Книга Побег из Хэппитауна, страница 6. Автор книги Тим Миллер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Побег из Хэппитауна»

Cтраница 6

Никто точно не знает, откуда берутся нейропаты. Их способности являются генетическими и обычно проявляются в подростковом возрасте. Это почти всегда происходит во время, или после серьезной травмы или стресса. Так что, возможно, есть нейропаты, которые живут свою жизнь и никогда не узнают об этом, и никогда не обретут своих способностей. В случае Эйприл — ее плена было более чем достаточно, чтобы активировать ее способности.

Последнее, что он узнал об Эйприл, это то, что она находится в каком-то захолустном городке под названием Хэппитаун. По какой-то причине он представлял себе это место жалкой маленькой адской дырой. Большинство маленьких городков были там, внизу. Они были красивым фасадом Мэйберри [5]. Но под поверхностью всегда было что-то более темное. Хэппитаун ничем не отличался от других.

Проехав еще несколько миль, он проехал мимо знака Хэппитауна. Когда он проезжал через маленький центр города, тот не сильно отличался от всех других маленьких городов, которые он посетил. Хотя это место было намного тише. На одном из углов собралась большая группа женщин. Многие держали в руках биты, топоры, а у одной были грабли. Эйприл была здесь. Должна была быть. Он подъехал к женщинам и притормозил.

Все они остановились и уставились на него, пока он вылезал из машины. Он надел свой «Стетсон» [6] и вышел из «пикапа».

— Добрый день, дамы, — сказал он, пока они осматривали его с ног до головы. Он поправил очки и направился к ним. — Меня зовут Грант Сторм. Техасские рейнджеры.

Он достал свой значок и удостоверение, и показал женщинам. Все это была подделка, но подошло бы, если бы кто-то заглянул в них. У него были полномочия почти для всех крупных правоохранительных органов.

— Чё надо? — сказала одна из пожилых женщин. — Никто здесь не вызывал полицию!

— Конечно, мэм. Но я здесь не за этим. Я ищу эту девушку, — oн достал фото Эйприл.

И тут же он увидел узнавание в их глазах. Они пытались замаскировать это, но оно было. Он был уверен в этом.

— Нет, сэр. Никто из нас не видел эту девушку. Мы не приветствуем посторонних здесь. Даже законников, — сказала женщина.

— Вот что я вам скажу. Я не уеду, пока не найду ее, и я точно знаю, что она здесь. Так что, если вы не хотите мне помочь, я сам осмотрюсь.

— Я не думаю, что вы сделаете это, рейнджер. Закон нас не касается, и мы сами решаем свои собственные проблемы. Так было всегда.

Грант на мгновение огляделся и обдумал ситуацию.

— Где все ваши мужчины? — спросил он.

— А?

— Ваши мужчины. Где они?

— Они на работе, как и положено работающим мужчинам! — женщина захихикала.

— Я так не думаю. Она их убила, не так ли?

Женщины смущенно переглянулись, прежде чем он снова заговорил.

— Не говоря уже о том, что, судя по вашим инструментам, вы не направлялись на вечеринку в саду. Если нет ничего, что можно посадить с помощью бейсбольных бит, — сказал он.

— Слушай сюда! Я больше не буду предупреждать… — закричала одна из них.

Прежде чем она успела закончить, он вытащил свой «Desert Eagle».44 и выстрелил женщине в лицо. Ее голова взорвалась, как дыня, a кровь и мозги забрызгали толпу уже кричащих женщин. Несколько человек бросились к нему, но он навел на них пистолет.

— Он стреляет дальше, чем любая из вас сможет убежать! Я пытался быть вежливым, но вы, дамы, решили все усложнить. Спрошу еще раз, эту девушку зовут Эйприл Кеннеди. Кто-нибудь из вас видел ее? — спросил он.

Прежде чем кто-то успел ответить, к ним подбежала еще одна девушка. Она была невысокого роста, со светлыми волосами и кровавой дырой на месте носа.

— Она ушла! Эта чертова сука, откусившая мой нос, исчезла! — завыла девушка.

— Держу пари, что тa, другая, отпустил ее, — сказала другая женщина.

Девушка впервые заметила тело старухи и замерла, глядя на Гранта.

— Кто же ты, блядь, такой? — прогундосила она.

— Этот человек — техасский рейнджер, — ответила женщина. — Он поможет нам убить этих сук.

Глава 6

Кой следовал за Зевсом, пока собака бегала от дома к дому в поисках чужака. Часть его надеялась, что, если он поможет найти девушку, городские женщины отнесутся к нему более серьезно, как к городскому мужчине. Может быть, он возьмет нескольких из них в жены. Он мог подумать о нескольких дамах, которых он не против был бы взять в жены. До последних нескольких дней он был просто большим тупым Коем. Теперь он был буквально единственным парнем в городе.

Зевс бросился бежать и повернул за угол. Кой пытался не отставать от него, но собака была слишком быстрой. Она напала на след.

— Зевс! Ко мне! Зевс! — крикнул он.

Кой обежал вокруг здания и остановился, так как Зевс лежал на спине, а Эйприл, оказавшаяся голой, стояла на коленях рядом с ним, потирая его живот. Рядом с Эйприл стояла еще одна девушка.

— Оx, дерьмо, — сказал Кой.

Эйприл посмотрела на него, и тотчас его член стал твердым.

— Нет! Нет! Не делай этого! Пожалуйста! — начал умолять он.

— Ты передал меня, блядь, этой старой ведьме, чтобы она пытала меня! Твоя задница — моя!

Он хотел повернуться и убежать, но не смог. Плюс его член чувствовал себя так хорошо, и его яйца начали покалывать, пока он становился все тверже и тверже в джинсах. Настолько тверже, что он расстегнул джинсы и вынул член, наблюдая, как он пульсирует. Девушка рядом с Эйприл смотрела на него со странным восхищением.

— Что здесь происходит? — спросила она.

— Просто смотри, — сказала Эйприл.

В считанные секунды волна сильного удовольствия захлестнула Коя, когда он кончил. Несмотря на то, что Эйприл была почти в десяти футах [7] от него, его сперма едва не сбила ее. Ей пришлось уклониться, когда она пролетела над ее головой.

— Ёбаный стос! — сказала другая девушка, когда Кой рухнул на землю.

Кой жадно хватал ртом воздух, земля, казалось, вращалась под ним. Эйприл подошла и встала над ним. Она выглядела еще красивее, чем в прошлый раз, когда он ее видел. То, что она была голой, не портило этого. Ее тело было произведением искусства.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация