Книга Самоучитель авантюриста: как успешно смыться, страница 7. Автор книги Уэйд Альберт Уайт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Самоучитель авантюриста: как успешно смыться»

Cтраница 7

Анну все же мучила тревога:

– А вы рычите и выпускаете в людей огненные шары?

– Только если пропускаю чаепитие между завтраком и обедом, – дама снова засмеялась, но умолкла, заметив напряжение Анны. – Разумеется, я шучу, дорогуша. Пойдем же, довольно прохлаждаться.

Теплота и уверенность женщины наконец убедили Анну. Она схватила конец веревки и вскарабкалась по ней через край на поверхность.

Стоя на четвереньках на краю обрыва, которым заканчивалась небольшая лужайка, Анна смогла получше рассмотреть свою спасительницу. На женщине были темные брюки, начищенные кожаные сапоги для верховой езды и розовый жакет поверх бежевой блузки. Из-под серого плаща с капюшоном выглядывал изысканно украшенный эфес шпаги, на плече висела богато вышитая сумка. Все это вместе производило потрясающий эффект, но, пожалуй, выглядело не как костюм настоящего авантюриста, а скорее человека, который тщательно изучил, как выглядят авантюристы, и воспроизвел наряд максимально близко.

Женщина поднялась и отряхнула грязь с колен.

– Так-то лучше, – она протянула Анне руку и помогла ей встать. – А теперь, дорогуша, давай-ка на тебя посмотрим.

Она отошла на несколько шагов и окинула Анну опытным взглядом.

– Хмм, я погляжу, тут есть интересные моменты. Сирота, очевидно, но не отъявленная бродяга. Грамотный выбор в этом году. Бродяг хватило в прошлом году, и я сыта ими по горло. Крепкие устойчивые ботинки. Хорошо. Ты не поверишь, сколько я видела девиц, пытающихся провернуть это на высоких каблуках. Я все время им говорю: «Гиблый лес – не подиум».

– Э, – сказала Анна.

Женщина постучала пальцами по подбородку.

– Но волосы, дорогуша, – серьезно, что ты хочешь этим сказать? Запущенные. В колтунах. Грязные. Местами как пакля. Это слишком. Чересчур. Тебе надо понимать, что за послание ты несешь, – и она сделала рукой широкий жест, словно обращаясь к невидимой публике. – Отчаяние – да, с этим можно работать. Однако, я полагаю, гораздо лучше будут приняты тайное отчаяние, скрытая подавленность. Но, конечно, выбор за тобой. Исключительно за тобой. Не смею вмешиваться. Просто призываю тебя как следует поразмыслить. Не хотелось бы, чтобы ты пострадала из-за таких тривиальных вещей.

– Э, – снова сказала Анна. Она улавливала только половину того, что говорила женщина, а понимала и того меньше.

Дама вынула из кармана жакета кружевной платок и смахнула с плеч девочки пепел. – И все же, с учетом всех обстоятельств, думаю, тебя ждет блестящее начало. Не желаешь ли задать какой-нибудь конкретный вопрос, прежде чем мы отправимся в путь?

– Мы с вами знакомы вообще? – спросила Анна.

– О, ну конечно! Какая грубость с моей стороны. Представиться! – Женщина откинула свой плащ в изысканном поклоне. – Я леди Джоселин Абигейл Дейзивил Третья, изучаю естественно-научные дисциплины, лингвист и, что важнее всего в нашем случае, профессор мифологии в местной квест-академии.

Анна зацепилась за последнюю фразу.

– В местной – чем?

– В квест-академии, дорогуша. Я читаю все курсы по мифологии Старого мира. И иногда вечером веду мастер-классы по набивке чучел грызунов. Диорамы выходят прелестные.

– Я не знала, что существует местная академия.

– Неудивительно. У нас независимая школа, к тому же не очень большая. Но у этого есть свои преимущества, и я уверена, ты оценишь, как хорошо мы заботимся о студентах. Будем счастливы, если ты вступишь в их ряды.

На мгновение перед Анной забрезжила надежда, но этот огонек был тут же затушен волной жестокой реальности.

– Я не могу, – проговорила она, повесив голову. – В других академиях мне отказали в приеме из-за неизвестного происхождения. Видимо, такое правило.

Женщина – Джоселин – улыбнулась ей.

– Ну, если эти академии не умеют делать правила чуть более гибкими, им же хуже, верно? К примеру, они могли бы использовать вот это, – Джоселин запустила руку в сумку, вытащила простую деревянную шкатулку и передала ее Анне.

Анна откинула крышку. Внутри на подложке из потертого синего бархата лежала старая коричневая кожаная перчатка. Вся ее тыльная сторона была покрыта перекрывающими друг друга металлическими пластинками, металлом был отделан и расширяющийся кверху раструб. С нижней стороны раструба виднелось круглое углубление.

Анна нахмурилась:

– Уродливую перчатку?

– Строго говоря, дорогуша, она называется рукавицей, – ответила Джоселин и жестом предложила Анне взять ее.

Девочка вытащила рукавицу из шкатулки, но держала на вытянутой руке словно дохлую рыбу – ужасно воняющую рыбу.

– И что мне, э-э, с ней делать?

– Да носить, конечно же, – Джоселин забрала шкатулку и сунула ее обратно в сумку. – Ты ведь не собираешься приступать к занятиям без нее?

– К занятиям? – пазл в голове у Анны начал складываться. – Вы хотите сказать, что будете обучать меня? В вашей академии? Для квестов? И мне только нужно носить эту… рукавицу?

– Именно. С ней нет тебе необходимости знать о своем происхождении. Это как пропуск, – Джоселин указала на рукавицу. – Давай же примерь.

С чувством растущего оптимизма Анна плотно натянула рукавицу на левую руку. Та села – за неимением лучшего выражения – как перчатка. Более того, казалось, что мастер сделал ее точно по Анниному размеру. Покалывание побежало по ее пальцам и разлилось по всей кисти.

Анна вытянула руку и уставилась на рукавицу.

– То есть… то есть вы утверждаете, что я могу покинуть Св. Люпин? И не важно, что да как?

– Само собой. Ты не можешь куда-то приехать, не уехав.

– А что, если Матрона попытается остановить меня?

– Что ж, если эта твоя Матрона так хочет, она может подать жалобу в Чародейский совет, – наставительно произнесла Джоселин. – Но в этом случае у тебя будет право обратиться к представителю профсоюза и потребовать защиты в арбитражном суде. В моей практике до этого редко дело доходило.

– А моя подруга, Пенелопа? Я не могу ее бросить.

– Тебе понадобятся товарищи-авантюристы, так что чем больше, тем веселее.

– Это прекрасно! – воскликнула Анна. – Хотя я, наверно, должна сообщить, что ее фамилия в настоящий момент под запретом. Но сама она чудесная и трудолюбивая, и я уверена, что из нее выйдет отличный авантюрист, если только дать ей шанс.

– Одно из преимуществ независимой школы, дорогуша, в том, что не приходится следовать всем дурацким правилам на свете. Мы с радостью примем твою подругу. И даже если бы дело обстояло не так, обладатель рукавицы может набирать в свою команду кого пожелает. – Джоселин закрыла сумку. – Итак, мы готовы?

– Думаю, да. Но где мы…

Анна собиралась спросить Джоселин, где ей и Пенелопе найти эту академию, когда они уедут из Св. Люпина, но замолчала на середине предложения, когда из зарослей на другом конце лужайки появилась огромная черная блестящая туша. Змееподобное существо шести метров длиной на коротких лапах ковыляло к ним, и его чешуя сверкала на солнце, словно россыпь черных бриллиантов. Анна открыла было рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, но не успела произнести ни звука, как существо с бешено трепыхающимися малюсенькими черными крыльями встало на задние лапы и выплюнуло шипящий шар зеленого пламени. Огненный шар накрыл Джоселин, и она мгновенно испарилась – лишь тонкая струйка дыма вилась в том месте, где только что стояла профессор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация