Книга Очаровательная лгунья, страница 47. Автор книги Татьяна Бегоулова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Очаровательная лгунья»

Cтраница 47

Он обвел нас вопросительным взглядом. Честно, такой Райлин меня несколько пугал. Непререкаемый тон, категоричность. Он только настроил маму против себя. И по её колючему взгляду это было хорошо заметно. И тут я вспомнила о гонораре:

— Я забыла получить гонорар. Точнее, не забыла, а не успела.

Райлин поднялся со своего места:

— Ну что же, самое время его получить. Разумеется, я пойду с тобой. Госпожа Санти, распорядитесь собрать вещи Ильяны.

Пока мы обходили здание ювелирного дома по улице, я все-таки не удержалась от замечания:

— Райлин, будь с мамой помягче, пожалуйста. Иначе она подумает, что ты тиран и деспот.

Он даже остановился от неожиданности:

— Кто? Тиран и деспот? Забавно.

Больше всего я боялась встретиться с господином Бриаж или с Терисом. Ювелир в моих глазах растерял ореол загадочности, который порой сопровождает творческих людей. Все, что теперь я видела — расчет, движение к своей цели напролом и равнодушие к тем, в ком он не заинтересован. Ведь это с его молчаливого согласия Бриаж домогался меня. А что стоило Терису просто сказать своему поставщику, чтобы оставил меня в покое? Страшный человек. Не хочу с ним встречаться. А Бриаж, надеюсь, сам обойдет меня по широкой дуге, если увидит.

Но к моей радости, неприятных встреч удалось избежать. Мне вручили чек, в котором была указанна сумма, совпадающая с указанной в контракте. Ну вот и всё. Теперь обо всем этом можно забыть как о страшном сне.


Не знаю как маму, а меня царившая суматоха забавляла. Вообще-то, вещи наши были уложены еще накануне. Даже платья от Лакрис. Да, продать сейчас их не получится — вряд ли Райлин позволит мне носиться по столице как ужаленной в поисках покупателя. Но и оставлять их я не собиралась — гонорар гонораром, но издевательства ювелира в контракте не оговаривались. Будем считать платья компенсацией за страдания. Но все равно сборы приятно будоражили. И как бы Райлин не пытался изображать из себя сурового супруга, я все равно нет-нет и ловила на себе его взгляд.


Всю дорогу до гостиницы мама ворчала. Отчасти я понимала её: она привыкла сама решать проблемы. Хорошо ли, плохо, другой вопрос. Но сама. Может ей сначала и хотелось иметь рядом надежное мужское плечо, но за отсутствием оного приходилось всё тащить на себе. А теперь, когда ей уже это плечо и не требовалось, как она считала, оно вдруг появилось. Да еще и Райлин не собирался делать вид, что прислушивается к маминым словам или советуется с ней. Он всё решал сам. Мне принять такого Райлина было проще: я ему доверяла. А мама по привычке всех мужчин знатного происхождения наделяла недостатками и склонностью к предательству и лжи. И как её переубедить? Вот этим Райлин заниматься точно не собирался.

Вдосталь наворчаться мама смогла, когда мы с ней остались вдвоем в гостиничном номере. Райлин ушел решать свои служебные дела. Но перед уходом, нарочно ли позлить маму или нет, притянул меня к себе в дверях и прошептал на ухо:

— Не скучай, я скоро вернусь.

Когда дверь за ним закрылась, мама задумчиво спросила:

— А ты уверена, что ваш брак фиктивный?

Началось.

— Мама, Райлин не пытается меня соблазнить, если ты об этом.

— Ну-ну.

Глава 28

Стоит ли говорить, что эта дорога в Эндриж заметно отличалась от путешествия с Терисом. Теперь я могла оглядеться вокруг, насладиться обществом моих близких людей, ничто не тяготило меня. Мы с мамой заняли двухместное купе, Райлин расположился в соседнем. Напряжение между супругом и мамой заметно снизилось. Во-первых, она, как и я, была поглощена новыми впечатлениями. А во-вторых, Райлин оказался интересным собеседником и на наши наивные вопросы отвечал подробно и занимательно. Ну а в третьих, этим двоим приходилось встречаться только за столиком в вагоне-ресторане и они не успевали надоедать друг другу.

После посещения вагона-ресторана Райлин под благовидным предлогом заманил меня к себе в купе, которое он занимал один. Судя по огромной коробке шоколада на столе и чашкам чая, он приготовился заранее.

— Так какой у тебя ко мне важный разговор? — дверь купе закрылась, отрезая нас с Райлином от всего мира. Он подтолкнул меня к столу:

— Дожили. Чтобы побыть с супругой наедине требуется непременно важный разговор, — мне одной почудилась двусмысленность в этой фразе? Но Райлин был невозмутим и серьезен.

— Я жду подробный рассказ, как ты провела эти дни в столице, и что хотел от тебя ювелир. Я же должен знать, как проводит время моя супруга.

Ему действительно интересно? Смотрит вполне заинтересованно. Но мне почему-то показалось, что мой рассказ ему не понравится.

— Ильяна, у тебя такой вид, будто ты пытаешься сообразить, что мне стоит рассказывать, а что нет, — Райлин разлил чай по чашкам и подвинул в мою сторону коробку шоколада. Взятка? От этой нелепой мысли невольно хихикнула.

— Райлин, тебе совершенно не о чем волноваться. Твое имя не запятнано и не опозорено. Терис, конечно, разочаровал меня.

Я все-таки рассказала Райлину всё. По мере рассказа супруг то хмурился, то хмыкал, то раздраженно стучал пальцами по столу. И когда я замолчала, он поднял на меня смеющийся взгляд:

— Вот и скажи теперь, оно того стоило? Я ведь предлагал остаться на «Оливии», уж придумал бы, как уговорить принцессу.

— Стоило, Райлин. Во-первых, Терис за свой счет привез маму ко мне. А кто знает, вернись я в свой городок, не поджидал бы меня там отец? Ну и с тобой мы встретились. Разве плохо?

Он вздохнул, как будто пытался что-то объяснить неразумному ребенку:

— А могли бы вообще не расставаться. Вместе бы забрали твою маму и всё. Надеюсь, о дальнейшей карьере модели ты не мечтаешь?

Меня даже передернуло от этой мысли:

— Нет уж, больше не хочется. А теперь, Райлин, твоя очередь. Рассказывай, зачем тебе понадобилось в Княжества раньше времени. И вот не смотри на меня так. Я не такая дурочка, как ты думаешь.

— Тебе недостаточно того, что я сказал? — он потянулся к коробке, но я демонстративно захлопнула крышку.

— В том то и дело, Райлин, что ты практически ничего не сказал. Кстати, твоя драгоценная Аис упоминала о том, что ты любишь скрытничать. И если не избавишься от этой привычки, я уморю тебя вечными расспросами. И вообще, должна же я знать, во что ввязалась на этот раз.

Райлин хохотнул:

— Прогресс на лицо, Ильяна. Ты начала думать о том, во что ввязываешься. Жаль, поздно спохватилась. Но так и быть, я удовлетворю твоё любопытство. Ты будешь разочарована, но в моей истории нет сумасшедших ювелиров.

Помнишь, я говорил тебе, что мой дед в свое время выкрал свою будущую жену из святилища Великой Маохи? Так вот, несколько месяцев назад из Объединенных Горных Княжеств пришло уведомление о наследстве, которое по весьма запутанным местным законам достается моей бабке Элрине. Это её дед выкрал из святилища. Элрина наотрез отказалась покидать свой дом и вообще заявила, что ей ничего не нужно. Но дед убедил её переписать права наследства на меня. И вот я теперь ломаю голову, что мне со всем этим делать. Сначала я хотел в свите принцессы Малики попасть в Княжества, не афишируя свои права, и разузнать потихоньку, что же там за наследство такое.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация