Книга Ведьма терновых пустошей, страница 24. Автор книги Екатерина Бакулина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма терновых пустошей»

Cтраница 24

Женщина разглядывала меня, как заморскую диковинку, впрочем, так, кончено, и было. Я была чужая и непонятная. Ведьма с пустоши. Странно одетая, вела себя странно, непонятно еще, чего от меня ожидать. Я понимала, но все равно, такое внимание смущало меня.

И все же, надо как-то жить, понять, что делать.

Кто знает, может, все не так уж плохо, и можно что-то придумать. Я пленница, но меня не связывают по рукам и ногам, меня кормят и одевают. Меня никто не ударил и не изнасиловал, в конце концов, так может быть, еще есть шанс? Вдруг и выход удастся найти? С утра у меня всегда больше оптимизма. А от горячей воды, от аромата душистых трав, оптимизма еще прибавилось.

Я как-нибудь справлюсь.

Убегу.


Она спокойно шла по двору с корзиной белья. Я увидела ее в окно, тут же бросилась догонять. Мне казалось — это единственный шанс что-то понять, узнать. Льют — единственная, кого я знала раньше, она сможет объяснить… Мне повезло, когда я выскочила на улицу, Льют как раз задержалась, чтобы перекинуться парой слов с высоким рыжим парнем. Она казалась такой веселой, словно ничего плохого в ее жизни не произошло. Словно все удалось.

— Льют! — крикнула я.

Она точно не ожидала меня увидеть, вздрогнула, несколько секунд пыталась осознать, глядя на меня круглыми испуганными глазами, а потом бросилась бежать.

Я за ней.

Да что же это такое?

— Стой! — кричала я. — Стой! Мне нужно поговорить!

К воротам. Если она сейчас выскочит, а меня не выпустят… Даже не знаю. Не может же она прятаться от меня вечно? Если она убежит, я буду ждать ее. Ей тоже деваться некуда. Она живет здесь, и не может прятаться совсем, только потому, что я появилась в замке. У нее работа, дела.

Главное — зачем?

Бегала Льют быстро, но тяжелая корзина мешала, а бросить ее она не решалась. И все равно далеко…

— Стой! А то пожалуюсь лорду! Он накажет тебя!

Конечно, я блефовала, не собиралась никому ничего говорить, даже не представляла, как лорд Олттар мог отнестись к моим жалобам. И уж вряд ли он стал бы Льют за что-то наказывать.

Но она испугалась. Остановилась так быстро, что едва не упала, уронила свою корзину, белье высыпалось в грязь. Я видела, как она дрожала, как побледнело ее лицо.

Ей есть чего бояться? Лорда? Он действительно так страшен?

— Я хочу поговорить, — я подошла уже близко и можно было не кричать. Льют смотрела на меня.

Все на меня смотрели. Я видела, как люди оборачиваются, наблюдая за нами.

— Ивар… — начала было я. Но она не дала договорить.

— Он мой! — закричала Льют. — Он мой, поняла! Я отпустила тебя! Ты должна была уйти! Уйти, поняла! И никогда не возвращаться! Зачем ты пришла снова?! Что тебе нужно?! Забирай своего лорда, ведьма! А к Ивару больше не подходи! Он мой!

Она еще кричала, но мне было уже все равно. Вдруг резко навалилась слабость, ноги подкашивались. Я готова была расплакаться прямо на месте. От счастья, от облегчения.

Что бы она ни кричала там, но я поняла главное.

— Значит, он жив… — тихо-тихо сказала я.

Льют дернулась, мигом зажала рот руками, словно еще можно было что-то исправить. Да, она сказала лишнее, но уже поздно… Быстро сгребла в охапку белье и кинулась прочь.

Я уже не стала догонять.

Я стояла посреди двора и смеялась, как сумасшедшая.

А потом, вернувшись к себе, рыдала в подушку.

Глава 11

— Миледи…

Я даже не слышала, как она вошла. Та пожилая женщина, которую видела утром.

— Миледи, я принесла вам горячий морс с медом. Попробуйте.

— Спасибо.

Я быстро села, попыталась вытереть слезы.

— Вы плачете, миледи?

Плачу? С чего она взяла? Захотелось огрызнуться и послать к черту, но… Так нельзя. Я одна в этом мире, и нужно искать если не друзей, то, по крайней мере, людей, с которыми можно поговорить. Мне нужно разобраться и понять, что делать дальше.

Может быть, хоть она сможет мне помочь? Как знать.

Шмыгнула носом.

— Я очень переживаю за одного человека…

— Хромого Рика? — женщина чуть заметно улыбнулась.

Конечно, сплетни уже обошли всех, все знают больше меня.

Рик… Да, он говорил мне, что многие здесь называют его так. Иварик…

— Да, — сказала я. — Он был ранен, но я не знаю, что стало с ним дальше.

— Ранен? — мне кажется, женщина удивилась. — Да чего с ним станется? Вчера утром он отправился на охоту за беглыми.

— Отправился на охоту?

Когда я видела его в последний раз, он даже в себя не приходил, не мог даже глаза открыть, а тут… Может быть, я чего-то не понимаю? Или магия настолько сильна?

Мне кажется, женщина поняла мое удивление по-своему.

— Это очень страшный и жестокий человек, миледи. Не знаю, что он говорил вам, но, думаю, он врал. У Хромого Рика нет сердца, ненависть давно выжгла все. У нас многие бы порадовались, если бы проклятый червь на болотах все же сожрал его. Что б он сдох! Тварь такая…

Мне показалось, мы говорим о разных людях. Ивар, которого я знала…

Что я знала на самом деле?

Нет, он рассказывал мне, но я никогда серьезно не задумывалась.

Наверно, все сомнения отразились у меня на лице. Женщина покачала головой.

— Он убил мою дочь, — сказала она с горечью. — Мою маленькую, мою Каюшку… Двух старших моих дочерей убил лорд, но младшую убил Рик… да, это так. Она пыталась убежать… Она была такая красавица, моя Каюшка, даже красивее сестер. Только-только вошла в женскую пору, и… наш лорд… он начал обращать внимание на нее. Такая красавица… — женщина скорбно поджала губы, вздохнула судорожно. — Каюшка испугалась и убежала, не могла терпеть… А проклятый Рик поехал за ней. Он привез ее обратно, связанную по рукам и ногам… А наутро… — женщина всхлипнула, вытерла набежавшую слезу. — Наутро лорд выкинул Каюшку во двор. Мертвую. Мне не позволили даже похоронить ее. Потом я видела, как Хромой Рик топором рубил ее тело и кормил своих тварей в зверинце.

Она закрыла глаза ладонями, ее пальцы дрожали.

Я представила… попыталась представить, как это было. До дрожи…

Я пыталась осознать все это, и не могла. Ивар, которого я знала — не мог так. Слишком страшно.

— Простите, миледи. Уже два года прошло, но я все никак не могу…

Она закусила губу.

Я не верила. Просто не могла верить.

— Это не правда…

Ивар, которого я знала, не мог сделать такого. Он был добрым и нежным… и в то же время… Ведь он рассказывал мне, чем занимается. Он это и говорил, что охотится на всяких тварей и на людей, да, на людей тоже. Без подробностей, но он говорил. Я просто закрывала глаза на это. Думала, что его жизнь не касается меня, что это не имеет значения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация