Книга Интрига хранителя времени, страница 40. Автор книги Саймон Хоук

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Интрига хранителя времени»

Cтраница 40

– Но это же…

– Миледи де Винтер, – сказал Беннет. – Возможно, самая важная фигура в этом сценарии. Тут и пригодились мои таланты хирурга. Я провел операцию по перемене пола для Эдриана Тейлора. Теперь он стал миледи де Винтер.

Финн убрал свой недавно обретенный лазер.

– Святый боже, – сказал он. – И Мангуст думал, что самозванцем был один из мушкетеров.

– А, я понял, – сказал Беннет. – Вы последовали за Андре и увидели нас в этом доме, и, естественно, предположили, что Д'Артаньян был фальшивым. Смею вас заверить, он вполне настоящий, как и другие мушкетеры. Мой старый друг Моро организовал мне это укрытие. Бонасье ему обязан. Имя Бонасье показалось мне знакомым, но из-за всего произошедшего я так и не разложил все по полочкам, пока не оказался здесь и не узнал, кто снимает у него комнату. У меня даже проскользнула мысль привлечь Д'Артаньяна, пока я не понял, насколько безумным это будет.

– Привлечь к чему? – сказал Финн.

– Я думал, что дал это понять предельно четко, – сказал Беннет. – Тейлор должен быть убит.

– Где он?

– Я могу сказать, где он был, – сказал Беннет, – но уверен, что сейчас его там не окажется. Он не дурак.

– Думаю, тебе лучше поговорить с Мангустом, – сказал Лукас.

– Главным агентом? – сказал Беннет. – Я не могу этого сделать.

– Ты не в том положении, чтобы решать, что ты можешь или не можешь, – сказал Лукас.

– Ты не понимаешь, – сказал Беннет. – Я важная фигура в подполье. Я много знаю о подпольной организации. Мангуст арестовал бы меня, и отправил бы в будущее для допроса. Я не стану рисковать жизнями людей, чьим единственным преступлением было сказать «нет» войне.

– Но ты готов поставить под угрозу течение времени, – сказал Лукас.

– Я уже сказал, что хочу остановить Тейлора не меньше твоего. Но я не могу позволить себе подвергнуться аресту.

– Ты ничего не упустил? – сказал Финн. – Ты уже арестован.

– Не совсем, – сказал Беннет и достал еще один лазер.

Финн было потянулся к оружию, которое он отобрал у Беннета, но Беннет произвел выстрел на низкой интенсивности луча, опалив руку Дилейни.

– Я не хочу этого делать, – сказал он, – но если ты меня заставишь, я сожгу тебя на месте. Не забывай, что я хирург, и я довольно хорошо управляюсь с этим лазером. А теперь вытащи это оружие и очень медленно передвинь его ко мне по полу.

Финн посмотрел на Лукаса и сделал то, что ему сказали. Как только лазер начал скользить по полу к Беннету, Лукас быстро схватил Андре и выставил ее перед собой, охватив ее шею рукой и приставив кинжал к ее боку.

– Брось его или я ее порежу, – сказал он.

В следующее мгновение Лукаса подняло в воздух, и он пролетел через всю комнату. Он ударился об пол, перекатился и встал в боевую стойку с кинжалом наготове. Андре держала свой кинжал за кончик, готовая его метнуть.

– Нет! – крикнул Беннет.

В дверь громко постучали.

– Бонасье, будь ты проклят! – проорал снаружи Д’Артаньян. – Впусти меня! Я забыл свой ключ!

10

Никто не пошевелился. Стук продолжился, не ослабевая.

– Бонасье, да проклянет тебя господь! Проснись и открой эту дверь!

Из-за двери в дальней части комнаты послышался звук поднимающегося с постели старика, что-то раздраженно бормочущего.

– Быстро, – сказал Беннет, – спрячьте оружие.

И Лукас, и Андре вложили кинжалы в ножны. Она подняла рапиру Лукаса и бросила ее ему. Беннет, заполучивший оба лазера, спрятал их от посторонних глаз, но так, чтобы он мог их быстро достать.

– Открой дверь, – сказал он Финну.

Финн подошел к двери и открыл ее, впустив пьяного гасконца в тот самый момент, когда одетый в грязную ночную рубашку Бонасье с осоловелым видом появился из своей спальни.

– О, Франсуа! – сказал Д’Артаньян, проходя в комнату за заплетающихся ногах. – Ты как сюда попал? И Дюма здесь! Вот это сюрприз! Имеется ли какой-нибудь повод, который заслуживает такого празднования? Сегодня же не мой день рождения, так ведь?

– Господа, прошу вас! – сказал Бонасье. – Дайте бедному человеку немного поспать. Я настаиваю на соблюдении тишины после наступления темноты! Я уже не молод и нуждаюсь в отдыхе! Месье Д'Артаньян, я уже говорил с вами об этом! Будто не достаточно, что вы не платите арендную плату…

– Я не плачу за аренду, уважаемый Бонасье, потому что таковым был наш уговор, – сказал Д'Артаньян. – Разве не я спас вашу жену от похитителей? Разве не я вернул ее вам?

– Учитывая то, как часто я ее вижу, она с таким же успехом могла бы оставаться в плену, – проворчал Бонасье.

– К слову, Бонасье, я не могу нести ответственность за ваши супружеские проблемы, – сказал Д'Артаньян, подмигнув Дилейни. – Если бы вы не утомляли себя, засиживаясь допоздна в веселой компании по ночам, возможно, вы были бы в лучшей форме, чтобы ее удовлетворить.

– Я! Я засиживаюсь допоздна! Послушайте, месье, я…

– Давай, иди уже спать, старый хрыч, – сказал Д'Артаньян, обхватив Бонасье рукой и заталкивая его обратно в спальню.

– Это меблированные комнаты, а не таверна! Нормальные люди в это время ночи давно в постели!

Слабо протестуя, Бонасье позволил вернуть себя в свою комнату. Д'Артаньян положил руку на спину старика, толкнул его напоследок и захлопнул за ним дверь.

– Неразумный человек, – сказал он.

Он уставился на Андре.

– Послушайте, месье, я не думаю, что мы знакомы. Нет ли у вас сестры?

– Месье Андре де ла Круа, – сказал Лукас, представляя их друг другу, – и док…

– Мы с месье Д'Артаньяном уже встречались, – поспешно сказал Беннет. – Андре – мой племянник.

– Приятно познакомиться, месье, – сказал Д'Артаньян. – Так вот, ваша сестра…

– Моя сестра? – сказала Андре неуверенно.

– Ну да, у вас же есть сестра, не так ли? Определенно, вы должны быть ее братом, семейное сходство поразительно. Я имею в виду женщину, которая недавно спасла мне жизнь в монастыре Дешо. С тех пор я ищу ее, чтобы должным образом выразить свою благодарность. Я никогда не ожидал, что судьба приведет на мой порог ее брата, но…

Кто-то постучал в дверь.

– Что, еще кто-то пришел? – сказал Д'Артаньян. – Франсуа, будь славным малым и скажи, кто бы это ни был, чтобы он ушел.

– Подите прочь, – сказал Дилейни.

– Но мне нужно поговорить с месье Д’Артаньяном! – прозвучал явно женский ответ. – О, боже, кто там?

– Констанция! – сказал Д'Артаньян.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация