Книга Возлюбленная тьмы, страница 64. Автор книги Ксения Изотова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Возлюбленная тьмы»

Cтраница 64

Королева обернулась на сидящего рядом с ней мужчину и улыбнулась.

— Может быть, ты присоединишься к моему рассказу, брат мой?

Аркел кивнул и выдвинулся немного вперёд.

— Мидрин думали, что никто не желает им зла, — спокойно сказал он, — но это было не так. В тени крон, под пологом леса жили змеи, обладающие разумом, и им вовсе не нравилось наше соседство. До поры до времени они таились, но затем напали. Змеи приползали в наш город ночами и кусали лесных людей, заставляя их корчиться в муках, а затем умирать. Утром же от них не оставалось ни следа. Лучшие охотники племени пустились на поиски неведомого врага и обнаружили в центре леса поляну, а на ней — огромного змея с жёлтыми глазами. Его звали Шенхиаррин, повелитель Таящейся Смерти, и он был царём того народа, который преследовал и убивал нас. Все друиды встали на защиту своего города и сразились с чудовищем. Ценой многих жизней мы победили и заточили Шенхиаррина в подземелье на долгие века. И вот вы нашли его темницу и выпустили его.

— Мы не знали, — прошептала Сарина.

— Я не виню тебя, дитя, — мягко улыбнулась Нона и её голос прозвучал мягко. — В этом есть и наша вина. Нам следовало предупредить всех, но мы думали, что Шенхи давно уже спит вечным сном. Мы ошибались. Что же, значит его заточение не спасёт наш народ, и лишь его гибель избавит нас от опасений. Аркел?

Друид встал и скользнул к распростёртому чудовищу. Из пасти змея не вырвалось ни единой мольбы, ни единого стона. Он лишь прикрыл свои янтарные глаза, чтобы не видеть приближающуюся смерть.

— Стойте!

Все обернулись, замерев от неожиданности, и я поняла, что это мой возглас разнёсся по поляне. Я сама не заметила, как вскочила на ноги.

— Оставишь ли ты ему жизнь, Нона, королева Мидриаля, если я поклянусь, что Шенхиаррин больше никогда не причинит вреда твоему народу?

— Сссс… Что ты задумала, девочка? — прошипел устало змей.

— Его клятве я бы не поверила, — ответила мне королева, не обратив внимания на слова поверженного противника, — но твоей я доверяюсь. Поклянись, и я сохраню ему жизнь.

Я кивнула и сделала шаг вперёд. Мои глаза загорелись золотым пламенем, от кожи исходило ослепительное свечение, словно она была обсыпана пудрой из чистого золота. Крылья распахнулись за спиной и я почувствовала, как мой венец становится видимым для людей, стоящих позади. Всё внутри меня кричало, что это безумие, что выдавать свою истинную сущность ради спасения врага — нелепо, но я просто не могла поступить иначе. Янтарные очи змея, так похожие на мои, растеряли всю свою злобу. Он смотрел на меня почти с обожанием и вместе с тем с каким-то недоверием, словно не мог поверить тому, что видит. Я заговорила и ритуальные слова потекли между нами, как расплавленный металл. Сейчас никто, будь он смертным или бессмертным, не смог бы прервать творящуюся магию, древнюю, как сам мир.

— Делай свой выбор, змеиный царь, — сказала я, и в моём голосе звучали отзвуки силы, — У тебя есть лишь один шанс. Не упусти его.

Змей посмотрел на меня, будто колеблясь, молча, а затем решился.

— Я, Шенхиаррин-ссс, повелитель Таящейся С-ссмерти, царь змей и подземного-сссс мира, отдаю свою кровь и тело, отдаю с-сссвой разум и душу тебе, Золотой Богине-сссс, повелительнице того, что ес-сссть, что было и что будет-сссс. И пусть земля разверзнетс-сся и поглотит меня, сссс…, если клятва моя будет нарушена-ссс.

— Я, Леанисса, Песня ночи, Золотая Богиня древнего народа принимаю твою клятву. И пусть твоя преданность будет вознаграждена сторицей, а если ты предашь меня, то да будет эта клятва твоим палачом и могилой.

Золотая нить оплела моё тело и длинное чешуйчатое тело змея, соединив нас на мгновение вместе. Затем чары рассеялись и я, обернувшись, увидела, что все, кто был на поляне, стоят перед мной на одном колене. Венец нестерпимо сиял на голове, почти причиняя мне боль. На лицах моих друзей было написано изумление, а лиц Ноны и Аркела я даже не видела, так низко они склонились передо мной. Змей снова зашипел, привлекая моё внимание.

— Ты приказываешь мне не трогать этот народец, повелительница? — спросил он и его голос прозвучал совершенно чисто, без посторонних свистящих звуков. Если закрыть глаза, то легко представить, что говоришь с человеком.

— Да, — кивнула я. — Ты не должен причинять вреда мидрин. Я предлагаю тебе убежище в княжестве Даэс. Там тебе найдут подходящее жилище, достойное тебя. Тебе, и твоим подданным, разумеется.

— Спасибо, — склонил огромную голову Шенхиаррин. — Тогда я удаляюсь, но помни, госпожа моя, что я явлюсь на твой зов сражу же, как только тебе это будет нужно. Позови Шенхи, и я приду.

Я улыбнулась.

— Значит, мне можно звать тебя Шенхи?

— Можно, — ехидно прошипел змей, — ты заслужила это.

Ударив хвостом об землю, он исчез, и все маленькие змейки исчезли вслед за ним. Через несколько мгновений на поляне остались только я, мои друзья и Нона с Аркелом, которые так и не поднялись с колен. Я тяжело вздохнула. Поступать так с людьми не слишком вежливо, но это для их же безопасности. Сила ЭльСаил ещё бурлила в моих венах, и вызвать её оказалось ещё легче, чем всегда. Я вскинула руки и с них сорвались маленькие золотые искры. Искры ударялись об головы тех, кто присутствовал на поляне, и гасли.

— Вы никогда не вспомните, что произошло. Вы никогда не расскажете об этом. Я, Леанисса, Золотая Богиня, заклинаю вас своей магией, что властвует над временем и пространство. Забудьте обо всём!

Глаза Ноны подёрнулись пеленой, а затем она затрясла головой, словно пробуждаясь от сна.

— Где змей? — удивлённо воскликнула она. — Он же был здесь, я готова поклясться!

— Мы его победили. — тихо сказала я, — Победили все вместе, и он исчез. Думаю, он больше здесь не появится.

Все радостно закричали, славя свою победу. Лишь на лице Аркела, когда он посмотрел на меня, я увидела тень недоумения, но и он, немного помедлив, склонил голову передо мной. Друид что-то понял и решил поддержать мою версию произошедшего. Что же, пусть будет так. Во всяком случае, мидрин теперь в безопасности. Я запустила руку в карман и осторожно извлекла оттуда извивающуюся серебристую змейку. Её маленькие ножки отчаянно сучили в воздухе.

— А вот и тема моей курсовой работы, — весело усмехнулась я, и друзья поддержали меня смехом.

Глава 13

Виктор мою курсовую одобрил. Ну ещё бы, она получилась внушительной по любым меркам, а уж для студентки-первокурсницы и вовсе была верхом совершенства. Змейку мой наставник предлагал сдать в музей, но я отказалась и передала её своему серебряному князю, чтобы он переправил малышку в Даэс, где её ждал змеиный царь. Шенхиаррину в Даэсе нашли подходящие подземелья — старые замковые катакомбы, которые много веков никто не использовал по назначению. Там он уютно устроился, зная, что в любой момент может выйти на поверхность, и никто не причинит ему вреда. Дани, кстати, отчаянно завидовал моим приключениям. Сам он все каникулы провёл в замке, занимаясь всевозможными тяжбами и проблемами местного дворянства. Ну что же, не всем развлекаться, кому-то нужно и работать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация