Книга Кровь. Меч. Корона, страница 38. Автор книги Геннадий Борчанинов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровь. Меч. Корона»

Cтраница 38

У выхода из деревни меня уже все ждали, я оказался последним. Брианна о чём-то тихо беседовала с шаманом, воины прощались со своими близкими, понимая, что, возможно, видят их в последний раз. Провожать нас пришла почти вся деревня, и я вспомнил, как мать провожала меня в дозоры.

Болото встретило нас жадным чавканьем, мы шли цепочкой, растянувшись на добрую сотню шагов. Всего набралось двенадцать человек, считая шамана и нас с Брианной, и я подумал, что это добрый знак. Теперь мы шли обратно в холмы, но я знал, что в этот раз будет легче.

На запасную лошадь нагрузили мешки с припасами, которыми щедро поделился Вилас, каждый из воинов нёс с собой лук со стрелами, щит, длинный нож и копьё, и каждый из них наверняка был умелым охотником, так что я был уверен — голод нам не грозит.

Гаэлы шли пешком, в том числе и шаман, поэтому когда мы вышли из болота на твёрдую землю, я не поехал верхом. Я пошёл рядом с воинами, чтобы познакомиться с теми, кто, возможно, будет умирать за меня.

Почти все они были старше меня и опытней, но беспрекословно приняли моё командование. Все они были родственниками, как я и предполагал. Близнецы Виглаф и Видар, их дядя Фергус, изуродованный оспой Финли, молчаливый Вайрд, его кузен Вайлен, лысый как яйцо Фингар, и самый молодой из всех — Вултен. Я удивился было, как похожи их имена, но Финли объяснил мне, что у гаэлов ребёнка называют в честь одного из предков со стороны отца, поэтому выбор не очень велик.

Не узнал я только одного имени. Шаман наотрез отказался назваться.

— Что в имени тебе моём? — огрызнулся он. — Зови меня шаманом, как и всеостальные.

Я пожал плечами и отстал от него. Старик явно был не в себе, но шагал бодро, наравне со всеми, и если хочет идти — пусть идёт, лишь бы не приставал ко мне со своими пророчествами, видениями, колдовством и прочими сказками.

Мы шли обратно на восток, но другим путём. Фергус только посмеялся, когда я рассказал ему о нашем маршруте, и сказал, что мы зря пошли вдоль ручья тогда, и что он выведет нас обратно гораздо быстрее. С хорошим проводником любое путешествие превращается в лёгкую прогулку.

И в самом деле, уже к вечеру мы вышли на границу земель клана Мэй. Дальше была чужая территория, земли клана Кифог, которые были вассалами Гибрухта. Воины хищно заулыбались, предвкушая драку с соседями. Вражда у гаэлов могла тлеть многие поколения, а клан Мэй с соседями явно не ладил.

Границу отмечали каменные столбы, густо поросшие мхом. Шаман оставил у подножия камня несколько лепёшек и плеснул что-то из своей фляжки, остальные терпеливо ждали. Ритуал не выглядел чем-то богопротивным, как мне рассказывали в детстве про язычников.

Шаман сел на землю у столба, приложил сухую ладонь к поверхности камня. Повисла тишина, и только шаман что-то бормотал, я не мог расслышать, но я видел, что это не молитва. Это была скорее дружеская беседа или ненавязчивая просьба, а порой в его голосе даже проскакивали угрожающие интонации.

С запада на восток пролетела сова, я счёл это тоже добрым знамением. Пока всё ладилось, и я неистово желал, чтобы всё так и продолжалось.

Глава 32

«Вороны кормятся

Павшими в битве,

Нет погребения

Воинам храбрым.

Будут теперь

Могильные кучи

Там, где росли

Злаки и травы.»

— «Песнь об Аргайле».


На чужой земле воины вели себя иначе. Куда-то делись шутливые перебранки, истории и песни, которыми нас развлекал Вултен, каждый из гаэлов был начеку, а ночью мы обязательно выставляли караул.

Фергус шёл первым, выбирая дорогу так, чтоб держаться подальше от возвышенностей и открытых мест, и делал это весьма умело. И если раньше я задавался вопросом, как это деревенские патрули могли не увидеть гаэльских налётчиков, что просачивались через границу в поисках наживы, то теперь я знал точно — в скрытном проникновении гаэлы были мастерами.

Я решил, что мне нужно этому научиться, и запоминал всё, что видел. Ходить тихо, как оказалось, целая наука. По высокой траве ногу ставить с носка и на всю ступню сразу, а по мелкой воде лучше проскальзывать, словно на лыжах. Выглядывать лучше сбоку от укрытия, чтобы не оказаться на фоне светлого неба. По открытым местам лучше перебегать, но если уж начал бежать, то контролировать дыхание, чтоб не выдать себя его шумом. Гаэлы знали это с детства и применяли даже не задумываясь, в то время как мне приходилось учиться прямо на ходу.

Даже шаман, несмотря на возраст, передвигался тише меня.

— Будто медведь через бурелом лезет, — попытался пошутить Вултен, но осёкся под моим суровым взглядом.

Но, разумеется, скрывались мы скорее по привычке, чем из реальной необходимости. Двенадцать человек и три лошади оставляли столько следов, что нас нашёл бы даже ребёнок, не говоря уже про вражеских воинов, которые и сами прекрасно знали все эти уловки.

Через пару дней мы вышли к озеру, неподалёку от которого армия противника нас разбила, а через пару часов Брианна вывела нас к месту сражения, о котором теперь напоминали только бурые пятна крови на мокрой траве и свежая братская могила. К чести Гибрухта, мертвецов похоронили всех, и своих, и чужих, не оставляя врага на поживу диким зверям.

Курган насыпали небольшой, из камней и глины. Мы постояли рядом с ним, почтив память погибших. Следующей весной он зарастёт травой, и тогда уже никто не вспомнит про тех, кто сражался за Кигана ап Конайлли.

Брианна отыскала наши следы, хоть я и не понимал, как. Дрались мы ночью, убегали на рассвете, запомнить что-то в такой суматохе было невозможно, но каким-то образом она смогла. Впрочем, я не совсем понимал, что нам это даст, я просто доверился ей и ждал.

— Киган убежал на восток, — напомнил я.

— Помню, — сухо ответила Брианна, и я понял, что лезть не стоит.

Остальные пока нашли старое кострище и развели огонь. Вайрд начал готовить ужин, Фингар поднялся на ближайший холм, наблюдать за округой. Я ходил следом за Брианной, тоже вспоминая битву и пытаясь отыскать хоть какие-то следы.

Я заметил в траве колышек от шатра. Победители уносили всё, что могло хоть как-то пригодиться в хозяйстве, но деревянных колышков можно настрогать десяток за пару минут, и его не взяли. Стало быть, здесь стоял королевский шатёр, я понял это по утоптанной земле, колышку и отсутствию крови поблизости.

— Тут его шатёр стоял, — сказал я Брианне, и та подошла взглянуть.

— Да, вижу следы, — сказала она. — Он выбежал наружу, постоял немного и забежал обратно. А вот это, похоже, он вскочил на лошадь, видишь вмятины от подков?

Я пригляделся и заметил чуть видные следы и взрытую землю.

— Сразу в галоп отправил, — хмыкнула девушка. — Давай посмотрим, куда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация