«Я приходил», – тихо заметил Кэн.
«Кроме Кэна», – согласился Фин.
Командующий Краж выглядел озадаченным: «Да, именно это я и имею в виду. Мы позволили вам жить самостоятельно, чтобы вы росли, учились и завладели всеми этими богатствами. Если бы кто-нибудь спросил моего мнения, я бы не допустил этого. Теперь все будут со мной советоваться, и мир станет куда лучше. Странники без Стаи опасны. Но мы были к вам добры. И я даже не знаю, на что вы жалуетесь. Мы позволили вам жить! Мы могли бы просто выгнать вас в Верхний мир, и тогда вы закончили бы свою жизнь мишенями для какого-нибудь человека. Он бы убил вас, а потом пошел заниматься более важными делами. Копать землю, например. Если вы продолжите вести себя столь неблагодарно и жаловаться, возможно, я пересмотрю нашу позицию по этому вопросу. Осторожнее с этими мечами, капрал Мюррум. Вы не сможете принести пользу своей армии, если в первый же день поранитесь. Фин, Мо, вы нужны своему народу. Настали темные времена. Каждый должен чем-то пожертвовать. Каждый должен от чего-то отказаться, чтобы Край мог жить дальше».
Капрал Мюррум прекратил играться с мечами и, наклонившись, поднял большой круглый предмет.
«НИ ЗА ЧТО! – закричала Мо. – Только не это! Не смейте». Она вскочила, бросилась на солдата, словно кошка, и в бешенстве вцепилась в его руки. «А ну положи на место! Это не оружие, оно вам не нужно! Это мое! Умоляю, пожалуйста, не трогайте!» Мо ударила капрала Мюррума по руке. Он завыл и чуть не выронил сине-зеленый шар. Мо потянулась за ним, но промахнулась. «Оно ни на что не годится, – беспомощно, яростно протестовала она. – Всего лишь безделушка, моя безделушка. Не трогайте!»
Командующий Краж резко мотнул головой. Он мог позволить себе побыть щедрым. Мюррум небрежно бросил предмет через плечо. Отчаянно подскочив, Мо поймала его и прижала к груди.
«Мы не заберем у вас все, – размышлял Краж, пока на глазах у близнецов с корабля, из дома, уходила работа всей их жизни. – Вы можете себе кое-что оставить… так сказать, на память. Ну и чтобы защитить себя, конечно же».
«Защитить себя? Но… разве мы не странники Края? Мы же часть Края, разве нет? Мы пойдем сражаться вместе со всеми. Прямо сейчас с вами пойдем!» – Фин смотрел, как двое солдат взяли книги, перевернули их вверх ногами, понюхали, а потом в замешательстве посмотрели на своего командира, ожидая указаний.
«Нет, я не думаю, что нам это понадобится. Зачитать человека до смерти у вас не получится. Так что оставьте книги, – подумал Краж. – И не говорите глупости. Вы не прошли обучение. Вам не нужно сражаться. Мы же не монстры какие-нибудь! Великий Хаос не требует приносить краефрагов в жертву. Нет, сражаться вы не будете. Просто станете сопровождать отряды Края, куда я вас назначу, чтобы преумножать интеллект воинов и усиливать их способности. Вы ведь не солдаты, мои бедные невинные овечки. Но из вас получится хорошее оружие. А теперь – что еще у вас тут имеется? Не пытайтесь мне врать, Краж сразу же это поймет. Краж все знает».
Мо качалась вперед-назад, сжимая в руках то, что она вырвала у капрала Мюррума, так же крепко, как Кэн вцепился в свой музыкальный блок. «Если бы вы только попросили, – подумала она, чувствуя, как разрывается сердце, – мы бы отдали все вам. Ведь Край – наш дом. Мы тоже хотим победить людей».
Кэн поднял взгляд. Его зеленые глаза сузились от злости. «Вы ничем не лучше». Его мысли были похожи на тихое, полное ненависти шипение.
Краж позабыл о близнецах и обратил свое внимание на Кэна. Всего день назад, на Совете Края, он был похож на благодушного старого странника. Теперь же все изменилось. «Прошу прощения, фрагмент? Не лучше кого?»
«Людей! – рявкнул Кэн. – Вы приходите сюда и отнимаете вещи без спроса, не заботясь о нас и думая лишь о себе и о том, что вы можете использовать в своих целях. Вы вторглись на этот корабль точно так же, как люди вторгаются в Край. Грабите моих друзей. Разрушаете их дом. И отнимаете, отнимаете, отнимаете. Люди так же берут и берут, пока не нагребают столько, что едва могут унести. Они похожи на огромных разъяренных лошадей. Они едят и едят, ведь слишком глупы, чтобы понять, когда их желудок набивается до отказа. И вы ведете себя точно так же. Поэтому я не понимаю, почему мы должны становиться оружием для кого-то, если нас все равно съедят, а какая лошадь это сделает – мне без разницы».
Краж прищурил свои мерцающие глаза. «Как интересно. В тебе таится столько сочувствия и понимания к человеческим созданиям, юный Кэн. И откуда же ты почерпнул такие богатые знания об этом виде? Откуда в тебе взялось это удивительное понимание? Видимо, я слишком поспешно попытался развеять страхи твоего хубунита».
«Нет, – быстро среагировал Фин. – Все хорошо. Не обращайте внимания». К его горлу подступала тошнота: Фин чувствовал, что его вот-вот вырвет. «Ничего такого». Он смотрел, как капитан Тамат собирает десятками разные виды стрел: стрелы регенерации, противоогненные, ядовитые, призрачные, подводного дыхания и даже его драгоценные стрелы Мастера Черепахи. Тамат схватила их так небрежно, словно это был пучок простых веток, и выкинула их из трюма, как мусор, туда, где стояли остальные члены отряда.
«Возьмите, – поддержала брата Мо. – Мы правда хотим помочь. Просто сказали, что вам нужно было попросить. И только».
«Именно это я и подозревал. Бедные фрагменты. Отбросы без семьи. Вам еще предстоит понять, что во время войны мелочность – лишь пустая трата времени, как и вы – пустая трата плоти странников. И, в конце концов, все это мелочи. И в Крае тоже! О, как же замечательно проводить время в компании моего отряда. Я прямо чувствую, как мой ум переполнен знаниями. Игра слов! Можете себе представить? Как жаль, что война не началась раньше!»
Хлоп-хлоп, хлоп. Ворчун осторожно застучал панцирем.
Командующий Краж пренебрежительно махнул рукой в сторону кормы. «Не утруждай себя, шалкер. Ты меня ненавидишь. Я уже это знаю».
«Надеюсь, что человек выест тебе глаза, – прошептал Ворчун. – Я абсолютно серьезно».
Трюм практически опустел. В углу стояла шатающаяся башня из книг и валялись несколько факелов. На полу лежали два или даже три меча и были разбросаны остатки доспехов. Фин смотрел, как солдаты поздравляют друг друга с хорошо выполненной работой. «Но зачем вам понадобились наши плоды коруса, морковь и приготовленная баранина? Как это вам поможет в борьбе против людей?»
«Мы голодны», – подумали капрал и капитан.
«Так и мы тоже», – одновременно ответили трое краефрагов.
«А мне до этого какое дело?» – подумала капитан Тамат, взбираясь по лестнице наверх, на свежий воздух.
«Разве вы не наш капитан?»
«Так может, вам стоит поискать какую-нибудь еду, нет?» – чуть любезнее добавил капрал Мюррум. Но не более того.