Книга Очаровательная лгунья, страница 7. Автор книги Татьяна Бегоулова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Очаровательная лгунья»

Cтраница 7

Странная она какая-то. За эти несколько секунд я успела внимательней присмотреться к компаньонке. А ведь она не сильно старше меня. Уверена, она даже младше Дженьи. Просто длинное скучного цвета платье совсем не красит девушку, а очень даже наоборот. Я вот на себя в униформе в зеркало даже смотреть не хочу. А если бы Виржинью переодеть, сделать красивую прическу, вместо строгого узла, она бы преобразилась. Неужели она сама этого всего не замечает? Или ей просто всё равно, как она выглядит? Действительно, малахольная.


Моя инициатива с накидкой не осталась незамеченной. Незадолго до ужина меня вызвала старшая горничная:

— Зайди в апартаменты к госпоже Сиарэ. У неё есть для тебя работа.

Вниз я спускалась с целой охапкой вещей, которые требовалось привести в порядок. Такое ощущение, что все предыдущие дни пребывания на «Оливии» госпожа Сиарэ копила платья и сорочки, дожидаясь именно меня.

Дженья, увидев меня с этим ворохом одежды, только вздохнула. Но так как чаевые мы с ней делили ровно пополам, а за эту прорву работы госпожа Сиарэ должна была щедро отблагодарить (ну мы надеялись на это), то разбираться с остальными делами моя напарница ушла одна. А я осталась в гладильной, сортировать вещи.

Против такого время препровождения я ничего не имела. Каждый должен заниматься тем, что у него лучше получается. Горничная из меня весьма посредственная. А вот заштопать, починить, ушить, отгладить — с этим я справлялась отлично.

После ужина я снова занялась гардеробом госпожи Сиарэ. И засиделась допоздна. Просто не люблю бросать начатое. Когда я закончила свое «увлекательное» занятие, то заметила что в гладильной осталась одна. Всё разложив по местам и развесив по «плечикам», вспомнила указание старшей горничной: последняя запирает дверь и относит ключ дежурной.

В коридоре подсобки было пусто. Видимо, у меня одной приступ трудоголизма. Нормальные горничные уже спать ложатся. Дежурная дремала на посту. Оставив ключ, вышла на палубу и вдохнула полной грудью ночной соленый воздух. Оставалось только подняться по трапу и дойти до общей каюты.

На палубе было хорошо: свежо и просторно. Тесные каморки подсобок на меня наводили тоску. А тут хоть в пляс пускайся. Но утром рано вставать, так что не до океанских просторов.

— Ты заставляешь себя ждать, а я этого не люблю.

Я чуть не закричала от неожиданности, когда услышала позади себя знакомый голос. Вот только этого мерзкого шантажиста мне сейчас и не хватало. Я обернулась и в паре метров от себя увидела ухмыляющуюся физиономию.

— Зря ждал. Я не занимаюсь благотворительностью.

Ему не понравились мои слова. И мой решительный вид тоже. Ха, надеялся, что я буду испуганной овечкой? Если уж я от господина Фарто смогла отделаться, то что мне какой-то стюард?

— Не хорохорься и не набивай себе цену, Марилья, — имя он выделил голосом, произнеся его с явной издёвкой.

— Оставь меня в покое. Иди и рассказывай что хочешь и кому хочешь. У тебя богатое воображение.

Он сделал рывок в мою сторону и я быстро вскочила на ступеньки трапа, ведущего на верхние палубы. Оглядываться и ждать его последующей реакции не стала. Но топот за моей спиной и не нуждался в подтверждении. Взлетая по лестнице, я понимала, что до каюты могу и не добежать. И поэтому просто поднималась вверх по трапу, надеясь, что кто-то из пассажиров попадется на одной из палуб. Но поднявшийся ветер и позднее время не располагали к прогулкам. Палубы пустовали.

Выше третьей я никогда не поднималась и что там дальше находится — понятия не имела. Но сейчас, кажется, узнаю.

— Дура, стой, ты куда? — злой и запыхавшийся голос за спиной только подстегнул меня. Да хоть куда, лишь бы от тебя подальше.

Наверное, наш топот слышали бы все обитатели судна, если бы не поднявшийся ветер. Ступив на четвертую палубу, я быстро оглянулась и заметила, что стюард остановился на подходе и отчего-то не спешит продолжить преследование. Переведя дыхание, крикнула сквозь ветер:

— Я пожалуюсь госпоже Надин! Если ты думаешь, что можешь запугивать горничных, то ошибаешься! Я себя в обиду не дам. Плевать я хотела на твои угрозы! А тронешь меня — получишь «привет» из трущоб.

Я бы и еще что-нибудь сказала этому негодяю. Но все слова вылетели из головы, когда сзади на мои плечи легли чьи-то тяжелые ладони, и низкий бархатный голос поинтересовался:

— И что здесь происходит?

Глава 5

Любовные романы, которые мне тайком подсовывала тетушка Лария, частенько вызывали у меня недоумение и недоверие. В них частенько героини млели от одного вида обворожительного незнакомца, а от звука его голоса по ним толпами бегали мурашки. А некоторые умудрялись терять сознание от первого поцелуя. Я всегда задавалась вопросом: а с этими героинями всё в порядке? Но сейчас я в полной мере осознала, что или я была несправедлива к девушкам из романов или сама такая же ненормальная. Потому что мурашки от звука голоса того, кто стоял за моей спиной, не то что толпой пробежали. Они устроили длительный забег туда-сюда. Правда, у меня было оправдание — это от неожиданности.

Но подобрать слов, чтобы ответить, я не успела. Потому что стюард, стоящий на трапе, поспешил оправдаться:

— Да вон ненормальная горничная потерялась в пространстве. Новенькая, видимо заблудилась.

И вот тут я уже не стала потерянно молчать. Этот гад сейчас еще меня и виноватой выставит!

— Неправда! Он преследовал меня! — моему возмущению не было предела. Кем бы ни был неведомый незнакомец, но он появился очень вовремя.

Моего уха коснулось теплое дыхание:

— С какой целью преследовал? — я отчетливо расслышала улыбку. Он мне не верит…

— А с какой целью преследуют мерзавцы беззащитных девушек? — буркнула я.

Стюард досадливо поморщился, но убегать не собирался:

— Марилья, хватит нести бред и отвлекать людей от службы. Спускайся, я провожу тебя до каюты, и больше одна не разгуливай. Больно ты мне нужна.

Незнакомец за моей спиной легонько подтолкнул меня к трапу:

— Так, голубки. В следующий раз свои игры устраивайте в другом месте, — и голос такой холодный с хорошо читаемым пренебрежением. Возможно, я бы и растерялась, если бы не самодовольная ухмылка стюарда. Она словно молнией пронзила меня и я взвилась. Обернулась к незнакомцу:

— Вот значит как? Меня преследует негодяй, а вы вместо того, чтобы прийти на помощь, отправляете меня прямо к нему в лапы? Никуда я с ним не пойду! Или проводите меня сами до каюты или я останусь здесь до утра.

Кажется до обоих дошло, что я настроена серьезно. Стюард, что-то пробурчав себе под нос, поспешил скрыться. А неведомый спаситель, который не хотел быть спасителем, шагнул ко мне и, взяв за плечо, всмотрелся в мое лицо. В той темноте, что царила, рассмотреть что-то было непросто. Я видела лишь внушительную фигуру с широким разворотом плеч.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация