Книга Дневник бешеной моли, страница 25. Автор книги Мария Геррер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дневник бешеной моли»

Cтраница 25

Олег метнул короткий взгляд сначала на Лизу, потом на меня. Девчушка заметно помрачнела. Возможно, я тоже. Так или иначе, но Олег вызывает у меня странные ощущения. Я его что, ревную? Видимо, это происходит непроизвольно. А может просто завидую Яне. И даже не знаю, почему…

— Ну, давайте пить чай! — прервал затянувшееся молчание Олег. — Я за тобой поухаживаю? — он забрал у меня тарелку и положил на нее пару оладий.

— Разливать чай буду я, — заявила Лиза и взяла заварочный чайник.

— Кстати, Лиза, как я понял, ты оборвала все тюльпаны в оранжерее? — поинтересовался Олег, и шутливо нахмурился.

— Да, папа. Пришлось. Где бы еще я взяла столько лепестков? Ведь в парке цветов еще нет.

Возразить на эти железные аргументы Громову было нечего, и он рассмеялся:

— Ты очень изобретательная. И получилось красиво, если не считать свалившейся с потолка коробки. Но это мелочи.

— Тебе правда понравилось? — Лиза посмотрела на отца и перевела взгляд огромных карих глаз на меня. — А тебе, Кира?

— Конечно, нам понравилось, — Олег привлек дочку к себе и обнял. — Дождь из лепестков это прекрасно. А что коробка упала в соус — это ерунда, поверь мне.

— Очень красиво получилось, — подтвердила я, и Лиза расплылась в счастливой улыбке.

— Я старалась, — призналась она.

Оладьи были вкусные, а варенье из ежевики вернуло меня в детство. Моя бабушка варила такое, когда мы жили на даче. Запахло знойным летом и отдыхом на природе.

Чай оказался с мятой. Просто фантастика! Мы неспешно наслаждались ароматным напитком. Лиза светилась от удовольствия и гордости. А гордиться было чем — она так хорошо все организовала.

— Папа, ну скажи Кире, — Лиза ткнула отца в плечо и засмущалась.

Олег повернулся ко мне:

— Кира, мы тут с Лизой посовещались и решили, что раз ты испортила блузку у нас в доме, и в этом немного виновата Лизавета, мы тебе купим замену. Завтра же.

— Нет, нет, — замахала я руками. — Я вполне могу сама себе купить все, что надо.

Лиза опять толкнула отца.

— Кира, ты на нас не обижайся, — располагающе улыбнулся Олег. — Предупреждаю — это только мнение Лизы, не мое. Но, думаю, устами младенца глаголет истина. Тебе необходимо сменить имидж. Не отказывайся от нашего предложения, мы тебя очень просим.

— Да, — подхватила Лиза. — Мы просто хотим сделать тебе подарок.

Ой! Видимо, Даша права, и я жутко выгляжу.

— Что, все настолько плохо? — погрустнела я и невольно сникла.

— Нет, не совсем плохо. Ты красивая, а это не сразу видно, — выдала Лиза. — Сегодня ты была очень-очень красивая. Правда. Пока я все не испортила…

Раздался гонг входного звонка. Глубокий, протяжный. Мы невольно переглянулись. Кто-то должен к нам присоединиться? И этот кто-то легко прошел через пункт охраны коттеджного поселка. Значит, бывает тут часто. Родители Олега? Или…

Через пару минут в гостиную стремительно вошла Яна и замерла посреди комнаты, видимо от неожиданности. Мое присутствие ее точно не обрадовало. Произошла немая сцена. Наконец Яна выразительно вскинула темные брови, в недоумении глядя на меня… А я была в халате Олега…


Глава 15

Яна обвела нас недовольным взглядом. Но взяла себя в руки и улыбнулась широкой голливудской улыбкой — холодной и надменной.

— Неужели, ты меня не ждал? — обратилась она к Олегу, подходя к нему и чмокая в щеку. — Здравствуй, милый! Или я не вовремя? — недобро усмехнулась она.

Ее последние слова обдали холодом. У меня аж мурашки по спине пробежали.

— Нет, что ты, присоединяйся, — широким жестом указал Олег ей на место напротив себя. Лиза погрустнела и как-то сникла.

— Что за горелый кошмар вы едите? — брезгливо поинтересовалась Яна. — Твоя домработница готовить разучилась? Так уволь ее.

— Эти вкусные оладушки испекла для нас Лиза, — Олег выразительно посмотрел на Яну. — Она очень старалась, и они получились замечательные.

— Ах, прости, детка. Я не знала, что тебе нравится возиться на кухне, — осклабилась в улыбке нежданная гостья. — Запомни на будущее, пригодится в жизни — кухня место для прислуги, а не для приличной девушки.

Лиза набычилась и посмотрела на нее исподлобья. Но промолчала.

— Кстати, а почему на гувернантке твой халат? — раздраженно спросила Яна, небрежно кивнув в мою сторону. Говорит, как хозяйка дома. И мне похоже, по ее мнению тут не место.

— Кира не гувернантка, — начал потихоньку звереть Олег. — Я тебе уже это объяснял.

— Да? А кто же тогда? — продолжала заводиться она. — Друг семьи что ли? Кажется, так ты ее представил своему компаньону?

Яна говорила обо мне так, словно меня не было в комнате. Мне стало неуютно, и я почувствовала себя очень неловко.

— Мне пора, спасибо за оладушки и ужин, — я поднялась из-за стола и поняла, что не могу поехать домой в халате. А где блузка и юбка, я понятия не имею. Надо искать Наталью Павловну, ведь она забрала их, чтобы еще раз попытаться привести в порядок.

— Не торопись, пожалуйста, — попросил Олег тоном, не терпящим возражений. — Вечер еще не закончен.

— Да, не уходи, — Лиза умоляюще посмотрела на меня.

— Как все интересно получается, — скривилась Яна. — Чем вы тут занимаетесь? Меня позвать не удосужился, на меня у тебя нет времени. А прислуга полуголая сидит за столом и чаи распивает.

— Кира моя подруга! — закричала Лиза, вскочив с места. — А ты злая! И я все расскажу о тебе папе!

— Что? — в один голос воскликнули Олег и Яна.

— Дочка, что ты мне хочешь рассказать? — насторожился Олег.

— Она все наврет, — Яна была в бешенстве. — Она меня ненавидит, уж не знаю, за что.

Скандал разгорался на глазах.

— Я не вру. Я все про тебя расскажу! — повторила Лиза, тоже начиная злиться. — Папа, она говорит, что я палотоги… пато… патаголи… Я не помню это слово, — в отчаянии посмотрела на отца Лиза. — Но оно очень обидное.

— Вот видишь, она все придумала, — пожала плечами Яна. — У Лизы бурная и нездоровая фантазия.

— Ничего я не придумала. Яна сказала, что мне место в интернате. Я тупая девочка и когда она родит тебе нормального ребенка, меня отправят в Америку к маме. А она меня сдаст в интернат для глупых детей.

— Та-а-ак! — протянул Олег и гневно взглянул на Яну. — Что это значит? Когда ты успела наговорить Лизе таких гадостей?

— Да она патологическая лгунья! Не верь ей! — потребовала Яна и даже не покраснела от вранья. Но я не сомневалась, что Лиза говорит правду.

— Вот так ты меня и назвала! — закричала Лиза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация