Книга Академия лунного дракона, страница 21. Автор книги Екатерина Слави

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия лунного дракона»

Cтраница 21

Наверное, накопилось. Наверное, я просто устала от этих загадок, которые окружали меня, как снежные сугробы, из которых не выбраться. Накопилось и выплеснулось. Вот только что.

— Сиан тебе ничего не рассказал? — чуть склонив голову набок, спросил Логард.

Я покачала головой и решила рискнуть.

— Мне известно, что пять лет назад моя семья объявила всем, что у меня тяжелый недуг, из-за которого я не могу появляться на людях. И с тех пор никто меня больше не видел. Может быть, ты расскажешь мне, что со мной случилось? Ты ведь утверждаешь, что мы знакомы, значит, должен знать.

Зеленые глаза Логарда смотрели на меня какое-то время пристально, не мигая. Потом он произнес:

— Расскажу. Я не такой трус, как Сиан. И знаю, что ты всегда была достаточно сильной, чтобы принять правду.

— Какую правду? — спросила я.

Рука Логарда на моей талии наконец ослабила давление. Я высвободилась, отступила на шаг, но не торопилась уходить — ждала ответа.

— Правду о чем?

Отстранившись от стены, Логард снова погладил мои волосы, посмотрел словно немного виновато и сказал:

— О том, что твоя семья принесла тебя в жертву.

Глава 12. ПОВЕЛИТЕЛЬ ВРЕМЕНИ

— Честно говоря, я думала, будет хуже, — уже во второй раз делилась со мной Лерика. — А ректор только спросила, как мне удалось открыть портал, и, когда я ответила, что понятия не имею, я никогда порталы не открывала, она на меня так посмотрела… как на комара… ну, знаешь, как будто мое присутствие раздражает, но я слишком ничтожна, чтобы тратить на меня время… и сказала, что я могу идти.

Эту историю Лерика уже рассказывала мне вчера вечером, когда мы вернулись в общежитие. После того, как сквозь портал она впустила в академию упырей, Лерика панически боялась, что ее исключат из Драголуна. И теперь никак не могла поверить в то, что все обошлось. Ее даже не наказали.

— Как хорошо, что профессор Сальфин за меня заступился! — продолжала Лерика. — Так и сказал: «Ректор, уверяю, у этой девушки никогда не хватит потенциала, чтобы преодолеть защиту академии от проникновения. Ее способности к лунной магии так низки, что это даже печально». Я ему так благодарна! Без него бы меня точно исключили!

Я скептически кашлянула. Вряд ли многие бы на месте Лерики испытывали благодарность за характеристику, которую дал ей профессор Сальфин. Возможно, для моей подруги это и выглядело, как заступничество, но по сути профессор прямо сказал, что Лерика настолько бесталанна, что в академии ей и делать нечего.

Однако вопрос, почему не сработала защита академии, оставался открытым. Может быть, у преподавателей и были какие-то мысли по этому поводу, но со студентами ими никто не делился.

Откровенно говоря, после того, что я вчера услышала от Логарда, я бы не удивилась, если бы оказалось, что нападение на меня упырей подстроила моя семейка. То есть, конечно, семейка Наис. В конце концов, у кого, как ни у Ирданы Селенант, было больше всего возможностей снять защиту от проникновения на какое-то время, либо же в определенном месте — в аудитории лунописи.

Особенно учитывая, что у нее была не только возможность, но и мотив.

Аудитория, где должны были проходить лекции по хроноведению, наверное, была самой занятной из всех, что мне пока приходилось видеть в Драголуне. На большой доске был начерчен мелом циферблат часов со сложными схемами внутри и множеством надписей снаружи.

В одной из стен обнаружилась глубокая ниша, в которую были встроены огромные, просто грандиозные, едва ли не до самого потолка, песочные часы. На какое-то время я застыла перед ними, завороженно глядя, как высыпаются желтые крупицы из верхней части часов в нижнюю.

Но самым удивительным, по моему глубокому убеждению, были движущиеся тени на потолке — три стрелки, часовая, минутная, секундная, словно отражение больших часов. Определенно невидимых — потому что, сколько я не вертела головой, не могла обнаружить, что именно отбрасывает эти тени.

Студенты разбрелись по аудитории, чувствуя себя довольно свободно: болтали, смеялись, сидели на столах.

— Преподавателя хроноведения еще нет? — спросила я у Лерики, попутно осматриваясь вокруг.

Лерика прочистила горло.

— Ты так спросила… как будто не знаешь, кто преподает хроноведение.

Удивившись ее словам, я повернулась к подруге и отрицательно мотнула головой.

— А я и не знаю.

Лерика сделала большие глаза, словно мое заявление ее чрезмерно озадачило.

— Что-то не так? — заволновалась я.

Как же сложно, досадовала я при этом мысленно. Как сложно не ляпнуть что-нибудь не то, когда ничего, ничегошеньки не знаешь!

Лерика уже открыла рот, чтобы ответить, как вдруг со стороны дверей раздался голос:

— Рассаживаемся по местам.

Я узнала этот голос намного раньше, чем повернула голову и увидела его обладателя.

«Сиан?»

Это определенно был он. Пока студенты торопливо занимали свои места, а Сиан поднимался на преподавательскую платформу, я следила за ним удивленным взглядом.

— Теперь я вижу, что ты и правда не знала, — шепнула под боком Лерика и почему-то хихикнула.

Причин для смеха я не видела, а вот причин обвинить себя в потрясающей недогадливости у меня было предостаточно.

Понимала же, что Сиан с его уверенным владением лунной магией не может быть студентом. Должна была предположить, но почему-то упустила этот момент из виду.

Не став садиться, Сиан подошел к столу и оперся ладонью о столешницу, спрятав вторую руку в карман брюк. Обвел взглядом аудиторию. Меня словно не заметил.

— На первом курсе вы ограничитесь изучением только теории хроноведения, — произнес он. — Время — это сфера, которая доступна далеко не всем. То, что все вы в той или иной степени владеете лунной магией, вовсе не гарантирует, что каждый из вас сможет овладеть хроноведением. Поэтому на второй курс, где начнутся практические занятия, перейдут только те, у кого в течение текущего учебного года обнаружатся способности к манипуляциям со временем. Сразу предупрежу: обычно таких единицы.

Взгляд Сиана наконец остановился на мне. Лишь на пару мгновений, но мне этого хватило, чтобы почувствовать — он чем-то недоволен.

Пока я гадала, не показалось ли мне, Сиан продолжал:

— Так как для вас это первая лекция, сегодня мы начнем с азов. Вы узнаете, какими бывают манипуляции со временем и как для них используется лунная магия.

И снова взгляд Сиана мазнул по мне, но в этот раз задержался чуть дольше.

И все-таки мне не показалось, подумала я. Сиан недоволен, и причина его недовольства — я. Только что взгляд его янтарных глаз, брошенный из-под бровей, на миг сошедшихся на переносице, ясно дал мне это понять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация