Книга Невеста бывшего друга, страница 13. Автор книги Элли Блейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста бывшего друга»

Cтраница 13

— Тебе что-нибудь нужно? — спросил он.

Одежда. Телефон. Деньги. Мама. Теплое объятие. Новое место, где она могла бы жить. И чтобы мир забыл ее имя.

— Я в порядке.

— А что Уилл?

— М-м-м?

— Полегче с ним. Если он не сильно изменился, то ведет себя как мрачный одиночка, хотя в глубине души отличный парень.

— Должно быть, это очень глубоко.

— Лео.

— Ладно! Я буду сама кротость и очарование.

— Я знаю. А теперь… Прости. Подожди минутку.

Он поставил вызов на удержание.

Сэди посмотрела на притихшую деревушку, расстилавшуюся перед ней. Маленький помятый «фиат» медленно ехал по пустынной улице. И тут группа веселых парней вывалилась из дверей паба. Сэди быстро пригнулась, чтобы они ее не увидели.

И внезапно она почувствовала себя ужасно одинокой.

Но несмотря на то, что вокруг него всегда было много народу, готового выполнить любую его прихоть, Хьюго был намного более одиноким, чем она. Это было связано с его положением, с большими ожиданиями, которые на него возлагались. И он никогда не знал, любят его ради него самого или ради того, что он может дать. А теперь, когда ее не будет рядом с ним, он станет еще более одиноким.

Может быть, именно поэтому она согласилась выйти за него замуж? Возможно. Отчасти. В то время ей казалось, что этой причины достаточно.

После не самого удачного начала ее жизнь была благословенной.

Ее обучали княжеские учителя. Уроки музыки, танцев, драматического искусства. Так родилась ее любовь к театру.

Но кто заслуживал такого везения? Только тот, кто был благодарен за каждую мелочь, кто был добр и привлекателен, кто никогда бы не подвел тех, кому он был обязан всем.

Хьюго снова взял трубку.

— Извини. Это была тетя Маргарита.

— Проклинавшая тот день, когда она спасла меня и маму?

— Спрашивавшая, все ли у тебя в порядке.

Конечно.

— И что ты ей сказал?

— Что с тобой все будет хорошо. Мне пора идти к гостям.

— Ты не обязан никого присылать за мной. Я уже большая девочка.

— Я не обязан, но хочу этого.

Она закрыла глаза. Меньшее, что она могла сделать, — это подчиниться ему.

— Тогда пришли кого-нибудь побыстрее.

— Как только смогу. Береги себя.

И на этом их разговор закончился.

Сэди встала со стула, поежившись от холода. Температура упала с приближением ночи. Небо было уже почти темным, а вдали виднелись белые заснеженные вершины гор.

Уилл сидел на диване, положив ногу на ногу и постукивая пальцами по подбородку.

Услышав звук открывающейся двери, он поднял голову.

— Как идут дела в Датском королевстве?

Сэди с трудом сдержала улыбку. Удивительно, что он процитировал Шекспира, не зная, какая она его страстная поклонница.

Она подошла к Уиллу и отдала ему телефон. После чего села на другой диван.

— Принцесса Маргарита устроила грандиозную вечеринку в надежде, что гости либо будут в таком восторге от нее, что у них останутся лишь лучшие воспоминания, или они напьются так, что с похмелья ничего не будут помнить.

— Жаль пропустить такое мероприятие.

Сэди хмыкнула.

— По какой-то странной причине не могу представить вас на такой вечеринке. Вы кажетесь слишком правильным и консервативным.

— И это все, что вы хотели сказать мне?

Ну, не совсем. Но ей было приятно уколоть его. Хьюго явно преувеличивал ее способность очаровывать.

Но довольно глупостей. Пора покончить с этим. Хьюго, похоже, думал, что Уилл останется с ней просто потому, что он его попросил. И Хьюго верил, что он хороший человек. И этого было достаточно.

Так что Сэди с трудом заставила себя сказать:

— Я чувствую себя предательницей феминистского движения, прося об этом, но не могли бы вы остаться со мной до тех пор, пока Хьюго не пришлет за мной кого-нибудь?

Уилл выпрямился и посмотрел на часы.

Ей до сих пор не приходило в голову, что он может отказаться. Под предлогом, что у него ревнивая жена, больной ребенок или что у него много работы. Она не думала о том, что он мог оставить ее одну в этом номере для новобрачных, с его королевской кроватью и видом на дворец.

— И как скоро он пришлет за вами?

— Я… не знаю. Как только сможет.

— Это ваша просьба или просьба Хьюго?

— А это имеет значение?

Он слегка наклонил голову, давая понять, что имеет.

Ну что ж, приятель, ты умеешь тоже погладить против шерстки. Но удивительно, что, сидя рядом с ним и чувствуя на себе его горячий взгляд, она понимала, что не нравиться ему было бы более безопасно.

Сэди наклонилась вперед и сказала:

— Слушайте, я понимаю, что не слишком нравлюсь вам.

Вот наконец она сказала это. Может быть, это несколько снизит напряжение в их отношениях.

— Но я и не какая-нибудь девица в беде, если вы так думаете.

Он продолжал хранить молчание.

— Дело в том, что вы не знаете меня. Вы столкнулись со мной не в самый счастливый момент в моей жизни. А сейчас я выдохлась. И я голодна. И застряла в этом номере с незнакомым человеком. И это не помогает мне вести себя лучшим образом. Я пообещала Хьюго, что буду сама кротость и очарование. Но я не уверена, что смогу долго выдерживать это. Так что оставайтесь или не оставайтесь, в настоящий момент мне все равно.

Уилл холодно спросил:

— Самосаботаж — это ваша обычная практика?

— Простите?

— Я просто опираюсь на известные мне факты. Я знаю вас всего несколько часов, и за это время вы успели отвергнуть принца и сделали все возможное, чтобы я махнул на вас рукой.

— Нет! Я…

— Тогда мое присутствие не будет беспокоить вас.

— Ни капли.

Она лгала. Он беспокоил ее. Но она должна была заплатить эту цену.

— Тогда все в порядке.

Сэди глубоко вздохнула и откинулась на спинку дивана, чувствуя себя лучше, потому что теперь у нее был план, хотя и составленный не ею.

Уилл вытащил из чемодана лэптоп, открыл его и стал набирать пароль.

— А сейчас, если вы не возражаете, я немного поработаю.

Сэди махнула рукой. Ей было не интересно, что у него за работа. Она закрыла глаза. А когда открыла их, спустя пять секунд или пять минут, то обнаружила, что Уилл как-то странно смотрит на нее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация