Книга Последний подарок богини, страница 13. Автор книги Анастасия Анфимова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последний подарок богини»

Cтраница 13
Глава II. Александр и день забот

О сколько нам открытий чудных

Готовят просвещенья дух…

А.С. Пушкин

Раб уложил бесчувственного Герноса на кровать и кланяясь вышел, косясь на еле державшегося на ногах Алекса.

— Отдай мои вещи! — решительно заявила девушка, едва шаги слуги стихли.

— Зачем? — удивился парень, плюхаясь на табурет.

— Хочу продать, пока ты не роздал их первым встречным!

— Бери, — вздохнул Алекс и почесал затылок. — С браслетом, действительно, глупо получилось.

Не глядя на него, Айри открыла сундук и взяла узелок с вещами, прихваченными «на память» из дома мужа.

— Не хочу голодать, когда он опустеет, — проговорила девушка, опуская крышку.

— Смотри, не продешеви, — усмехнулся юноша.

Она вспыхнула как пересушенный на солнце тростник.

— Я цены знаю! В отличие от тебя!

— Ты надолго?

Айри задумалась. Она очень устала, но находиться в одной комнате с пьяным евнухом, который храпел, мычал и портил воздух, не хотелось. Да и поступок Алекса очень сильно разочаровал. Сразу вспомнилось, как он бездумно раздаривал золото, доставшееся им в наследство от Энохсета.

— Схожу к Гарби, — буркнула девушка.

— Не забудь спросить у неё о том, про что мы с тобой говорили, — напомнил парень. — Вдруг она что-нибудь слышала?

— Хорошо, — буркнула Айри. Она накинула на голову платок и, взяв узелок, пошла к двери.

— Постой! — окликнул её юноша, пересаживаясь на кровать. — Сделай, пожалуйста, ещё одно дело?

— Какое?

— Когда пойдёшь через двор, скажи всё что думаешь обо мне и о браслете.

— Зачем тебе это? — удивилась девушка.

— Хочу, чтобы хозяин решил, будто я очень пьяный, — объяснил Алекс, пожимая плечами. — Вдруг получится с ним рассчитаться?

Айри покачала головой, не понимая, что он имеет в виду. Но спорить не стала. Тем более на языке вертелось множество подходящих эпитетов для характеристики столь глупого поступка.

Едва он закрыл за ней дверь, девушка тихо выругалась.

— На тебя никакого серебра не напасёшься, голодранец!

Из окна номера донеслось неразборчивое бормотание.

— Сам пьяница и приятели у тебя такие же! — проговорилась она, спускаясь по лестнице и прижимая к груди узелок.

— Два дебена за кувшин дешёвого пойла! — уже громче сказала Айри, кутаясь в длинный плащ. — За это серебро можно дней десять прожить! Скоро голыми останемся от такой щедрости!

— В рабство продашься за лишнюю чашку вина! — крикнула она, оглядываясь на дверь номера.

Стоявший неподалёку от лестницы хозяин довольно усмехнулся.

— Почему шумишь, госпожа?

Девушка стегнула его взглядом по сияющей физиономии и, не говоря ни слова, прошла мимо.

— После заката я ворота не открываю! — крикнул тот вслед.

— Успею! — огрызнулась она, выходя на улицу.

Айри злилась на себя за то, что не смогла вовремя остановить пьяную щедрость Алекса, из-за которой они могут остаться без средств к существованию, на Герноса, которого пришлось лечить вином от отчаяния, а больше всего на его жадных родственников, совсем потерявшим стыд и совесть.

Хмурясь, девушка шла по улице, разыскивая глазами подходящую лавку. Харчевня Гарби располагалась на противоположном конце города, поэтому Айри вновь пришлось идти через площадь Великого флота. Прохожих здесь заметно поубавилось, поскольку всякая деловая жизнь в городе после полудня постепенно замирала. Не задерживаясь, Айри свернула на нужную улицу и тут заметила в окне одной из лавок стеклянный блеск.

На широких полках стояли кубки, бокалы, пузырёчки и кувшинчики из разноцветного и прозрачного стекла. Хозяин, пожилой благообразный даросец, со скорбной миной на бородатом лице пересчитывал разложенные на столе медяки. Уловив заинтересованный взгляд, он прикрыл деньги тряпкой и благожелательно улыбнулся.

— Что желает, прекрасная госпожа? Есть красивые стаканчики, — он взял с полки цилиндрик из бледно-жёлтого стекла. — Или, может, вот этот флакончик для благовоний?

Бегло болтая по либрийски, мужчина другой рукой взял почти прозрачный пузырёк со стеклянной пробкой.

— Покажите вон тот бокал! — попросила девушка.

Хозяин одобрительно кивнул.

— Хороший выбор, госпожа. Настоящее келлуанские стекло.

Он поставил на прилавок кубок в форме цветка.

— Нет ни пузырьков воздуха, ни трещин. А какой звук?!

Мужчина осторожно стукнул по краю бокала деревянной палочкой и прислушался с видом знатока.

— Сколько вы за него просите? — поинтересовалась Айри.

— Вещь очень ценная, — вздохнул лавочник. — Но для такой молодой и красивой двадцать рахм!

Девушка мысленно прикинула.

— Пять дебенов серебра!

Продавец виновато развёл руками.

— Хорошую вещь дёшево не купишь.

Тогда сколько вы дадите за это? — она положила на стол узелок и продемонстрировала даросцу три почти таких же бокала.

— Я краденое не скупаю, девочка! — сурово нахмурился тот. — Убери!

— Где на них написано, что они краденые? — удивилась Айри. Она крепко взяла два бокала, а третий протянула лавочнику.

Тот с хмурым видом осмотрел его, стукнул палочкой и скривился как от зубной боли.

— Местная дешёвка!

Девушка сбросила с головы платок.

— Ты, господин, ври да знай меру! Самая, что ни на есть келлуанская работа!

Заметив на ней парик и странное платье, даросец подобрел.

— Сорок рахм!

— За все три?! — ахнула Айри и попыталась вырвать бокал из его рук. — Твоя лавка не одна в Нидосе!

— Постой! — отпрянул мужчина. — Кто так торгуется? Ты назови свою цену, а уж потом уступай!

— Пятьдесят пять! — выпалила девушка.

Лавочник рассмеялся. После ожесточённой торговли Айри завернула в тряпочку солидную кучку маленьких белых кругляшей.

Отойдя в переулок, девушка спрятала деньги в набедренную повязку, где специально пришила маленький кармашек. Теперь, если Алекс действительно разорится, они, по крайней мере какое-то время, не будут голодать. Удачная сделка вернула ей хорошее настроение, и жизнь перестала казаться такой отвратительной.

Над входом в харчевню висела знакомая вывеска с ярко красным раком. Айри торопливо сбежала вниз по истёртым каменным ступеням. Посетителей в «Весёлом омаре» оказалось немного. Обед уже закончился, а время ужина ещё не наступило. Незнакомый парнишка лет двенадцати лениво возил по столам мокрой тряпкой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация