Книга Самоучитель авантюриста: как успешно смыться, страница 15. Автор книги Уэйд Альберт Уайт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Самоучитель авантюриста: как успешно смыться»

Cтраница 15

Когда все закончили, Грейстоун передал по одной копии документов Джоселин, а другой набор сунул в свой кожаный портфель.

– Мешок возможностей. Как насчет него? – спросил он.

Джоселин вынула небольшой мешочек.

– Каждому члену группы присваивается официальная роль, – объяснила она Анне и Пенелопе. – По традиции, роли распределяются волей случая. Просто вытащите отсюда жетон.

Она протянула мешочек сначала Пенелопе. Та сунула руку и вытянула небольшой деревянный жетон.

– Да! Воин, – сообщила она с довольным видом.

Подруга показала жетон Анне. На нем был изображен меч и снизу вырезаны аккуратные буквы, составляющие слово «воитель».

Джоселин протянула мешочек Хиро.

– Маг, – прочел мальчик на жетоне, но никому, кроме Джоселин, показывать его не стал.

Оставалась Анна. В мешочке были десятки жетонов, и Анна порылась в них рукой, прежде чем сомкнула пальцы на одном, который казался прохладнее и приятнее других. Она вытащила его. Там был изображен молот.

– Кузнец? – прочла она.

Грейстоун нахмурился:

– Стандартная группа начинающих состоит из воителя, мага и вора.

– Думаю, вы согласитесь, что эта группа – какая угодно, только не стандартная, – парировала Джоселин. – И в конце-то концов не зря же это называется Мешком возможностей.

Грейстоун поднял бровь, но Джоселин быстро продолжила:

– Прекрасно. Вы отлично справились. Уверена, вы очень быстро вживетесь в свои роли. Что-нибудь еще, министр?

Грейстоун вручил Анне буклет:

– Это твоя копия «Правил прохождения квестов, установленных Чародейским советом». Как Хранитель ты найдешь здесь ответы на все свои вопросы.

– А что, если не на все? – спросила Анна, сопоставляя тонкую книжицу с огромным количеством мыслей, роящихся у нее в голове.

– Тогда, совершенно очевидно, ты задаешь не те вопросы, – холодно ответил Грейстоун.

– Что ж, не будем вас задерживать, – сказала Джоселин, – мне хорошо известно, насколько вы занятой человек.

Грейстоун взял портфель.

– Пойдем, Нива, – приказал он, и ворон вновь взлетел ему на плечо.

С этим министр прошествовал мимо всей компании и, взмахнув плащом, вышел из здания.

– Мне одной кажется, что этот дядя слишком напрягается? – сказала Пенелопа.

Джоселин улыбнулась Анне:

– Отличная работа, дорогуша. Ты прирожденный талант, с твоего позволения.

Анна, непривычная к любого рода похвале от взрослого, вспыхнула:

– Почему вы не хотели, чтобы министр увидел медальон?

– Потому что, если против рукавицы как таковой ему сказать нечего, то активировать пророческий медальон без разрешения – в высшей степени незаконно.

Глаза Хиро полезли на лоб.

– У нее активированный медальон?

– Не сейчас, мистер Даркфлейм, – сказала Джоселин и вывела их всех наружу. – Я изо всех сил стараюсь не давать Совету повода совать нос в наши дела. Ни для кого не секрет, что лорд Грейстоун терпеть не может действующую систему образования.

– А что это за система? – спросила Пенелопа.

– Власть Чародейского совета распространяется на все, связанное с магикой, квестами и пророчествами. Академиям приходится соблюдать их правила и заполнять все нужные бумаги, но в остальном у Совета нет особых рычагов воздействия на то, что происходит внутри. Грейстоун желает это изменить. Он уже некоторое время пытается упразднить одну за другой независимые академии и перевести их все под прямое управление Совета. Некоторые считают, что он даже идет на саботаж, подстраивая ситуации, когда студенты или переводятся в другие академии, или отчисляются. Десятки уже закрыты.

Пенелопа оглянулась вокруг:

– А где, собственно, остальные студенты?

– Об этом и речь, – ответила Джоселин. – Вы трое – вот и все, что осталось от наших студентов. Раньше здесь были сотни любознательных учеников и десятки преподавателей, но теперь осталась только горстка. Вот почему мы так рады принять вас. Если вы не справитесь, нашу академию придется закрыть навсегда.

У Анны защемило в груди. Последние сутки перевернули всю ее жизнь с ног на голову, на нее обрушивалось одно открытие за другим, но ничто так не тревожило ее до сих пор, как мысль, что судьба академии Джоселин зависит от них.

– Ну, значит, мы справимся, – сказала Пенелопа. – Будем учиться как одержимые и сдадим все экзамены, которые лорд Стоунхэд нам задаст.

Джоселин улыбнулась.

– Похвальные стремления, дорогуша, но боюсь, все не так просто, – и она остановилась перед пятиэтажной башней. – Хранители, как правило, не проходят пророческие квесты, пока не закончат интенсивную трехлетнюю подготовку. Если вы активировали такой квест сейчас, вам придется проходить его совсем без подготовки. А если провалить квест, то и академии конец.

– А что, можно провалить квест? – пискнул Хиро.

– Не сейчас, мистер Даркфлейм, – сказала Джоселин.

Анна сглотнула.

– Так куда мы идем?

– В единственное место, где есть надежда получить некоторые ответы, – ответила Джоселин, указывая на вершину башни. – Повидаемся с кошкой.

СЛЕДУЮЩИЙ ОТРЫВОК ВЗЯТ ИЗ «ПОЛНОСТЬЮ НЕПОЛНОГО ПЕРЕЧНЯ КВЕСТ-АКАДЕМИЙ»

За время существования квест-академии Гиблой горы ею руководили немало существ нечеловеческого происхождения. Главами школы были десятки гномов и эльфов, равно как и карликов, а также огры и как минимум три разумных дерева. Затем там действовал знаменитый Роговой совет, группа из пяти баранов, которые служили содиректорами до тех пор, пока не стало очевидным, что они не могут решить ни одной задачи. Всякий раз, когда один из них выдвигал предложение, все остальные голосовали «бе-е-е-е-е-е».

Также в один прекрасный летний день все вокруг на целых три четверти часа поверили, что действующий директор превратился в вишневый пирог. Оказалось, что он просто отошел прилечь, оставив свой обед на кресле.

Однако лишь один раз за всю историю академия управлялась кошкой.

7. Кошка и квест

Анна, Пенелопа и Хиро проследовали за Джоселин на самую вершину башни, где их встретила массивная дубовая дверь с табличкой «Кабинет директора». За столиком возле двери восседал невысокий плотный и румяный человек с густой разлохмаченной бородой, в ржавом нагруднике и помятом шлеме. Количество оружия на нем посрамило бы большинство арсеналов небольших деревень: в целом, он производил впечатление ресепшиониста, который не берет пленных.

– Познакомьтесь, это капитан Ингви Копперхельм, – сказала Джоселин.

Капитан хмыкнул, что Анна расценила как «здравствуйте».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация