Книга Долг, окрашенный любовью, страница 91. Автор книги Селена Касс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Долг, окрашенный любовью»

Cтраница 91

Он поднялся с кровати и прошелся по комнате Катрионы. Конечно, ему хотелось вернуть жену в свою собственную спальню, но, похоже, в этом вопросе Катриона все же победила. По крайней мере, в эту ночь. Сейчас, помня, сколько боли, причиняли ей любые движения, Габриэль не стал ее тревожить. Сегодня ночью он позволит ей отдохнуть, но завтра ей все-таки придется выслушать то, что он скажет. Хочет она того или нет.

Глава 50

Следующим утром Катриона проснулась, с удивлением понимая, что чувствует себя лучше, чем за несколько последних часов. Пусть раны на теле все еще неприятно ныли, напоминая о нападение, но все это казалось пустяком, по сравнению с тем, что ей пришлось пережить прошлым вечером и ночью. От этих воспоминаний, Катриона невольно поморщилась. Похоже, тот ужас и страх, что ей пришлось пережить никогда не исчезнет из ее памяти. Даже сейчас она покрывалась липким потом, едва только представила, чем все могло обернуться. Вздохнув, Катриона прижала руку к животу. С ее ребенком все в порядке, и это самое главное.

Осторожно приподнявшись на локтях, Катриона осмотрелась по сторонам, с удовольствием оглядывая комнату. Свою комнату. Ведь вчера ей удалось отвоевать у Габриэля свое право остаться здесь. Маленькая, но все же такая дорогая и необходимая ей победа. Пусть и доставшаяся ей таким странным путем. Вздохнув, Катриона снова легла на кровать, уставившись в потолок над своей головой. Но, кажется, у ее тела были свои планы на ближайшие несколько минут.

Осторожно, без лишних движений, Катриона сдвинулась ближе к краю кровати и спустила ноги пол. От холода, девушка резко вздохнула и поджала пальцы на босых ногах, стараясь ускользнуть от неприятных ощущений выстуженной комнаты. Кажется, никто так и не пришел, чтобы разжечь камин и прогреть комнату. Но ведь и она сама могла сделать это. Горько усмехнувшись, Катриона покачала головой, а потом быстро поднялась на ноги, не позволяя себе передумать. Она никогда не была слабой. И никогда не будет.

В дверь постучали, и Катриона испуганно оглянулась, замирая на месте и боясь пошевелиться. Неужели это Габриэль? Катриона тут же отбросила эту глупую мысль. Нет, муж не стал бы утруждать себя подобной, не присущей ему вежливостью. Габриэль бы появился в комнате без стука, громко хлопнув дверью об стену.

С трудом проглотив ком в горле, Катриона хриплым голосом бросила разрешение войти. Дверь тут же открылась и в комнату вошла обеспокоенная Трейси. Облегчение накатило на Катриону, отчего она едва устояла на ногах.

— Миледи, — с волнением в голосе проговорила девушка, с ужасом оглядывая Катриону, которая пошатывалась на ослабевших от страха ногах, — Если маркиз узнает, что вы поднялись с кровати, мне не избежать беды. Зачем вы встали одна?

Катриона даже позабыла о своих страхах и с удивлением взглянула на взволнованную Трейси, которая была готова подхватить ее, если она надумает упасть на пол. Но, Катриона вовсе не собиралась падать. Только не сейчас. Вместо этого, она поспешно взяла себя в руки и, отбросив страх прочь, пожала плечами. Надеясь успокоить Трейси, она проговорила:

— Ты ведь уже здесь, значит, маркизу ни к чему знать, как все было на самом деле.

Трейси неодобрительно покачала головой, показывая, что такое поведение госпожи ей не нравится. Но она все же смогла промолчать. Катриона усмехнулась и подошла к гардеробной комнате. Похоже, ее организм совсем не обращал внимания на то, что его хозяйка пережила. Беременность снова давала о себе знать.

— Я бы не отказалась от горячей ванны, — пробормотала Катриона, кутаясь в теплый халат, который взяла из шкафа в гардеробной, чтобы не замерзнуть в комнате. Пусть она и не потратила много времени на свои дела в гардеробной, но пока ее не было в комнате, Трейси разожгла камин и теперь Катриона с радостью подошла к огню, чтобы немного согреться. Похоже, осень в этом году будет довольно холодной.

— Вы уверены? Может быть вам стоит прилечь? Вы так сильно меня вчера напугали, что мои руки до сих пор трясутся, — Трейси нахмурилась, оглядывая Катриону с ног до головы.

— Все, что я сейчас хочу, это как можно скорее освежиться. Думаю, после этого я буду в полном порядке, — проговорила Катриона, потерев висок. От долгих разговоров, голова снова начала болеть. А вдруг Трейси права и ей лучше вернуться в кровать? Нет. Ванна должна помочь, лучше, чем любой сон. Тем более, Катрионе едва не стало плохо от одной только мысли о кровати. — Готовь ванну, — она решительно посмотрела на Трейси и той, не осталось ничего иного, как только кивнуть и поспешить к гардеробной, чтобы исполнить приказ.

Катрионе не пришлось долго ждать, пока Трейси приготовит ванну. Прежде, в таверне, Катриона могла только мечтать о том, чтобы принять горячую ванну в любое время суток. Там, ей приходилось дожидаться вечера, пока последние посетители разойдутся по своим комнатам. Теперь же все было намного проще.

Вздохнув и отбросив прочь тоскливые мысли, Катриона снова вошла в гардеробную. Скинув халат, она осталась в одной ночной рубашке и присела на небольшую скамейку у ванны, чтобы развязать бинты на руках. К своему удовольствию, Катриона увидела, что рана от ножа выглядит совсем не так страшно как в первый день. Что нельзя было сказать о царапинах на другой руке и шее.

Поморщившись от тупой боли, Катриона встала на ноги и с помощью Трейси опустилась в глубокую ванну. Теплая вода тут же окутала ее тело, вызывая одновременно много разных ощущений. От соприкосновения с водой, раны заболели немного сильнее, но потом это чувство сменилось куда более приятным. Закрыв глаза, Катриона откинула голову на свернутое полотенце, которая заботливая Трейси оставила на бортике ванны.

Дверь открылась и вновь закрылась, но Катриона даже не пошевелилась, чтобы взглянуть, что происходит. Наверное, это Трейси вышла из гардеробной, чтобы приготовить одежду, которую собиралась предложить Катрионе. Только вот сейчас Катриона сомневалась, что у нее осталось хоть немного сил, чтобы попытаться выйти из комнаты. Вода подействовала на нее слишком расслабляюще.

— Какой прелестный вид.

Вскрикнув от неожиданности, Катриона открыла глаза и соскользнула в воду, едва не захлебнувшись от такой поспешности. Быстро вынырнув, она смахнула капли с лица и со злостью посмотрела на мужа, который закрыв за собой дверь, теперь стоял, прислонившись плечом к стене. Лениво сложив руки на груди, Габриэль усмехнулся.

— Что ты здесь делаешь? — пробормотала Катриона, глубже опустившись в воду, чтобы скрыться от обжигающего взгляда мужа. Она не хотела сейчас предстать перед Габриэлем обнаженной. А именно такой она и была под водой. Ее взгляд метнулся к халату, который сама же бросила на скамеечку. — Где Трейси?

— Я же сказал вчера, нам предстоит серьезный разговор, — сказал Габриэль, пожав плечами, — Теперь, когда ты очнулась и как я вижу, чувствуешь себя намного лучше, мы поговорим и очень серьезно.

Габриэль оттолкнулся от стены и медленно, словно имел на это полное право подошел в ванне. Катриона съежилась, стараясь выглядеть совсем незаметной. Но, судя по тому, каким стал взгляд Габриэля, скрыться у нее вовсе не получилось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация