ему захотелось спасти Стару, увезти ее из этого места как можно скорее. Он поклялся, что так и сделает. Но сначала ему нужно плыть обратно на материк и уладить свои дела, после чего он сможет к ней вернуться.

Когда они ступили на песок, Рис поднял голову и увидел перед собой корабль. Люди Риса ждали его.

Он остановился перед кораблем. Срог повернулся к нему и тепло похлопал его по плечу.

«Я поделюсь всем этим с Гвендолин», - сказал Рис. – «Я расскажу ей о твоих тревогах. Но я знаю, что она настроена решительно относительно этих островов. Она считает их частью большой стратегии для Кольца. Пока что ты должен поддерживать здесь гармонию. Чего бы это ни стоило. Что тебе нужно? Больше кораблей? Больше людей?»

Срог покачал головой.

«Все люди и корабли в мире не изменят жителей Верхних Островов. Здесь поможет только острие меча».

 Рис посмотрел на него, ужаснувшись.

«Гвендолин никогда не станет убивать невинных людей», - сказал он.

«Я знаю это», - ответил Срог. – «Именно поэтому, как я подозреваю, умрут многие из наших людей».

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Стара стояла на парапетах форта своей матери, квадратной каменной крепости, такой же древней, как и этот остров. Это было место, в котором Стара жила с тех пор, как умерла ее мать. Девушка подошла к краю, испытывая благодарность за то, что солнце, наконец, вырвалось из-за туч в этот волнительный день. Глядя на горизонт с необычайно хорошей видимостью, Стара наблюдала за тем, как корабль Риса уплывает вдаль. Она видела, как его корабль отделился от флота, долго наблюдала за тем, как судно плывет на горизонте, и каждая волна уносила его все дальше и дальше.

Стара могла бы целый день наблюдать за кораблем Риса, зная, что он там. Ей было невыносимо видеть, как он уплывает. Старе казалось, словно часть ее сердца, часть ее самой покидает остров.

Наконец, после всех этих лет на одиноком, ужасном, пустынном острове, Стара была счастлива. Ее встреча с Рисом снова заставила ее почувствовать себя живой. Она исцелила пустоту внутри нее, о существовании которой Стара не знала, но которая подтачивала ее силы в течении всех этих лет. Теперь, когда Стара знала, что Рис отменит свадьбу, что он вернется к ней, что они поженятся и, наконец, будут вместе, она чувствовала, что все в этом мире будет в порядке. Все страдания, с которыми ей приходилось мириться в своей жизни, не были напрасными.

Разумеется, Стара не могла не признать, что какая небольшая ее часть жалела Селезе. Стара никогда не хотела ранить чьи-либо чувства. Тем не менее, в то же самое время она также чувствовала, что на кону стоит ее жизнь, ее будущее, ее муж. Ей казалось, что это только справедливо. В конце концов, она, Стара, знала Риса всю свою жизнь, с тех пор, как они были детьми. Именно она была первой и единственной любовью Риса. Эта новая девушка, Селезе, едва знала Риса, она пробыла с ним недолго. Она не может знать его так, как Стара.

Стара подумала, что со временем Селезе забудет об этом и найдет кого-то другого. Но если Стара потеряет Риса, она никогда этого не переживет. Им суждено быть вместе, они принадлежали друг другу всю жизнь. Рис был ее первым мужчиной, а Селезе отнимала у нее Риса. Стара всего лишь брала то, что по праву принадлежит ей.

Несмотря ни на что, она не смогла бы принять другое решение, даже если бы попыталась. Что бы ни говорил ей разум о том, что верно, а что нет — Стара его не слушала. Всю ее жизнь люди вокруг нее — и ее собственный разум — также говорили девушке о том, что кузены не могут быть вместе. Но она не слушала даже тогда. Она любила и обожала Риса. И так было всегда. Никто не мог сказать или сделать нечто такое, что бы это изменило. Стара должна быть с ним. Другого выбора в жизни не было.

Когда Стара стояла и смотрела на горизонт, наблюдая за тем, как корабль все уменьшается, она услышала на крыше форта внезапные шаги и, обернувшись, увидела своего брата Матуса, который быстро шел к ней. Девушка, как всегда, была рада его видеть. Стара и Матус всю свою жизнь были лучшими друзьями. Они оба были белыми воронами в своей семье, отличаясь также и от остальных жителей Верхних Островов. И Стара, и Матус презирали своих братьев и отца. Стара считала себя и Матуса более утонченными, более благородными, чем другие, в то время как остальные члены ее семьи в глазах девушки были коварными и ненадежными. Словно у нее и Матуса была своя собственная небольшая семья внутри их большой семьи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация