Книга Академия пурпурной розы, страница 109. Автор книги Анна Снегова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия пурпурной розы»

Cтраница 109

— Он замечательно! — поспешно заверила я бабулю, чувствуя, что вовсю алею щеками.

— А что ж не выходит? — не унималась та.

— Он стесняется! — громко заявила я в ответ, и тишина за дверью взорвалась хохотом. — Вот видите? С ним абсолютно точно все хорошо! А как… Солейн и остальные?

В глазах Леди Темплтон загорелись лукавые огоньки.

— В полном порядке. Их пара не продвинулась дальше второй магической ловушки. Как я и думала, потенциал абсолютно никакой… для целей Турнира.

Я прикусила язык и промолчала. Выходит, мне послышалось? Там, в третьем коридоре. Лапки всякие…

— И поэтому! — гаркнула вдруг старушка так, что я вытянулась по стойке смирно, — Я объявляю Турнир семи замков завершенным прямо сейчас!

— К-как завершенным?! — переспросила я, слегка заикаясь. Нет, сегодня у меня определенно что-то со слухом.

— А так! Если из трех пар у нас осталось только две после выбытия Роков… а из тех одна — совершенно точно никуда не годится как пара… у нас остается не очень-то много вариантов, кому присудить первое место!

И Леди Ректор заговорщически мне подмигнула.

А потом подошла и ловко сдернула основательно потрепанную пурпурную ленту с моего запястья.

— Больше не понадобится. Я знала, что этот цвет принесет вам удачу! Специально приберегала для вас на донышке шкатулки.

— Но ведь это второе испытание только!! — продолжала паниковать я. По какой-то совершенно не понятной мне самой причине. Это… слишком быстро! Я не готова. Я еще не очень-то понимаю, чего ждать от будущего, и Морвин мне никогда ничего не обещал, а тут — Замок роз… родовое, между прочим, имущество! Фамильное. Наследуемое.

— Правильно, только второе. И вы только что с блеском его прошли, продемонстрировав феноменальное владение магией и взаимопонимание на самом высшем уровне. Так что зачем нам третье, если уже и так все понятно? — не унималась старушка. — В общем, готовьтесь, мои дорогие! Завтра утром все поедем на пепелище одного из Замков роз. И я абсолютно уверена, что вы найдете там самое красивое семечко!


Уже за полночь, а я все не могла уснуть. Сидела в кровати, обняв колени, обтянутые ночной рубашкой, и прислушивалась к сонному сопению Джен. Весь день и весь вечер она донимала меня, заставляя в сотый раз пересказывать все перипетии нашего с Морвином испытания. Пока сам он дрых у себя в комнате. Как и грозился — в полдень мы с ним расстались, с тех пор и дрыхнет. Ни слуху от него, ни духу. Хорошо бы хоть завтра проснулся.

За окном пошел дождь, уютно накрапывая по стеклам. Усиливался, превращаясь в самый настоящий ливень — который так хорошо пережидать в тепле, под крышей. Очередная резкая смена погоды. Впрочем, после дневной жары такой дождь — благо для растений. Правда, если не утихнет к утру, может осложнить путешествие к пепелищу — а оно расположено не в столице, туда еще добираться надо.

И мне все не спится. Мысли и воспоминания, мечты и планы, робкие надежды и неясные желания разрывают на части, бередят душу.

А еще я скучаю. Отчаянно скучаю по своему сонному воину.

Скорей бы утро!

…Пых.

На мои колени тяжело плюхнулся Тушкан, разгоняя полумрак сиреневым ореолом свечения. С до безобразия довольной мордой и крошками пирожных, тут и там застрявшими в шерсти.

— Ой, а ты зачем сюда…

— Пиу! — загадочно сообщила меховая зараза, и мир вокруг меня смазался, потерял очертания, завертелся…

Чтобы снова сфокусироваться и проявиться в совершенно другом месте. Впрочем, оно было мне тоже знакомо. Я уже бывала здесь однажды. При таких обстоятельствах, которые лучше бы не вспоминать.

Короче говоря, в прошлый раз я здесь проторчала битый час на стуле.

В этот раз судьба-насмешница в лице Тушкана — тут же исчезнувшего куда-то — решила предоставить мне более удобный предмет мебели, уронив меня с размаху на кровать.

Охох — а они и правда в мужской башне жестче, чем в женской! Надеюсь, у меня не будет синяка на…

Стоп.

Я сижу, босая и растрепанная, в одной ночной рубашке посреди постели — расстеленной и смятой, между прочим! — в комнате мужского общежития!! Ночью!! И где, позвольте спросить, хозяин этой самой постели?!

Шкаф справа от меня скрипнул распахнутой дверцей, и она захлопнулась.

— О! А я тут как раз учусь пользоваться этими вашими хранилищами для бесполезных тряпок. Мне, правда, особо нечего складывать…

Опершись одной рукой о шкаф, на меня смотрел очень заспанный лохматый Морвин. Совершенно не стесняясь, он от души зевнул, а потом посмотрел на меня с видом довольного выспавшегося льва. Который весь день дрых, а вот теперь, с наступлением темноты, можно и на охоту.

И на нем не было ничего, кроме белого полотенца, небрежно обернутого вокруг талии.

Ну, попадись мне, зараза Тушкан!! Вот это я влипла.

Глава 58

— Не представляешь, как рад тебя видеть, Ледышка! — почти мурлычет Морвин, окидывая меня таким взглядом, под которым я даже в ночной рубашке до пят моментально чувствую себя полностью раздетой.

— Погоди! — выставляю ладонь в предупредительном жесте, как только вижу, что два метра ходячего соблазна делают попытку приблизиться. — Для дальнейших разговоров с тобой я должна сначала экипироваться!

Темная бровь иронично изгибается.

Пока ее обладатель продолжает подкрадываться — разве что чуть медленнее — к постели, я решительно отползаю подальше от края. Нащупываю скомканное у стены коричневое покрывало, которое наощупь оказывается плюшевым, шелковистым. Быстро-быстро, пока не закончились расстояние до кровати и моя фора во времени, закутываюсь в это покрывало плотным коконом с ног до головы, еще и капюшон себе сооружаю так, чтобы окончательно почувствовать себя «в домике».

— Вот! — решительно заявляю.

— Что — «вот»? — переспрашивает Морвин, и под его теплым, смеющимся взглядом я чувствую, как нервозность постепенно исчезает… но не до конца.

— Любые разговоры с тобой я согласна сегодня вести исключительно отсюда!

Тем временем возмутитель моего спокойствия возмутительно быстро добирается до края постели и опирается на него коленом. Я стараюсь не задохнуться от волнения и не умереть от разрыва сердца, когда, подавшись всем телом вперед, одним плавным и грациозным как пантера движением, он тянет руку ко мне. Небрежно касается кончика носа.

— Ты похожа на зверька в норе. Опять правила, да, Маэлин?

Несмело киваю и сглатываю комок в горле.

В этом уютном ночном полумраке, освещенном лишь светляками у потолка, да тускло мерцающими линиями на груди Морвина, я особенно остро ощущаю его запах. Дым костра, нагретый солнцем камень, терпкие травы, пепел и соль… сводящее с ума сочетание — и больше всего мне хочется сейчас ткнуться носом ему в грудь и разгадывать этот запах до самого утра, ноту за нотой. Крепче сжимаю края покрывала, туже затягиваю в кокон собственные безумные порывы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация