Книга Академия пурпурной розы, страница 46. Автор книги Анна Снегова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия пурпурной розы»

Cтраница 46

Внезапно вспыхнув, я очнулась и стала приводить в порядок одежду. Платье было задрано до колен, а пуговичек самым бесстыдным образом расстегнуто уже целых две. Значит, делаем в памяти зарубку: к Морвину на расстояние вытянутой руки больше не подходить! Ну, или полруки. Или хотя бы на ладонь.

В конце концов, я все же решила перестать отсиживаться и с гордым видом отправиться на занятия. Пусть некоторые не думают о себе слишком много! Вот только за тетрадями в комнату зайду. Хорошо бы, конечно, еще перекусить чего-нибудь, но на завтрак я уже явно опоздала.


Первое, что я увидела, явившись в комнату, были чашка горячего чая и тарелка с булочками, аккуратно стоящие на письменном столе на салфетке.

Второе — светящаяся восторгом Джен, вскочившая с кровати при моем приближении.

— Ну как?!

— Что, ну как? — смутилась я.

— Как прошло твое первое свидание?!

Я замялась. Очень трудно описать, как прошло мое первое свидание, и можно ли вообще считать эти безумные валяния по крыше свиданием.

Джен понятливо улыбнулась.

— Да ладно, Улитка Старшая, можешь не объяснять. На тебе и так все написано. Причем в прямом смысле слова. Так, давай-ка меняться формами, и я побежала на лекцию! А ты пока задержись… и подумай как следует над прической.

— В шмышле? — поперхнулась я булочкой, которую торопливо грызла, обжигая ладони чашкой.

— Я бы тебе настоятельно советовала распустить сегодня волосы, — прыснула со смеху Джен. — У тебя на шее засос!


Когда хохочущая над моими попытками выдумать приличное оправдание Джен переоделась и покинула комнату, я нервно догрызла булочки и допила чай, а потом задумалась.

Значит, артефакт перехода он бы разбил…

Я вытащила забытую сумку из-под кровати, решительно щелкнула замком, не давая себе возможности передумать, и откинула верх. В конце концов, я всю жизнь была слишком правильная. Может, пришла пора совершать безумные поступки?

В сумке были небольшая фляга, пара сухарей, складной нож, моток бечевки, еще какая-то мужская ерунда, назначения которой я не знала… и стеклянный шар с куриное яйцо размером.

Я осторожно его достала и взвесила на ладони. Тяжелый.

В глубине его клубился серый туман, временами окрашиваясь огненными вспышками.

Глава 26

Соблазн был велик.

Меня до сих пор качало и кружило в шторме эмоций, и мысли путались, но одно я знала совершенно точно — я не хочу, чтобы Морвин уходил в свой мир. И стоит размахнуться и швырнуть как следует это тяжелое стекло об стену… он навсегда останется со мной.

Шар был теплым, нагревался изнутри дыханием призрачных огней, парящих в тумане. Творение магии нездешних небес. Наверняка очень ценный и дорогой артефакт.

Который Морвин так безрассудно оставил валяться в моей комнате, словно простую безделушку. Подсознательно доверяя мне?.. А я собираюсь предать это доверие.

Но не только эта мысль заставила вздохнуть и убрать шар подальше от соблазна обратно в сумку.

Я хочу, чтобы он остался со мной, потому что без меня просто больше не может. Только так.


Волосы я все-таки распустила, сколов две пряди у висков, чтобы создать хоть какую-то видимость прически, шею с возмутительным красным пятном прикрыла, прижала к себе стопку тетрадей, спрятав под ними сумку, и отправилась бегом на лекцию.

Первый гонг прозвенел, как только я вышла за порог, и я ускорила шаг. По дороге пыталась придумать, как общаться с Морвином на людях и куда девать глаза, в итоге так и не разобралась в себе и решила действовать по ситуации.


Ситуация оказалась… из рук вон сложная.

Нет, не так. Кошмарная!

Этот самый кошмар явился в лекционный зал в таком виде, что лучше бы не являлся. Безобразие, в самом деле! Так ведь и занятия можно сорвать.

Я остановилась в дверях зала, и кусая губы, со все возрастающим раздражением следила за тем, как практически каждая студентка, прежде чем занять свое место, даже если оно было на самых верхних рядах, резко меняла направление движения и считала своим долгом очень медленно продефилировать мимо первого ряда.

Потому что именно на первом ряду, за крайним слева концом длинного стола вальяжно расселся наш новый студент по обмену. Небрежно опираясь локтями на стол позади, он вытянул длинные ноги, которые никак не помещались, чуть ли не до середины прохода.

Форма… да, на нем была вполне себе форма! Темно-серая мужская форма студентов Академии пурпурной розы, и даже белая рубашка под ней. Вот только они были небрежно расстегнуты на все пуговицы, являя на всеобщее обозрение загорелую кожу груди и живота. И разумеется, из форменных брюк с синей строчкой факультета стихийщиков торчали голые ступни ног!

Никаких письменных принадлежностей у него с собой не наблюдалось, зато поверх стола разложен этот его странный изогнутый меч в черных ножнах.

Пламя узора на торсе бесстыже убегает под линию ремня, кое-как застегнутого не на те дырки. В темном взгляде, лениво скользящем по проходящим мимо людям, пляшут бесовские огни.

Естественно, в женской половине Академии бессовестный огненный маг произвел настоящий фурор. Правда, близко никто не осмелился подсаживаться к этому «студенту», развалившемуся на скамье с видом хищника на отдыхе, так что места справа и сзади были свободны. Зато начиная ряда с третьего творилось форменное столпотворение, хихакающее и пожирающее глазами спину, обтянутую трещащей по швам серой тканью.

Вид показушно-надменных и тихо негодующих дворянских сыночков с Джереми Коулом во главе, аккуратно по всем правилам этикета застегнутых на все пуговицы до самого подбородка, изрядно меня позабавил, но долго я на них не задерживалась — если уж для остальных девушек Морвин был магнитом для глаз, то со мной, кожа которой еще горела его прикосновениями, все было совсем плохо.

Каким-то непостижимым образом он почувствовал мое присутствие. Повернул голову вправо и безошибочно, сразу нашел взглядом. Кивнул на свободное место рядом с собой.

Я гордо вздернула подбородок и послала ему возмущенный ответный взгляд. Я ему что — собачонка, кивком подзывать?! Тем более, чувствовать себя "удостоенной внимания" среди всей этой толпы оголтелых девиц, чуть ли не слюни на него пускающих, совершенно не хотелось. И я твердо вознамерилась было сломать шаблон и обогнуть первый ряд по дальней дуге, чтобы поискать местечко позади, в стороне от людей… как мое тело независимо от мозга стало действовать само по себе. Выстроило совершенно другую траекторию движения, когда я увидела, что грациозной походкой пантеры к Морвину направляется Солейн.

Зеленые кошачьи глаза сверкают, пальцы с длинными коготками играют фиолетовым камнем на бархотке. Черные кудри небрежно перекинуты на один бок, на другом украшены яркой заколкой с изумрудами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация