– Сегодня вы можете веселиться столько, сколько вам заблагорассудится, – снова заговорил Немарр, когда они продвинулись ближе к центру зала. – Более того, к отцу Мерреду вам лучше пока не приближаться нарочно. Просто поздоровайтесь, как будет возможность. Поблагодарите ещё раз за спасение. И всё. Пусть он сделает шаг. Так я пойму, насколько удачно началось наше маленькое предприятие. Но потом одно небольшое поручение вам выполнить всё же придётся. О нём я вам скажу позже.
– Было бы странно, если бы вы сказали сразу. – Иалина усмехнулась, покосившись на него исподволь.
Маркиз состроил плутоватый вид.
– Боюсь, если скажу сразу, то вы тут же побежите его выполнять. И забудете обо мне. А я хотел пригласить вас на первый танец. Думаю, как ваш дядя, я имею на это право.
Даже за гулом голосов всех собравшихся Иалина услышала, как хмыкнула мадам Арлинда. А когда посмотрела на неё, та возвела очи горе. Как будто некое предупреждение почудилось в её поведении. И сразу обманчивая доброжелательность маркиза приобрела не столь радужный оттенок. Каждое его слово, каждый жест или поступок – это проверка. Но вот что он хотел понять о пленнице на этот раз – этого она, пожалуй, так и не узнает, если он не пожелает рассказать сам.
Словно повинуясь безмолвному приказу, гости начали расходиться в стороны, освобождая середину вытянутого зала. Прогремел зычный голос церемониймейстера, прокатился эхом под сводами, но за не утихшим ещё гомоном невозможно оказалось разобрать, о чьём появлении он возвестил. Однако по тому, как вмиг стало тихо, можно было обо всём догадаться.
Его величество, высокий мужчина в годах, обременённый внушительным животом, которого не скрывал даже надетый под камзол корсет, рука об руку с супругой прошествовал мимо. Дамы приседали в реверансах, мужчины наклоняли головы в почтении. Он прошёл мимо Немарра и его единственного одарил коротким взглядом. А вот Иалина в свою очередь удостоилась внимания её величества: та искоса посмотрела, едва повернув голову, и тут же снова уставилась перед собой.
Вслед за монаршей четой показались и принц с невестой, настолько изящной, что её талию, верно, можно было обхватить ладонями так, что пальцы сомкнутся. С огромными ореховыми глазами и слегка удивлённым выражением хорошенького личика, она была просто очаровательна. А рядом с мужественным наследником выглядела и вовсе словно фигурка изо льда. Обычно такие девушки напрочь сражают кавалеров: их хочется защитить и уберечь ото всех невзгод. Вот и принц пал от её чар. Но выглядел при этом весьма довольным.
Когда со всеми церемониями было покончено, приём снова ожил. Снова засновали по залу гости, обмениваясь сплетнями и притворно вежливыми улыбками. Как ни тревожно было рядом с его сиятельством, Иалина всё же старалась держаться его. Он постоянно отходил, чтобы поприветствовать кого-то, но после всегда возвращался, будто чувствовал, насколько сейчас ей нужна поддержка. Время от времени подходили и к нему, и тогда маркиз с гордостью и удовольствием представлял всем свою племянницу, что приехала погостить из-за невзгод, постигших её семью. Дуэнья ни разу не упустила возможности прокомментировать кого-то из гостей. И для всех у неё находились удивительно меткие характеристики. Помалу Иалине стало не так неловко и страшно. Пожалуй, до начала танцев она успеет немного освоиться, чтобы не спотыкаться от смущения.
– Вы прекрасно держитесь, – одобрительно бросил Немарр, в очередной раз вынырнув из толпы. – Хоть всё равно выделяетесь среди них, как алмаз в песке.
Иалина удивлённо взглянула на него, пытаясь понять, насколько он сейчас искренен. Но не успела ещё ничего заметить на его лице, как вздрогнула от голоса за спиной:
– И как же можно было прятать от нас свою очаровательную племянницу так долго, ваше сиятельство?
Она обернулась, неосознанно хватая Немарра за локоть. Перед ней стоял высокий плечистый мужчина в песочного цвета камзоле, удивительно подходящем его волосам того же оттенка. Нос с горбинкой, рельефные скулы и выразительные губы придавали его лицу оттенок извечной угрозы. Словно он – коршун, каждый миг готовый броситься на добычу. При виде него внутри что-то скрутилось холодной пружиной. Маркиз как будто почувствовал это и накрыл вцепившуюся в его рукав ладонь Иалины своей.
– К чему без дела сверкать драгоценностями, – ответил со сдержанной улыбкой на губах. – Только воров дразнить. Но если есть повод и есть те, кто оценит, – можно и показать.
– Вы, как всегда, удивительно точны, ваше сиятельство, – мужчина перевёл взгляд на Иалину снова. – Позвольте представиться, мадемуазель. Граф Корвин де Роверти. Мы, кажется, с вами никак не можем быть знакомы.
Она и сама не поняла, как нашла в себе силы растянуть губы в приветливой улыбке. Присела в книксене и потупила взор, просто не зная, куда ей смотреть, чтобы стало не так дурно. Его невозможно было не узнать: один из тех покровителей, который приезжал в замок вместилищ очень часто. Не то чтобы Иалине было совсем неприятно с ним общаться, но его присутствие всегда давило, словно вытягивало силы.
– Нет, ваша милость, мы не встречались раньше. Разве что в доме моих родителей могло такое случиться. Но в то время я была ещё мала.
Немарр вдруг рассмеялся, мягко поглаживая её пальцы.
– Вот так вот юные девушки умеют вовремя намекнуть нам на наш возраст. Совершенно непринуждённо, не находите?
Граф сжал губы, явно недовольный нарочито подчёркнутой шутливостью его слов.
– Некоторым девушкам, видно, не мешало бы поучиться такту, – проговорил он мягко и взглянул на дуэнью, которая отошла чуть за спину Иалины, не вмешиваясь в разговор: не по статусу. – Что же ваша компаньонка настолько никчёмна, что не смогла рассказать элементарных вещей.
– О, прошу вас, ваша милость, – попытался унять его негодования де Коллинверт. – Не сердитесь на правду. Рядом с такими цветками нам только и остаётся быть охранителями и блюсти их нравственность. Разве не так?
Он выделил последнюю фразу. Корвин одарил его задумчивым взглядом, кажется постепенно остывая от обиды.
– Естественно, до тех пор, пока не передадим их в руки молодым или не очень мужьям. – Он слегка выпятил грудь. – Но, надеюсь, это не помешает вам разрешить мне пригласить вашу племянницу на один-другой круг танца?
– Если только мадемуазель де Брунанд сама захочет, – строго ответил Немарр. – Да и то ваша очередь подойдёт только к концу бала.
– Я бываю очень терпелив.
От тона, каким это было сказано, захотелось сжаться в комок и спрятаться куда-нибудь подальше от графа и его внимания. Его милость поклонился и отошёл. И тут же, словно прорвавшись из плена, зазвучала музыка.
– Помните, я говорил вам, что укажу на тех, от кого вам нужно держаться подальше? – маркиз проводил графа тяжёлым взглядом.
– Конечно.
– Это один из них. Так что рекомендую отказаться от танца с ним. Пусть это покажется невежливым, но сталкиваться с ним близко вам не нужно. Тем более он вас знает, хоть и не подаёт вида.