Книга Самоучитель авантюриста: как успешно смыться, страница 39. Автор книги Уэйд Альберт Уайт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Самоучитель авантюриста: как успешно смыться»

Cтраница 39

Новички в деле использования порталов должны держать в голове две важные вещи:

1) Всегда закрывайте глаза.

2) Не используйте порталы. Никогда.

15. Ключ, что никто не удержит

Небо было затянуто и серо. Покатые холмы были серые. Трава была серой. Деревья в лощине внизу были серыми. Даже грязь на тропе, ведущей в лощину, была серой. В общем, место было не самое красочное. Анна, Пенелопа, Хиро, Джоселин и Рокк лежали на склоне холма. В небе над ними висели сотни, а может, и тысячи, облачных воронок. По большей части они были такого же размера, как та, что доставила их сюда, хотя некоторые были поменьше, а отдельные – намного, намного больше.

Как будто усталости и голода было недостаточно, Анна чувствовала себя так, словно по ее телу прогулялся железный рыцарь, а потом отошел и вернулся потоптаться еще раз просто на всякий случай. К тому же остро болел бок: оказалось, что это угол книги. Она вытянула томик из кармана и увидела, что название наконец сменилось на «Путеводитель авантюриста по самым-пресамым ужасным местам, которые угробят тебя насмерть, серьезно, уноси отсюда ноги поскорее». На первой странице было только одно предложение: «Серьезно: уходи, пока можешь». Анна сглотнула.

Тут появился Джеффри, чей радужный окрас здорово контрастировал с окружающим пейзажем.

– Эй, я один думаю, что этому месту не помешало бы немного солнечного света?

– Мне плохо, – простонал Хиро, сжимая руками голову.

Пенелопа потирала живот:

– Фу, я чувствую себя так, словно съела тухлый портал или типа того.

Рокк встал. Джоселин быстро последовала его примеру.

– Что все это значит? – спросила она, грозя пальцем великану-роботу. – У вас что, есть права на открытие порталов? Это предварительно одобренное место для квеста? Вы не можете просто разгуливать вокруг, призывая порталы на головы ничего не подозревающих людей и перенося их черт-те как через всю Иерархию. У нас есть права, знаете ли. Это очевидное нарушение разделов 416, 506 и 902 «Правил прохождения квестов», да к тому же неимоверная грубость.

– Мой самонаводящийся маяк был активирован, – ответил Рокк. – Я должен вернуться в исходную точку. – И, не сказав больше ни слова, он зашагал вниз по направлению к лесу.

Исходная точка. Слова эхом отдавались в голове Анны. Она тоже хотела вернуться в свою исходную точку, но теперь уже трудно было сказать, приближает ли ее квест к цели или, напротив, удаляет.

– Стой! – закричала Джоселин. – Я требую, чтобы ты нас немедленно вернул!

Рокк никак не отреагировал и продолжал шагать.

Джоселин перекинула сумку через плечо и оправила одежду.

– Что ж, боюсь, это очень плохо отразится на твоих оценках, – сказала она Анне.

– Моих оценках? – изумилась Анна. – А я чем виновата?

Джоселин указала на удаляющегося робота:

– Ты же сделала так, что он активировал эту самонаводящуюся штуковину, разве нет?

– Я просто задала ему вопрос из загадки! Откуда мне было знать, что случится?

– Вот именно. Ты и понятия не имеешь, где мы.

– А я имею, – нервно сказал Джеффри. – Мы на мертвом ярусе.

Джоселин сделалась еще серьезнее, если это вообще было возможно:

– Джеффри, ты уверен?

– Что такое мертвый ярус? – спросила Анна.

– Это происходит, когда кто-то проваливает пророческий квест, – вступил Хиро. – На ярусе, где ты в этот момент находишься, гибнет все живое.

– Не всякий пророческий квест, – поправила Джоселин. – Только квест Двенадцатого уровня. И я до сих пор искренне верила, что это миф. Целыми веками никто не брался за квесты такого высокого уровня, а слухов о них каких только не ходит.

Анна еще раз посмотрела на тотально безжизненный ландшафт и почувствовала, как убыстряется ее пульс:

– Эмм, если такое происходит в случае неудачи квеста Двенадцатого уровня, то что будет, если провалить квест Тринадцатого?

Никто не захотел выдвигать предположения.

– Это очень серьезно, – проговорила Джоселин. – Нам нужно немедленно идти за помощью. Джеффри, ты можешь связаться с Наной?

– Я ни с кем не могу связаться, – ответил Джеффри. – Я даже не знаю наших точных координат. И единственный сигнал тревоги, отведенный на этот квест, уже использован.

– Не думаю, что нам удастся уйти отсюда без Рокка, – сказала Анна, а затем посмотрела на небо. – Если, конечно, вы не умеете вызывать порталы.

Пенелопа похлопала Анну по плечу:

– Раз уж заговорили о Рокке, не стоит ли нам следовать за ним?

Рокк тем временем почти дошел до края леса.

– Вперед! – крикнула Анна и стрелой помчалась по склону холма. Остальные присоединились, причем Джоселин на ходу ворчала, что выбрала бы более подходящую обувь, знай она, что придется болтаться по каким-то всеми забытым ярусам. Они нагнали Рокка уже в роще.

– Рокк, нам нужно, чтобы ты вызвал портал, – пропыхтела Анна.

– Я должен вернуться в исходную точку, – отвечал Рокк и продолжал шагать.

– Рокк, я приказываю тебе вызвать портал.

Рокк проигнорировал ее команду так же, как и приказы Джоселин.

– Кажется, остановить его я не могу, – обратилась Анна к остальным. – Но если перенести нас сюда заставила его загадка квеста, то, по идее, он может привести нас к следующему пункту. Может, там послушает.

– Я очень надеюсь, что ты права, – откликнулась Джоселин.

Анна тоже на это надеялась.

Рокк неуклонно шагал с постоянной скоростью, другие семенили рядом мелкой рысью, чтобы не отставать. Тропа вилась сквозь лес. Не раздавалось ни одного привычного природного звука: ни жужжания насекомых, ни чириканья птиц, ни треска спонтанного возгорания горбатого снорфлфиззла. Только сухие скукоженные листья хрустели под ногами.

Мало-помалу деревья расступились, открыв поле мертвой серой травы, в центре которого стояло старинное двухэтажное здание без окон. Щербатые осыпающиеся каменные стены наводили на мысль о невообразимой древности. Бо`льшую часть обращенной к путникам стены занимали огромные двустворчатые двери, увитые мертвыми виноградными лозами. Высота дверей была достаточной, чтобы прошел Рокк, даже с запасом.

Робот подошел и остановился перед входом. Откуда-то из-под винограда вырвался зеленый луч и пробежал по нему. Послышался приглушенный щелчок, и двери сами по себе распахнулись с глубоким скрежетом, легко разрывая заросли. За дверями уходила вниз, во тьму, широкая лестница.

– Чудненько, – сказала Анна. – Опять ступеньки.

– У меня плохие предчувствия, – поделился Хиро.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация