Книга Оплот добродетели, страница 61. Автор книги Екатерина Лесина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Оплот добродетели»

Cтраница 61

— У меня достаточно денег, чтобы купить и лайнер, — Данияр сделал шаг к краю. И призрачное пламя задрожало, готовое отступить, но в следующее мгновенье алые облака вспыхнули ярче, а внутри их появились разноцветные искры. — И этот мир тоже.

— Вряд ли, — едва слышно проворчала Алина, вытирая нос, как ей казалось, незаметно. — Корпорация не продает доходные земли…

Может и так.

Сейчас Данияру не хотелось думать о деньгах и доходах, акциях, в том числе той самой Корпорации, которой принадлежали и плантации каррозы. О заговорах. И мирах.

О проблемах.

Ни о чем.

Ему хотелось просто стоять и смотреть, как мир рисует узоры живым золотом на живом же пурпуре. А рядом тихая надежная стояла женщина…

— Станешь моей женой? — тихо спросил Данияр.

Она улыбнулась уголками губ, снисходительно так, как улыбаются детям. А он не ребенок.

— Серьезно… законный брак. И Совет согласится, куда им деваться-то? Думаешь, не знаю, что они к тебе бегают?

— Одни. Другие будут недовольны.

Некко возразила мягко.

— Пускай. Всегда найдется кто-то недовольный…

— А что будет с остальными?

— Эрра хочет уйти? Пускай. Я найду, что сказать ее отцу. Только пусть проверят, куда она там идет… все-таки не хотелось бы повторять казнь.

Тем более, казнить удалось не всех.

Брат, правда, уверял, что и остальных достали, но… девушек это не утешило.

Некко склонила голову.

Значит, проверят.

И хорошо… ему бы не хотелось, чтобы с Эррой произошло несчастье.

— Когда мы вернемся, ты родишь мне ребенка.

А вот эта улыбка сделала ее еще более красивой, чем когда бы то ни было.

— Или двух… трех, если захочешь.

Она тихо рассмеялась.

— Это местная еда на тебя так действует.

— Нет. Просто… наверное, понял, каким глупым я был.

Некко покачала головой.

— Родишь. И тогда я объявлю тебя старшей… для начала. А потом и единственной. Устал я от всего этого…

Море горело.

Некко молчала.

Глава 27

Лотта сидела на краю платформы, свесив ноги, и смотрела на море. А море, как ей казалось, разглядывало Лотту и с немалым удивлением. Ибо море было огромным, а Лотта крохотной.

А если…

Редактор говорил, что исторические романы вновь входят в моду. И он будет рад… скажем, она, бедная и благородная, бежит из дома, чтобы спастись от ужасного брака, который навязывают родственники. И не находит иного способа, чем наняться на корабль.

Нет, это уже было.

Но не в море.

А если… он капитан, она — юная дикарка… или не дикарка?

Мысль не шла. Точнее шла, но как-то вяло, вымученно, а значит, книги хорошей не получится. Лотта вздохнула и попыталась дотянуться до моря рукой. Но платформа висела высоковато, а силовое поле защищало воды от человеческой глупости.

— Я стал волноваться, — сказал Кахрай, который умудрился подойти совершенно бесшумно. Приличные люди не подкрадываются к другим приличным людям, и Лотта едва не свалилась.

Нет, ей бы не позволило.

То самое поле.

— Почему?

Она обернулась, сделав вид, что совсем даже не удивлена, что привыкла, что к ней подкрадываются и вообще… к мужчинам.

— Мало ли. Вас собираются убить, а вы тут прячетесь, — он подвинул к краю платформы кресло с великим ученым, который казался спящим, но Лотта все равно не могла отделаться от чувства, что тот за ними подсматривает.

— Может, поэтому и прячусь.

— Лучше быть на виду. И вообще рядом, — Кахрай опустился на пол. — Там ужин дают.

— И вкусный?

— Нормальный.

— Кулинарного критика из вас не выйдет, — Лотта улыбнулась, а он улыбнулся в ответ, и как-то так, что улыбка эта не выглядела жуткой.

— Это точно. Как вы?

— Ты.

— Что?

— Лучше на «ты», а то как-то… не так, не знаю, — а с Лоттой редко случалось, когда она чего-то не знала или, хуже того, не была в чем-то уверена, потому что уверенность в себе — залог успеха.

Так говорила бабушка.

— Хорошо.

— Он спит?

— Спит.

— Точно?

Кахрай молча развернул экран сопряженного браслета, на котором медленно ползла линия физиологической активности процессов. И статус.

Статусу Лотта поверила.

— Устал, — пояснил, хотя Лотта пояснений не требовала. — Последствия… одного происшествия.

— Авария в лаборатории?

— Вроде того.

— И он… восстановится?

— Должен. Надеюсь, во всяком случае. А вы… ты… извини, не привык я к таким, как ты, на «ты», — Кахрай посмотрел на море.

— Таким — это каким?

— Таким… ну, таким… из высшего мира. Аристократы и вообще… ты же это, наследница…

— Наследница, — тяжко вздохнула Лотта. — Иногда я понимаю, почему отец сбежал. Знаешь, тяжело, когда тебя с детства наставляют, что ты наследница, а потому не имеешь права тратить время на всякие пустяки, что нужно заниматься делами и только делами. Что от тебя зависит будущее семьи, что есть только долг и ничего кроме… он просто не выдержал. Я так думаю. А бабушка как-то обмолвилась, что просто он оказался слишком слаб.

Кахрай кивнул.

А потом спросил:

— Непросто приходилось?

— Да нет, — Лотта ткнула пальцем в поле, которое, оставаясь невидимым, все же отгораживало ее от моря. — Мне это нравится, на самом деле. Интересно. Как задача… очень сложная задача. Но иногда хочется чего-то… такого.

— И потому ты начала писать книги?

— Наверное.

Корректор сознания сказал бы точнее. Лотта даже подумывала к нему обратиться, но так и не решилась. Во-первых, из опасений пускать кого-то в это самое сознание — бабушка была уверена, что корректоры его все же меняют и отнюдь не в лучшую сторону. Во-вторых, какой-то надобности в переменах она не испытывала, хотя кузина и предлагала.

Кузина.

На тяжкий вздох море ответило вздохом же. Качнуло волны, пошла рябью, выпуская огромную туши рыбины, вдоль хребта которой выступали зеленоватые фосфорицирующие наросты. Рыбина перевернулась, махнула плавниками и улеглась на спину. Белесое ее брюхо блестело от воды, и можно было разглядеть узоры мелкой чешуи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация