Книга Тест на верность, страница 13. Автор книги Алена Бородина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тест на верность»

Cтраница 13

— А ты ее видела? Есть фотография?

— Нет. Никаких фото, — отрезала она.

Похоже, более подробной информации я не добьюсь от этой пигалицы. Настаивать было бессмысленно. Кроме агрессии и раздражения я в ответ все равно ничего не получаю.

— Ладно. Спасибо за уделённое время. Я пойду, у меня скоро встреча с Кристианом, — взглянув на часы, сказала я.

— Удачи не желаю, — отозвалась Бэкки, перед тем, как мы распрощались.

***

Офис Криса Ричардсона находился в самом сердце Нью-Йорка на Уолл Стрит, в стеклянном сером небоскребе на 43 этаже. В приемной меня встретила миловидная девочка-ассистентка, облачённая в строгий серый костюм, с высоким пучком на макушке и минимумом косметики на лице.

— Добрый день. Вы, вероятно, Оливия Джонсон? — голосом компьютерной машины, отчеканила она.

— Да. Мне назначено.

— Я в курсе, мисс Джонсон, но придётся подождать. Мистер Ричардсон сейчас занят. У него важный разговор по телефону. Присядьте пока, — девушка указала мне на зону ожидания, что располагалась напротив ее стола. — Могу вам предложить чай или кофе? Может воды?

— Нет, благодарю, — ответила я, удобно устраиваясь на белом кожаном диванчике.

Приемная была просторной и светлой, оформлена в современном стиле хай-тек. На круглом стеклянном столике возле меня лежала пара журналов бизнес-тематики.

Мое ожидание не затянулось. Не прошло и пяти минут, как в приемной появится мистер Фергюсон собственной персоной. Радостно прокричав: «Оливия», он улыбаясь, направился ко мне.

Какого черта он здесь забыл?

— Здравствуйте, — ответила я, совсем не разделяя его восторга от нашей встречи.

— Чего это вы делаете у моего будущего зятя в офисе? — щурясь, весело спросил он. — Уж не роман ли у вас часом? Слишком часто стал я видеть вас вместе, — гоготнул он, присаживаясь рядом со мной.

— Приехала по делам, к мистеру Ричардсону.

— Какие такие дела?

— Все те же. Инвестиции.

— Ясненько. А пообедаете со мной когда? — не отступал старый ловелас.

Хотелось ответить грубо, чтобы раз и навсегда поставить Джима на место, но, увы, хамства я себе не могла позволить.

— Я спрошу Пабло, когда мы сможем с вами встретится.

— А причём здесь ваш горячий испанский друг? — всплеснул руками мужчина.

— При том, что я не одинокая девушка.

— Но с моим будущим зятьком вы периодически встречаетесь.

— Исключительно по деловым вопросам, — добавила я, очаровательно улыбаясь.

Наверное, Джим и дальше бы предпринимал тщетные попытки подкатить ко мне, но на мое счастье, дверь в кабинет Кристиана распахнулась.

— Оливия, извиняюсь, что заставил ждать, — обращаясь ко мне, улыбнулся Крис, приглашая войти. — Джим, чем обязан? — тут же обратился он к мужчине.

— Я заехал за бумагами. Они готовы?

— Да, конечно, — Кристиан тут же взял со стола увесистую папку с документами и передал мистеру Фергюсону.

Тот противно улыбнулся в ответ.

— Чисто по-дружески, как будущий родственник, уговори мисс Джонсон со мной встретится, — довольно громко сказал он, кивая в мою сторону.

Мерзкий. Гадкий старикашка! Его маниакальная настойчивость мне уже порядком надоела!

— Я придумаю чего-нибудь, — хохотнув, ответил Крис, закрывая дверь перед носом Джима.

— Что бы ты не придумал, я никуда с ним не пойду, — тут же отозвалась я.

— Это само собой. Просто нужно было обнадежить его, иначе он бы не ушёл.

Кристиан, похоже, был в хорошем расположении духа и выглядел счастливым. Улыбка определенно ему шла, как и очередной брендовый костюм, на этот раз, красивого, угольного цвета.

— Он очень упёртый, — недовольно произнесла я.

— Это Джим Фергюсон, что ты хотела! Его даже друзья называют излишне настойчивым. Эта черта, кстати, помогла ему сколотить огромное состояние.

— Абсолютно все равно, что ему помогло. Лишь бы он больше не касался меня.

Крис с пониманием кивнул.

— Но давай перейдём к нашему делу, — начал он. — Я бы хотел предложить тебе два проекта. Один — строительство отеля на побережье. Другой — строительство жилого квартала в пригороде Нью-Йорка. Последнее более затратное, но и более прибыльное дело. Все примерные расчеты здесь, — он подвинул ко мне два файла с диаграммами и цифрами. — Смотри сама, что больше нравится.

Я с умным видом начала изучать документы, пытаясь найти сумму минимального инвестиционного взноса, не забывая о том, что Ребекка просила поумерить аппетиты, относительно вложений.

Спустя минут десять я приняла положительное решение по первому, более дешевому, варианту — отелю на побережье.

— Тоже неплохой выбор, — одобрительно улыбнулся Крис.

— А ещё я бы хотела помочь со строительством детской больницы, — сказала я, прекрасно понимая, что такое действие точно расположит Кристиана ко мне ещё больше.

Брови мистера Ричардсона поползли вверх от удивления.

— Конечно, я не могу позволить себе серьёзных вливаний денежных средств, но думаю, любая финансовая поддержка будет уместна.

У меня были небольшие собственные накопления, которые я хотела потратить с пользой и на эту помощь я не собиралась брать ни цента у Ребекки. Скажу больше, я даже не планировала ей об этом сообщать.

Желание сделать что-то хорошее, стать чуточку лучше, родилось во мне после нашей совместной поездки с Кристианом на строительную площадку.

— Что ж, я буду очень благодарен тебе. Для больных детей любые деньги важны.

— Рада помочь.

Я почувствовала гордость за себя. Никогда в жизни я не занималась благотворительностью и вот, мне представилась такая возможность. Это было необычно и очень волнительно.

— А когда ты сможешь показать мне отель? — решила вернутся я к основной своей цели и назначить ещё одну «деловую» встречу с клиентом.

— Да хоть сейчас. Если тебя не беспокоит то, что обратно в Нью-Йорк мы вернёмся лишь за полночь.

— Меня это вполне устроит.

Я хитро улыбнулась.

— В таком случае, поехали.

Глава 9

До отеля путь был неблизкий — пару часов на автомобиле по юго-восточному шоссе в сторону Род-Айленда.

Темнело.

Ближе к месту назначения, погода испортилась — поднялся ветер и начал накрапывать дождь.

Крепкие руки Кристиана покоились на руле. Дорога была прямой и пустынной, лишь изредка навстречу мчались автомобили, освещая салон светом своих фар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация