Книга Оскал фортуны, страница 55. Автор книги Анастасия Анфимова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Оскал фортуны»

Cтраница 55

Вдруг ночную тьму прорезал громкий свист. В кустах замелькали факелы, раздались крики и звон оружия. Мимо Алекс пробежал человек, сжимая в одной руке факел, в другой – обнаженный меч. В три прыжка он достиг повозки и распорол клинком полотняную стенку. Александра бросилась за ним, на ходу сгребая в горсть землю и прошлогодние листья. Воин обернулся на шум. Она швырнула ему в лицо мусор. Спасая глаза, тот бросил факел, меч и прикрыл их ладонями. Рука Алекс метнулась к его поясу, выдернула из ножен кинжал и безошибочно ударила в печень. Все это заняло не более десяти секунд. А на поляне вовсю шел бой! Кричали люди, лязгал металл, хрипели раненые и умирающие.

– Что тут? – испуганно пискнула Сайо, выглядывая в прорезанную дыру.

– Уходим! – вскричала Александра, схватив ее за руку и буквально выдернув из повозки. – В лес! Симара, скорее, это разбойники!

Перебросив легкое тело госпожи через плечо, Алекс, не зная зачем, схватила одеяло.

– Какие разбойники! – бормотала служанка, выбираясь наружу. Чей-то полный невыносимой боли крик подстегнул ее лучше всяких объяснений.

– В лес! – скомандовала Александра и с Сайо на плече побежала к темневшим кустам.

– Поставь меня на ноги сейчас же! – рассерженной гадюкой шипела ему в ухо девочка. – Я приказываю!

Скорее всего, Алекс проигнорировала бы это требование, но первые же двадцать шагов показали, что с такой ношей ей еще далеко не убежать. Александра поставила госпожу на землю.

– На нас напали! – торопливо заговорила Алекс, накидывая на узкие плечи одеяло. – Их много. Надо уходить, Сайо-ли!

Та прислушалась. С поляны все еще доносился шум яростной битвы.

– Пошли!

Вот только она забыла обуться. Опавшие шишки, сучки и другой мусор больно ранили нежную кожу. Девочка шипела, прихрамывая уже на обе ноги.

«Так мы далеко не уйдем!» – обреченно подумала Александра. А позади показались два светлых пятна от факелов. Оглядевшись в белесой полутьме, она увидела густой куст малины.

– Сюда, Сайо-ли! – сказала она, раздвигая колючие ветки. – Дай одеяло!

Она бросила его на землю, несмотря на бурные, но, к счастью, беззвучные возражения госпожи, посадила ее на одеяло.

– Завернись и сиди, пока я не позову: «Сайо-ли из Гатомо-фами!» – быстро проговорила Алекс. – Откликайся только на такие слова. Понятно, госпожа?

Девочка кивнула. Александра сгрудила ветки, прикрывая сжавшуюся в комок девочку.

– Ну, Симара, а нам надо побегать.

– Бежим! – согласилась та.

– И покричать! – Алекс шлепнула ее ладонью по крепкому бедру.

– Ах ты, сопляк! – взвилась женщина в праведном гневе.

Александра схватила ее за руку и поволокла прочь от малинника. Замерев, факелы двинулись за ними. Пробежка по ночному лесу – то еще удовольствие. Через несколько минут Симара лишилась половины подола, а Алекс поставила шишку на лбу. Погоня приближалась.

– Все! – прохрипела женщина. – Не могу! Оставь меня, беги.

– Щаззз! – оскалилась Александра, помогая Симаре перебраться через поваленное дерево. – Это я останусь, а ты дальше побежишь.

– Что? – удивилась та.

– Беги, если жить хочешь! – рявкнула Алекс, еще раз приложившись к служанкиному телу пониже спины.

– Отстань, молокосос! – заорала та и, прихрамывая, устремилась в лес.

Александра усмехнулась и достала из-за пояса трофейный клинок. «Подождем», – подумала она, притаившись за деревом. Очень скоро послышался шум погони. Вот чуть в стороне промчался воин с факелом. Второй слегка приотстал и, видимо, срезая путь, пробежал мимо спрятавшейся Александры, не заметив в темноте предательски вытянутой ноги. Получив подножку, воин грохнулся на опавшую листву. Алекс кошкой прыгнула ему на спину и нанесла несколько ударов по шее. Теплая жидкость ударила в лицо.

– Накуто! – раздался пронзительный крик. – Накуто!

Александра перевернула тело и вытащила у него из-за пояса кинжал. Второй воин приближался, держа меч над головой. Алекс успела вскочить на ноги и поймала клинок скрещенными кинжалами. Видимо, его меч оказался гораздо хуже трофейных кинжалов Александры. Жалобно звякнув, он переломился. Длинный кусок железа мазнул по ее голове, распарывая кожу. Не ожидавший такого воин на миг замер. Алекс сместилась в сторону, противник по инерции подался вперед. Александра развернулась вокруг своей оси, одновременно нанося рубящий удар кинжалом по лицу. Воин закричал, бросив бесполезный меч. Второй кинжал она вбила в широкую спину. Настала оглушающая тишина. Со стороны поляны уже не доносилось ни звука. Алекс взглянула на распростертое у ног тело, потом на свои залитые кровью руки. С таким шоком не смогло справиться сознание пятнадцатилетней девочки, ноги у нее подломились, и она рухнула на поверженного врага.

Очнулась она от энергичных хлопков по щекам.

– Алекс, – тихо шипел знакомый голос. – Очнись, Алекс.

Александра разлепила глаза. В полутьме на нее с тревогой смотрела Симара.

– Погоня? – хрипло спросила Александра.

– Тихо все, – вполголоса ответила служанка. Она сидела на земле, положив голову Алекс себе на колени.

Александра приподнялась, и тут ее взгляд упал на мертвого воина с кинжалом в спине. Желудок мгновенно скрутило в жутком спазме. Ужин, обед, а может, и завтрак вылетели со сверхзвуковой скоростью, едва не задев вовремя отскочившую женщину. Опираясь руками о ствол дерева, она еще долго блевала, извергая из пустого желудка желчь пополам со страхом и отвращением. Обессилив, Александра сползла вниз по стволу. Подошла служанка.

– В первый раз убивал? – тихо спросила она.

– В первый, – отрешенно ответила Алекс.

Симара обняла ее и стала гладить по голове.

– Они бы тебя не пожалели. Зверье это. Ратники. Для них простого человека убить – что тебе высморкаться.

Она еще что-то говорила, а Александра, уткнувшись ей в грудь, тихо всхлипывала, оплакивая так внезапно закончившееся детство.


Сайо закуталась в одеяло, выглядывая наружу одним глазом. Крики и шум боя на поляне давно затихли. Где-то прошли люди с факелами, окликая товарищей. Девочка хорошо запомнила слова Алекса. И хотя ей было неприятно подчиняться распоряжениям простолюдина, Сайо признавала их бесспорную правоту. Время шло, комары зудели над ухом, норовя усесться на потную кожу. Становилось страшновато. Темнота сменялась серостью, между деревьев поползли клочья тумана. «А если никто не придет? – с тревогой подумала девочка. – Вдруг их перебили? Что тогда?» Решив ничего не предпринимать до рассвета, она уселась поудобнее и задремала.

– Сайо-ли из Гатомо-фами! – раздался где-то негромкий крик. Потом другой, женский:

– Сайо-ли из Гатомо-фами!

Девочка безошибочно узнала голос Симары.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация