Книга Ее величество кошка, страница 39. Автор книги Бернард Вербер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ее величество кошка»

Cтраница 39

Но, произнося эти слова, я понимаю, что не права. На самом деле мне встречаются удивительно умные животные, взять хотя бы пса, приведшего нас сюда.

36. Интеллект животных

Согласно человеческим критериям, самые умные животные – это (по мере убывания ума):

1. Шимпанзе. Умеет пользоваться орудиями, например, ищет насекомых в коре дерева при помощи палочки. Он может даже их создавать. Еще шимпанзе общаются на своем обезьяньем языке. Они способны узнавать на рисунках людей и предметы. Шимпанзе сбиваются в группы, своеобразные племена. Шимпанзе бонобо прибегают к сексу для снятия напряжения в дипломатических отношениях.

2. Дельфин. Он ведет социальную жизнь, умеет разрабатывать стратегию с подключением других дельфинов с целью наиболее эффективного окружения рыбьего косяка. Дельфин игрив. Он пользуется очень сложным языком, присваивает разным особям имена, учитывая их высшее или низшее положение относительно себя. Он осознает такие понятия, как «трогать», «внутри», «снаружи», «слева», «справа». Он может изобретать игры и учить людей в них играть.

3. Свинья. Легко идет на контакт. Знает, что такое зеркало, сознает саму себя как отдельное существо. Легко обучается, исправляет собственные ошибки. Изобретательна, расслабляется в игре. Умеет образовывать группы. Любит и защищает свою семью, обучает поросят. Может схватить зубами ветку и воспользоваться ею как орудием, применив ее, к примеру, в роли рычага.

4. Слон. Это общительное животное, слоны имеют сложную иерархическую систему взаимодействия с пожилой доминантной самкой. Слон – альтруист, он может помогать слабейшим. Узнает себя в зеркале, пользуется веткой как орудием. В случае смерти одного из членов группы остальные исполняют сложный ритуал.

5. Ворон. Молодые вороны живут, сбившись в стаи сверстников, причем каждый занимает в стае определенное место. Повзрослев, вороны разбиваются на пары и образовывают семью. Ворон умеет считать до 8. Может добраться до недосягаемой пищи, применив целый комплекс приемов. Узнает себя в зеркале. Может, зажав в клюве камень, разбить им яйцо.

6. Осьминог. Отважен, ему все любопытно, он быстро учится, находит решение для своих задач, разрабатывает стратегию охоты. Умеет пользоваться орудиями, вплоть до создания себе защитной каски из скорлупы кокоса. Быстрее всех остальных животных находит выход из лабиринта.

7. Крыса. Исключительная память помогает крысе запоминать самый короткий и удобный путь и способы преодоления опасных участков. Умеет жить в очень многочисленных группах и соблюдает иерархию, уважая вышестоящих и попирая нижестоящих. Группе присущи ритуалы установления карантина во избежание заражения после употребления кем-то из группы незнакомой еды. Крыса способна извлекать уроки из своих успехов и неудач.

8. Кошка. Обладает высокой обучаемостью, способна жить и в одиночку, и в группе. Интересуется всем новым, игрива. У кошки очень содержательный и активный сон, именно она помогла ученым понять механизмы сна. Это животное умеет приспособиться к любой новой ситуации.

9. Собака. Обладает эмоциональным интеллектом, позволяющим великолепно улавливать чувства хозяина. Она верна и умеет создавать с людьми особенные отношения. Способна всячески проявлять свою любовь к своему избраннику.

10. Муравьи. Пусть они и лишены интеллекта «человеческого» типа, зато по части социализации они чемпионы, ибо способны строить «города», рассчитанные на 50 и более миллионов жителей, где царит полная гармония (пример – рыжие древесные муравьи европейских лесов). Им знакомо растениеводство (они выращивают в своих подземельях грибы), война, животноводство (муравьи разводят тлей, получая от них медвяную росу), архитектура (они строят пирамидальные «города» с соляриями и с эффективной системой вентиляции).


Энциклопедия относительного и абсолютного знания. Том XII

37. Университет Орсе

Натали бросает камень в сторону забора из колючей проволоки. Раздается треск, сыплются искры.

– Так я и думала: по проволоке пропущен ток высокого напряжения, – сообщает она сиамцу, а тот спешит перевести ее слова мне.

– Что это значит?

– То и значит: дотронешься до проволоки – получишь смертельный удар током.

Подойдя ближе, мы видим сотни обугленных крысиных трупиков. Крысы убеждаются на собственном опыте, что существует способ остановить их вторжение.

Наконец-то найден эффективный способ обороны от этой напасти!

Натали идет к главным воротам – надежным, с деревянными вышками по бокам. Все это определенно появилось здесь недавно, после Краха.

При нашем появлении человек на сторожевой вышке включает прожекторы, и ноги моей служанки полосует пучок лучей. Мы замираем на месте. Бордер-колли приветственно лает и виляет хвостом – радуется, что исполнил свою миссию.

Моя служанка и человек на вышке заводят разговор. Я ровным счетом ничего не понимаю (меня бесит шлепанье губами, смысл которого от меня ускользает), но Натали, похоже, находит убедительные доводы, потому что створки ворот приоткрываются, и мы видим человека в странном серебристом комбинезоне, затрудняющем его движения.

На голове у человека круглый шлем, комбинезон надежно скрывает его тело. Он держит в руке чемоданчик.

– Это космический скафандр, – объясняет мне Пифагор. – В таком высаживались на Луну.

– Зачем он его напялил?

– Во избежание контакта с воздухом, с микробами. Наверное, они еще боятся чумы.

Человек в скафандре тянется к Натали гудящим щупом с мигающими лампочками. Закончив с Натали, он тщательно обследует мою шерсть, потом принимается за Пифагора. После этого он берет образец моей слюны, тыкает меня иглой – это называется «анализ крови». Нам велено ждать. Человек открывает свой чемоданчик, достает оттуда какие-то приборы и долго возится с пробирками. Потом он опрыскивает нас чем-то вонючим.

– Обеззараживающее средство, убивающее бактерии, – комментирует сиамец.

Человек посыпает нас желтым порошком.

– Эта дрянь убивает вшей и блох, переносчиков чумы.

Человек в скафандре машет рукой часовому на вышке, и тот пропускает нас в ворота.

Натали сажает нас себе на плечи, показывая, что мы неразлучны. Мы заходим на территорию университета.

Это даже не деревня, а скопление построек разных стилей. Здесь много деревьев, и потому территория похожа на парк. Все здесь выглядит так, словно не было ни Краха, ни эпидемии, ни войны. Все снующие по дорожкам люди в белых халатах.

Моя служанка и человек в скафандре, снявший шлем, ведут на ходу беседу. Пифагор переводит:

– Это очень известный университет. Здесь разрабатывали самые современные технологии в самых разных направлениях. Когда произошел Крах, преподаватели и студенты засели здесь, как в крепости, и все сделали, чтобы оградить себя от опасностей извне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация