Книга Идеальная улыбка, страница 26. Автор книги Блейк Пирс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Идеальная улыбка»

Cтраница 26

«А чем я ему нравлюсь?

Тем, что не пасую перед ним. Тем, что не веду себя, как беспомощная жертва. Тем, что я общаюсь с ним на равных. Тем, что, несмотря на всё, что я перенесла, я чертовски крута».

И тут она поняла, что именно должна делать. Несмотря на то, что в её горло впивалась холодная сталь ножа, Джесси почувствовала, что её телу удалось расслабиться. Она перестала сопротивляться Крачфилду, перестала пытаться вырваться и позволила ему ещё крепче себя сжать. Она медленно сделала длинный, протяжный вдох и глубоко выдохнула.

- Не льстите себе, мистер Крачфилд, - сказала она более твёрдым тоном, чем даже предполагала. – Я бы не назвала Вас монстром, хоть на принца Вы тоже не тянете.

Крачфилд невольно ухмыльнулся, чуть ослабив хватку.

- Даже в подобных обстоятельствах Вы не теряете чувства юмора, - сказал он с некой долей почтения. – Я скучал по Вашей компании, мисс Джесси. Вы не перестаёте меня удивлять.

Джесси сделала ещё один вдох, на этот раз будучи абсолютно уверенной в том, что он не собирается выпотрошить её, как Эрни Кортеза, по крайней мере, не в ближайшие несколько секунд.

- Вы тоже, мистер Крачфилд, - мягко ответила она. – Не знала, что у Вас настолько старомодный вкус. Может, Вы после нашей встречи собираетесь посетить костюмированную вечеринку в стиле фильма «Деловая девушка?»

При упоминании этого фильма Крачфилд расплылся в широкой улыбке.

- О, я что, источаю чувственность Мелани Гриффит?

- Скорее Джоан Кьюсак, - заметила она.

- Достаточно близко, - сказал он, изображая испорченное настроение. – Хоть мне несказанно нравится болтать с Вами о старых фильмах, в нашем распоряжении не так уж и много времени, так что перейду сразу к делу. Могу поспорить, что Ваш друг-маршал уже начал немного нервничать и решает, сколько ещё времени должно пройти, прежде чем он ворвётся в дамскую комнату.

- Да, он достаточно бесцеремонный, - согласилась Джесси, пытаясь поддерживать разговор, чтобы он не решил внезапно нанести удар ножом.

- Надеюсь, мы ещё встретимся, мисс Джесси, - сказал он, снова возвращая голосу серьёзный тон. – Но прежде чем это случится, Вам ещё нужно пережить эту ночь. И чтобы проснуться завтра утром целой и невредимой, Вам необходимо будет последовать моему совету. Не возвращайтесь сегодня домой. Иногда безопасная конспиративная квартира – не такая уж безопасная, как кажется.

Глаза Джесси невольно расширились.

- Стойте, Вы хотите сказать, что мой отец…

- Мне не хочется этого делать, мисс Джесси, - сказал он, перебивая её. – Но для того, чтобы мы снова встретились, мне нужно сейчас уйти. А чтобы мне никто не помешал это сделать, мне нужно вывести Вас из строя…

Прежде чем успеть спросить, что это значит, Джесси почувствовала, как оказавшаяся на её затылке ладонь Крачфилда толкнула её лбом прямо в зеркало. Последнее, что она видела, было отражение её собственного лица, к которому она слишком быстро приближалась. Затем последовала вспышка агонии, за которой наступила чернота.


* * *


Когда она пришла в себя, то обнаружила, что лежит на полу дамской комнаты. Над ней стоял Мёрф с пистолетом наготове. Джесси слышала его голос, но не могла разобрать, что именно он говорит. После нескольких секунд в её голове всё стало проясняться, и она смогла его понять.

- … это я, Хант. С Вами всё в порядке? Вы слышите меня?

- Угу, - сумела простонать она.

Секундой позже Долан тоже был в дамской комнате. Он оценил ситуацию и тоже достал пистолет. Мёрф мельком взглянул на него.

- Побудьте с ней, - распорядился он. – Мне нужно обезопасить комнату.

Если он этого до сих пор не сделал, это значит, что он только что вошёл. Ей было интересно, как долго она находилась без сознания. Долан опустился на колени рядом с ней и рассматривал её голову. Джесси знала, что у неё из раны идёт кровь, потому что чувствовала, как по щеке стекает жидкость, едва не затекая ей в правый глаз.

Она сосредоточила своё внимание на Мёрфе, который открыл ногой обе кабинки, а затем посмотрел на маленькое открытое окно вдоль дальней стены. Он подошёл к нему сбоку, осторожно выглянул в него, а затем быстро отошёл и принялся что-то говорить в свой коммуникатор.

- Внимание, группа сопровождения. Нападавший несколько минут назад находился в здании, на данный момент он где-то в этом районе. Вероятнее всего, он сбежал через окно дамской комнаты. Подозреваемый может до сих пор находиться в переулке или на прилегающей улице. Туми и Коллика, обойдите здание с противоположных сторон и встретьтесь позади него. Эмерсон – продолжай патрулировать квартал и жди дальнейших инструкций. Объявляю состояние повышенной готовности.

- Женщина… - пробормотала Джесси.

- Что? – спросил Долан, наклоняясь ближе.

- Крачфилд… переодет в женщину.

Долан посмотрел на Мёрфа.

- Хант говорит, что это был Крачфилд, и что он одет, как женщина, по крайней мере, был.

Мёрф кивнул и передал информацию в свой коммуникатор.

- Имейте в виду, подозреваемый Б.К. Он может быть переодет в женщину. Мне нужны отчёты от каждой группы каждые тридцать секунд, - сказал он, а затем развернулся к Джесси и Долану. – Как она?

- Да, как она? – повторила Джесси.

- Небольшой разрез над правым виском, - сказал Долан. – Может, даже не нужно накладывать швы. Достаточно будет обыкновенного пластыря. Он мог поступить намного хуже.

- На самом деле он не пытался мне навредить. Он хотел предостеречь меня.

- От чего? – спросил Долан.

- Он говорил о конспиративном доме. Сказал, что там небезопасно.

Казалось, что на мгновение Мёрф изрядно упал духом, пока его внимание снова не вернулось к голосу в наушнике. После прослушивания полученной информации он выглядел ещё более подавленным.

- Все группы отчитались, - сказал он им. – Они ничего не нашли. Он ушёл.

ГЛАВА 14

Они приняли решение, что Джесси следует провести эту ночь в участке.

При любых других обстоятельствах она бы запротестовала, но, учитывая сложившуюся ситуацию, девушка просто не могла позволить себе этого. К тому же, у неё всё равно не было идеи получше. Конечно, когда было сказано «в участке», она не предполагала, что они имели в виду койку в пустой камере.

- Меня что, наказывают? – спросила она капитана Декера.

- Нет, - ответил он, когда они шли по пустому коридору в помещение для арестов. – На самом деле, это максимально безопасное для Вас место, по крайней мере, на ближайшее время. Эта камера изолирована от других, так что мы можем держать Ваше присутствие в тайне от большинства людей. Здесь безопасно, и она находится под круглосуточной охраной. Сегодня дежурят двое моих самых доверенных сотрудников полиции. Долан собирается спать на второй кровати в камере. И через двадцать минут здесь будет четыре новых федеральных маршала, чтобы сменить группу Мёрфа на ночь. Надёжнее места просто невозможно придумать, кроме, разве что, аварийного бункера.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация