Книга Последняя игра чернокнижника, страница 57. Автор книги Тальяна Орлова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последняя игра чернокнижника»

Cтраница 57

— Ваши глаза… — зачем-то выдохнула я.

— Уже пошло серыми прожилками? Признак слабости. Мой магический фон едва колышется.

Прожилки я видела. Еще недавно мутные пятна в черноте сползлись в отчетливые трещинки. А ведь он говорит правду, то в моих руках есть сила, я вполне способна его оттолкнуть или сказать твердое «нет», состояние очень далеко от знакомой концентрации всех эмоций только на влечении. Собраться бы только.

— Айх, а что будет со мной… после?

— Кто о чем, а Катя — всегда о своем благополучии, — Ринс почти усмехнулся. — Да ничего страшного с тобой не будет, перестань придавать значение вещам, с которыми другие прощаются намного легче.

— Вам нужно мое согласие, — упрямо повторила я, ощущая все больше энергии — стоило вспомнить о том, что я могу сопротивляться, как я сразу смогла сопротивляться.

— Нужно, — он снова застыл надо мной.

И я отстранялась теперь от черноты, от сосущего напряжения внизу живота — я ведь никогда такой не была, не время становиться и сейчас. Мысль озвучилась быстрее, чем я успела ее прокрутить в голове:

— Тогда я готова… но при условии. Сделка!

— Сделка? Ты серьезно?

— Да. Я хочу свободы. Могу и в замке на какое-то время остаться, и на вопросы отвечать, но не рабыней и не наложницей! И с правом уйти в любой момент, как свободный человек. Даже преступники живут будущим освобождением, я задыхаюсь от этих ярлыков. Пообещайте мне, дайте слово айха, и тогда можете делать что захотите, а я даже буду повторять время от времени, что сама согласилась, пока вы не закончите.

— Что? — Ринс даже отодвинулся. — Девственность в обмен на твою свободу? Не слишком ли много ценности ты вкладываешь в эту бесполезную для тебя атрибутику?

— Вы неправильно сформулировали, айх. Ваша полная сила, мгновенное восстановление в обмен на мою свободу. Согласитесь, звучит уже весомее.

Он вскинул брови.

— Звучит, — признал спокойно. — Но ведь я могу и обмануть. Или ты меня до белого айха в своем уме повысила?

— Знаю, что можете. Но когда нет других вариантов — уже не до гарантий.

— Ты точно была торговкой.

— Воровкой, — поправила я.

Он несколько секунд смотрел мне в глаза, потом перекатился на бок, застонал, будто от боли, закрыл глаза. Голос подал после долгой паузы:

— Ладно. Тогда все-таки попробуем травяные снадобья, которые так расхваливают лекари. С тебя — отвары и полный уход, раз ты все еще не получила свою свободу. Иди на кухню, Катя, приступай к делу. Если я не буду стоять на ногах через несколько дней, то даже в Ноттене проснется зверь.

Я слова не смогла выдавить в ответ, так и смотрела глазами-плошками на его профиль. Тело накрывало вяжущей пустотой — это было почти разочарование, что оно так и не получит желаемого. Но я старалась не обращать на это внимания, задавая себе одни и те же вопросы: «Это что сейчас произошло?» и «Почему произошло так?».

Глава 24

За два дня я освоила зельеварение, и чего Гарри Поттер ныл? Один раз на лестнице меня перехватила наложница, представившаяся Лериной, и прямо на бегу попыталась обучить тонкому искусству любви. Но я вывернулась, сопроводив кульбит вопросом:

— А как готовить отвар для крепкого сна?

И, воспользовавшись недоуменной заминкой, понеслась дальше. Теперь мне зачем-то и кухарки кланялись, вовремя подсовывая нужные травы по рецептам айха Ноттена. Но тихо добавляли, почему я с тем же не бегу к замковому лекарю. Кстати говоря, ведь лекарь имелся — я его так ни разу и не увидела. Но ведь он по профессии обязан разбираться в этом лучше моего! Со временем сделала вывод, что таким образом Ринс мстит мне за то, что не получил исцеление более простым способом: мол, он страдает, так почему бы и мне не пострадать за компанию. Однако я не жаловалась — подобная работа доставляла мне удовольствие, да и смеси запоминались как-то слишком легко, а нутро отзывалось довольством, когда я видела на лице айха хотя бы слабый эффект от моих лекарств. Быть может, это моя белая магия наконец-то нашла себе применение, а ведь каждый талант нуждается в реализации. Даже такой, о котором я раньше не подозревала.

Пациент медленно, но верно шел на поправку. На третье утро я застала его уже сидящим с книгой и в повязке. И верно, чем здоровее господин, тем сильнее его фон. Я поставила перед ним поднос с едой и кувшином очередного отвара.

— Айх, боюсь сделать неверное предположение, но уж больно любопытно — вы повязку надели потому, что меня пожалели? Прошу, соврите «да», это позитивно скажется на свойствах эсирны.

Он не поднял лица, будто был чем-то чрезвычайно увлечен, но ответил:

— Катя, я вру только в случае необходимости, а тебя веселее добивать правдой. Я надел повязку из чувства самосохранения — если у тебя перепутаются мысли от желания, то ты запросто можешь и устроить мне несварение.

— И до сих пор не устроила, — я ответила почти самодовольно. — Мне все эти отвары как-то просто даются. Кажется, я обладаю талантами лекаря!

— Ни в коем случае. Белый маг готовит отвары другой силы, это не про тебя.

Стало немного обидно:

— Тогда почему вы не попросили заботиться о вас белым магам?

Он не ответил, но махнул рукой в сторону соседнего кресла и предложил:

— Садись, поговорим.

Я села, конечно, но вытянулась и напряглась на всякий случай. Попыталась заглянуть в книгу, что он читал, но с расстояния не узнала ни одного значка. Ринс продолжил сам, продолжая время от времени переворачивать страницы — то ли мог читать во время разговора, то ли просто искал что-то конкретное.

— Мое дыхание вернулось, обыскав каждый закуток.

Что ж, я вытянулась и напряглась еще сильнее. Даже воздух будто бы вокруг слабо задрожал. Ринс усмехнулся:

— Снимай защиту. Ты ведь уже давно ее не ставила в моем присутствии. Зачем она теперь?

— Так это когда было… — протянула я. — Когда вы два дня пластом лежали? С подсознанием же не договоришься! Вижу, что вы снова как живой, и оно — бац — включило границу! — поняв, что я тараторю уже лишнее, вернулась к теме: — Так что там с книгой? Ваше дыхание, или как там оно называется, ее обнаружило?

Он все же поднял лицо и повернулся всем телом в мою сторону. Создалось ощущение, что пристально меня разглядывает — ловит любую реакцию на свои слова:

— Нет. В радиусе пяти дней пешего пути нет ни единой книги с тем заклинанием.

С холодеющим сердцем, я подалась вперед и не сдержала интереса:

— И что это означает?

— Что или книга вывезена очень далеко отсюда, но кому это понадобилось — ума не приложу, или она находится под фоном сильного мага. В этом случае никакие поиски не помогут. Точно так же, как никто не сможет найти тебя, пока находишься под аурой моей или Ноттена, любая вещь под той же защитой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация