— Я видела вашу кредитную карточку. Вы Уилл Дарси. И вы направлялись на свадьбу во дворец, потому что были приглашены лично принцем Алессандро.
Уилл должен был быть готовым к такому повороту, но все равно растерялся.
— Вы собираетесь отрицать это? — спросила она.
Он покачал головой. Нет.
Словно она надеялась на другой ответ, Сэди без сил опустилась на подлокотник дивана.
— О'кей. Следующий вопрос. Я знаю ответ, но мне хочется услышать это от вас. Вы знаете, кто я такая?
Уилл сложил руки на груди, решая, как ему играть — изобразить неведение, как он делал до сих пор, или сказать чистую правду. Как ученому, ему не составило труда принять решение, и он почувствовал облегчение.
— Вы были суженой Хьюго. А теперь вы его сбежавшая невеста.
Ее глаза расширились.
— Как вы узнали?
— Платье. Слезы. Стремление убраться как можно дальше от дворца. Но последним штрихом было кольцо. Я видел его раньше. Мы были в школе, когда его бабушка прислала ему это кольцо. После…
— После того, как принц Карл — отец Хьюго — погиб в автокатастрофе, — закончила Сэди, не спуская с него глаз. Она была сильнее, чем могло показаться.
Она пошевелилась, и полы ее халата распахнулись. Ее длинная, стройная нога обнажилась. И прежде, чем Уилл успел отвести взгляд в сторону, Сэди стянула с ноги кружевную розовую подвязку.
Он подумал, что этот жест был предназначен для Хьюго в эту ночь. И внезапно его обдало жаром.
Он переступил с ноги на ногу и стал думать об Англии.
Сэди вздохнула и разжала кулак. На ее руке лежала подвязка с привязанным к ней кольцом.
Потом она снова зажала подвязку в кулаке и протянула Уиллу другую руку.
— Мерседес Грей Леонин. Рада познакомиться.
Он пожал ее руку. Она была мягкой, холодной и невероятно нежной. Он почти чувствовал, как кровь бежит по ее венам. Его голос был немного хриплым, когда он сказал:
— Уилл Дарси. Счастлив познакомиться.
Она снова надела подвязку на ногу.
— Но вы не слишком счастливы познакомиться со мной, не так ли?
Уилл задержал дыхание и ничего не ответил.
— Знаете, я преподавательница сценического мастерства. Или я была ею… раньше. Язык тела — понимание его и умение воспроизвести — это моя работа. Вы даже не пытались скрыть тот факт, что предпочли бы быть где угодно, только не здесь. — Она пожала плечами. — Если это вас обрадует, я тоже предпочла бы быть где угодно, но не здесь.
Это его не обрадовало. Это только усложнило его задачу. Он не хотел вникать в ее проблемы. Он хотел удержать ее от нового побега и вручить ее Хьюго целой и невредимой. После чего он мог спокойно уехать.
Он видел, что она тоже осознала это. Она распрямила плечи и, прищурившись, посмотрела на него. Ее взгляд стал ледяным.
— Он никогда не упоминал о вас раньше.
Это было намеренным уколом. Но Уилл только скрестил руки на груди.
Она слегка улыбнулась.
— И внезапно перед свадьбой вы вдруг стали ему необходимы. Школьный друг, с которым он не виделся много лет. Он никогда не рассказывал, почему вы разошлись, как бы я ни упрашивала. И поэтому я представляла вас мрачным и зацикленным на своих проблемах. А какой вы представляли меня?
— Я не думал об этом.
И это было правдой. Он сделал все возможное, чтобы ничего не знать о ней. Он не был мазохистом. Хотя чем дольше он оставался рядом с этой женщиной, тем больше сомневался.
Сэди сложила руки на груди, так же как и он.
— Правда? Значит, вы лучше меня умеете обуздать свое любопытство. Так что? Похожа ли я на девушку, на которой, по-вашему, должен был жениться Хьюго?
Уилл провел пятерней по волосам. Черт. Это было хуже, чем мазохизм. Он чувствовал себя на полпути в ад.
— Забудьте. Это не имеет значения, — сказала Сэди, покачав головой. — О'кей. Пора выложить карты на стол. Что мы здесь делаем, Уилл? В какую игру вы играете? Я знаю, что между вами и Хьюго что-то произошло, что-то очень печальное. Если ваши намерения не безупречны, если вы хотите унизить его каким-то образом, я… я отрежу вам то самое.
— Мне кажется, он пережил достаточно унижений за этот день, не так ли?
Ее взгляд упал на… то самое.
Уилл сказал сухим голосом:
— Я говорю о Хьюго.
Ее глаза сверкнули.
— Не вмешивайте его.
Уилл покачал головой.
— Почему? Стойте! Вы разговаривали с ним? Он в порядке? Он знает, что мы здесь?
Уилл достал телефон из кармана.
— Позвоните ему и спросите сами.
Сэди встала и после некоторого колебания взяла телефон у него из рук. Их пальцы соприкоснулись, и по его руке пробежал электрический ток.
Сэди резко вскинула голову. Она тоже почувствовала это. С тяжелым вздохом она спросила:
— Вы уверены? Я хочу сказать, захочет ли он говорить со мной?
— Позвоните.
Она кивнула и сделала несколько шагов к балкону, потом обернулась.
— Сегодня… сбежать со свадьбы… это было непростое решение. Обычно я произвожу лучшее первое впечатление. Я очень привлекательна, знаете ли.
— Уверен в этом.
Она посмотрела на него своими яркими синими глазами. Немного нахмурившись, она сказала:
— Нет, вы в этом не уверены.
А потом она вышла на балкон и исчезла из его поля зрения.
Уилл снова сел на диван. Он чувствовал себя так, словно пробежал десять кругов по стадиону.
Она была права. После того, что она сделала, как обошлась с его старым другом, он не был уверен, что когда-нибудь станет хорошо относиться к ней. Но он не мог отрицать, что она произвела на него впечатление, которое он не скоро забудет.
Глава 5
Сердце у Сэди выпрыгивало из груди.
В комнате сидел мужчина, который практически взял ее в заложницы. Мужчина, который не скрывал своей неприязни к ней. Мужчина, заставивший ее почувствовать себя неуверенной, беспокойной и раскаивающейся.
А в руках она держала ниточку, и эта ниточка могла связать ее с ее принцем. Ее другом. Человеком, с которым она так плохо обошлась.
Стало холодать. Сэди поплотнее закуталась в халат, села на маленький металлический стул, поджала ноги под себя и набрала личный номер Хьюго.
Хьюго сразу же снял трубку.
— Дарси? — спросил он своим глубоким басом. — Что случилось?
Сэди закрыла глаза и судорожно глотнула.