– Просто вылетело из головы. Я рассказал ей о квартире и для чего она была нужна. Даже про этого тупого кота рассказал.
– Про кота? – переспросил я.
– Ну да, – сказал Ортиц. – Силва держала кота в той квартире. Дуэйн еще мне говорил, что она якобы приготовила ему какой-то сюрприз, но, чтобы все получилось, кот должен быть жив и здоров, поэтому с ним нужно хорошо обращаться.
– Что за сюрприз?
– Не знаю. Дуэйн, скорее всего, тоже не знал. У этого кота в ошейнике была встроенная база данных, может, сюрприз с этим связан, но Дуэйн никогда не спрашивал у Ким, что там.
– А с котом-то он хорошо обращался? – спросила Ванн.
– Да откуда мне знать? Наверное, хорошо, раз они с Силвой продолжали встречаться. Вы же не будете трахаться с тем, кто ненавидит ваших домашних питомцев? Кстати, а что с котом?
– Умер, – глянув на меня, сказала Ванн.
– Кто-то убил кота? Господи боже!
– Силва думает, что Дуэйн любил ее, – сказал я Ортицу.
Он пожал плечами:
– Может, и любил.
– И это все, что вы можете сказать?
– Она ему нравилась. И у них были похожие… вкусы, назовем это так. Дуэйн ведь был слегка чокнутым. Вы же видели трилы в той квартире? – (Я кивнул.) – Он перепробовал их все, любил примерять разные роли. С Марлой такое было бы просто невозможно.
– Потому что у нее там всегда все было одного пола, – сказала Ванн.
– Потому что Марла очень обыкновенная, – ответил Ортиц. – Ей нравилось только то, что нравилось, и ничего больше.
– А вас это устраивало.
– Я и сам человек простой. А вот Дуэйн – совсем другое дело, и Ким привлекала в нем именно его неординарность. По-вашему, это любовь? Я так не думаю. Но Дуэйну было хорошо с ней.
– Вы считаете, Марла Чэпмен могла выстрелить в Силву? – спросил я.
– Кто знает? Она, конечно, очень злилась. Но в доме не было оружия, и я почти уверен, что она не умела стрелять. И уж стопудово была не из тех, кто кончает с собой. Представить, что она попыталась отомстить Ким, я могу легко. Если не убить, то хотя бы причинить боль. Но уж точно не так, как рассказывают. И наверняка после этого не стала бы стрелять в себя, поверьте мне.
– И вы все это обсуждали с Санборн.
– Мы почти не говорили о смерти Марлы, но об остальном – да, – признался Ортиц. – А почему не обсудить? Она мой адвокат, вернее, была моим адвокатом. Я ведь думал, она на моей стороне. – Он замолчал и посмотрел на экран, где в застывшем кадре Рамси передавала сумку «Вава» парню в капюшоне. – Значит, говорите, это все из-за меня?
– Что вы имеете в виду? – спросил я.
Он указал на Рамси:
– Если бы я не сказал про второй пакет Санборн, эта женщина была бы сейчас жива. Ее смерть на моей совести.
– Агент Рамси сама сделала свой выбор, – заметила Ванн.
– Пусть так, но если бы я не рассказал адвокату про пакет, ей, возможно, не пришлось бы стоять перед выбором.
– Мистер Ортиц, вас просто использовали, вот и все, – сказала Ванн. – Если вам хочется винить себя за то, что вас одурачили, это ваше дело. Но лучше не надо.
Ортиц кивнул и посмотрел на нас обоих по очереди.
– И что теперь? – спросил он.
– Мы не собираемся вас задерживать, если вы об этом, – ответил я. – Но мне кажется, вам лучше остаться здесь на пару дней, чтобы быть под нашей защитой.
– Потому что кто-то может попытаться меня убить, как убили Дуэйна и Марлу?
– Думаю, разумнее будет подстраховаться, – заметил я.
– Это точно, – согласился Ортиц и снова взглянул на экран. – Значит, тот парень забрал пакет.
– Да.
– И не осталось никаких доказательств, что это не я убил Дуэйна?
– Пакет был нужен нам не для того, чтобы доказать вашу невиновность, – сказала Ванн. – А для того, чтобы доказать вину кого-то другого.
– Но у вас и этого нет. – Он показал на монитор. – И того парня вы не взяли.
– Нет, – подтвердил я.
– Получается, у вас нет ничего.
Я повернулся к Ванн:
– Мы можем ему показать?
– Почему нет? – ответила она.
Я взял со стола портфель Ванн и вынул из него пластиковый запечатанный пакет для улик со шприцами внутри.
– Что это? – спросил Ортиц, когда я положил пакет перед ним.
– Шприцы с добавками для капельницы, – сказал я. – Перед тем как организовать передачу, мы взяли немного из того пакета. Сейчас эту смесь исследуют в лаборатории.
– Видите? Мы все-таки не такие тупые, – добавила Ванн.
Глава 21
– Давайте покончим с этим поскорей, – объявила нам Бёрджесс, вытаскивая разлинованный блокнот. – Первое. Предоставленный вами пакет для капельницы содержит некий фармацевтический состав, зарегистрированный как «аттентекс». Кстати, лаборатория благодарит вас за конкретное направление поиска. Это очень ускорило работу.
– Всегда рады помочь, – сказала Ванн.
Бёрджесс бросила на нее короткий взгляд – видимо, чтобы оценить степень сарказма, но все же продолжила:
– Второе. Судмедэксперт также повторно проверила кровь на содержание аттентекса. И ничего не нашла.
– Да ладно, – не поверил я.
– Не нашла, – повторила Бёрджесс. – Однако в крови обнаружились компоненты аттентекса. Видимо, со временем он разрушается. Она начала мне рассказывать что-то про водородные связи, но я сказала, что мне нет до этого дела, и попросила просто выслать полный отчет, что она и сделает через несколько минут. А если коротко, то скоро в вашем распоряжении будет настоящая улика.
– Неплохо, – сказал я. – Что еще?
Бёрджесс перевернула страницу блокнота:
– Номерной знак, который вас интересовал, был снят с другой машины несколько дней назад, так что здесь, скорее всего, тупик, хотя автомобиль с таким номером прошлой ночью камеры засекли на Масс-Пайк. Съезд Брайтон—Кембридж. Он проехала без оплаты, поэтому номер был сфотографирован для оформления штрафа.
– Это бы объяснило появление Марлы Чэпмен возле дома Ким Силвы, – сказал я Ванн.
– Возможно, – согласилась она.
– Теперь о тех троих в машине, – продолжала Бёрджесс. – Очаровательные люди, между прочим. Агент Шейн, человек, за которым вы гонялись по городу, – это Кристиан Эриксон, типичная уголовная шваль, был осужден на короткие сроки за разные мелкие преступления по всему Восточному побережью. Мы пасем его вместе с полицией Филадельфии. Они ведут наблюдение за ним по его последнему адресу.
– Он там не появится, – сказала Ванн.