Книга Тот, кто крадётся во тьме, страница 5. Автор книги Зана Фрайон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тот, кто крадётся во тьме»

Cтраница 5

– Ой, да ладно тебе! Ты же мастер каратэ! – напомнил Джаспер.

– Только для самозащиты, – возразил Феликс. – А монстры… это же звери! – Он кивнул на картинку в учебнике, лежавшем на парте у Джаспера.

Учебник назывался «Большая книга о повадках чудовищ. Уровень первый». Он был открыт на странице с иллюстрацией, на которой монстр напал на маленькую девочку. Пасть чудовища была широко раскрыта. Оно явно намеревалось проглотить малышку в один миг. Да, в словах Феликса была доля истины. А ещё у него на лице был веский аргумент в виде синяка.


Тот, кто крадётся во тьме

– Ты сам-то как? Поправился? – спросил Джаспер.

– Да, уже всё нормально. В госпитале было хорошо, – ответил Феликс. – Медсестра весь день давала мне шоколад, чтобы поднять уровень сахара в крови. И у меня освобождение от контрольной за месяц. А монстр… Просто не повезло, – он посмотрел на Джаспера. – Ты не виноват.

– Виноват, конечно, – вмешалась Сэффи. – Если бы не твоя муха… Но у нас сейчас есть проблемы посерьёзнее.

У Джаспера камень с души упал, когда Феликс сказал, что не сердится. Но Сэффи была права, думать сейчас надо было о другом. Где-то на территории школы учителя в это время отпускали на волю монстра. Оставалось надеяться, что он выдрессирован достаточно хорошо, чтобы не причинить серьёзного вреда. Но здесь, в «Доме монстров», уверенности не было ни в чём и никогда.

5

Джаспер и Сэффи стояли на морозе. Две замёрзшие фигурки ссутулились под лучами охранных прожекторов.

– Стэнка точно так и сказала? Стоять здесь и ждать инструкций? – в который раз переспросил Джаспер.

Сэффи утвердительно кивнула, продолжая неотрывно смотреть в темноту.

– Задание начинается завтра, но подсказку команда получит сегодня в 9:30 вечера рядом со световой башней 2.

Джаспер посмотрел на часы. Было 9:28.

– Феликсу надо бы поторопиться, – пробормотал он, притопывая на месте. – Подсказка ждать не будет.


Тот, кто крадётся во тьме

Как будто по заказу, в этот самый момент появился Феликс, уставший и запыхавшийся.

– Прошу прощения, – произнёс он, часто дыша и выдыхая густой пар. – Уф, вроде успел! Я ничего не пропустил?

Джаспер и Сэффи покачали головами.

– 9:29, – нетерпеливо пробормотал Джаспер.

Опасливо озираясь, он спиной вжался в стену. Хотя бы сзади не нападут. В нём зрело предчувствие, что подсказка будет неприятной. Было темно и тихо.

– Десять, девять, восемь…

Джаспер смотрел на часы и отсчитывал секунды, оставшиеся до назначенного времени. Вдруг Сэффи прервала его:

– Ш-ш!

– Чего? Считаю, сколько осталось…

Скрипнул снег. Все трое застыли, едва дыша от напряжения. Джаспер подумал: «Интересно, бить будут? Сильно или нет?».

Ответ пришёл сразу: раздался звук удара, Джаспер схватился за ушибленное плечо. Что-то упало в снег рядом с ним. Вроде камень, завёрнутый в бумагу. Сэффи расслабилась:

– Повезло мне, что целились в тебя, а не… Ой! – вскрикнула она, получив таким же камнем по ноге.

Джаспер не сдержал улыбку. Феликсу досталось ещё одним камнем по спине, хотя он пытался спрятаться за Сэффи. Послышался довольный смешок. Луч прожектора сдвинулся и выхватил из темноты мощную фигуру. Ничего неожиданного! Конечно, это был очередной префект. Парень вальяжно прошёл мимо ребят, нагло усмехаясь и помахивая рогаткой.

– А в руки отдать нельзя было? – открыл было рот Джаспер.

Феликс толкнул его локтем под ребро.

– Тише ты! Не зли головореза.

Префект исчез так же незаметно, как появился. Наверно, отправился доставлять подсказки другим командам. Джаспер наклонился и поднял свой камень. Развернул бумагу, это оказалась записка, всего одна строчка:

– «Я под землёй крадусь во тьме, ползу в полнейшей тишине…»

Послание продолжила Сэффи, прочитав со своего листка:

– «Вы на охоте берегитесь, в моё гнездо не попадитесь…»

Оба посмотрели на Феликса.

– Ох, ладно! – Тот развернул свой камень и пригляделся: – «Но только кнопку вы нажмёте – и на покой меня по- шлёте…»

Джаспер собрал все записки и внимательно их перечитал.

– И это подсказка? Как же это может нам помочь?

Выходила полная ерунда. Сэффи выглядела такой же растерянной, как и он. Но Феликс, похоже, нашёл в загадочных письменах какой-то смысл. Он вдруг уставился в пустоту и стал сосредоточенно что-то вспоминать.

– Погодите, – наконец заговорил он, щёлкая пальцами. – Что-то знакомое! Я уже где-то это слышал.

Джаспер и Сэффи с любопытством посмотрели на него.

– Точно! Грабберграйнд.

– Граббер… что? – переспросила Сэффи.

– Грабберграйнд, – уверенно повторил Феликс. – Это разгадка. Поздравляю, я вам сэкономил целый вечер за книгами.


Тот, кто крадётся во тьме

Он подбоченился, явно довольный собой.

– Но как ты… Почему ты так уверен? – не мог понять Джаспер.

– Строчки в наших записках. Это старый стишок, я его хорошо знаю, – объяснил Феликс. – Как-то мои братья приехали из школы на каникулы, мне тогда было лет пять. Они стали пугать меня каким-то чудищем по имени Грабберграйнд. И читали тот самый стишок, только была ещё четвёртая строчка:

Я под землёй крадусь во тьме, ползу в полнейшей тишине…
Вы на охоте берегитесь, в моё гнездо не попадитесь!
Но только кнопку вы нажмёте – и на покой меня пошлёте.
Меня найти не будешь рад – я восьминогий грабберграйнд.

– Они гонялись за мной по дому и изображали этого монстра. Говорили, что он меня съест. Я тогда был уверен, что они его выдумали. А теперь выходит, он настоящий!

– То есть твоё чудище и есть наш монстр, – заключила Сэффи. – Отлично! Теперь дело за малым: поймать его. Молодчина, Феликс!

Молодчина Феликс залился румянцем.

– А этот Граббер… грайнд, или как его, – сказал Джаспер. – Братья сказали, что он тебя съест. Получается, это манчер?

Он нервно сглотнул. После недавних событий не хотелось иметь никаких дел с манчерами. Феликс грустно опустил плечи.

– Похоже на то. Окончание «грайнд» означает «перемалывать». А кто перемалывает? Только манчеры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация