Книга Обратный отсчет, страница 55. Автор книги Джеймс Д. Прескотт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обратный отсчет»

Cтраница 55

Олли искоса глянул на Мию.

– Вижу по глазам: ты хочешь отвезти их в Гренландию. Забудь — там война!

— Я секвенировала их ДНК, — защищалась Миа. -- И я не действую, поддавшись импульсу, а понимаю, где они сейчас нужнее всего.

Нужнее-важнее – не выноси мозг! – рассердился Олли и включил новости.

«В Неваде акт гражданского неповиновения перерос в полноценный мятеж, после того как группа фермеров-скотоводов, поддержанная силами народного ополчения, объявила о создании независимого правительства. Поскольку основные военные и полицейские силы стянуты к городским центрам, где криминальная ситуация выходит из-под контроля, у федеральных властей и властей штата не хватает сил положить конец кровавому противостоянию, уже унесшему около ста пятидесяти жизней».

«К другим новостям. В Ричмонде судебно-медицинский эксперт определил, что останки, найденные в сгоревшей машине, принадлежат неизвестному генетику Алану Зальцбургу, а его ассистенту, доктору Грэгу Эбботту».

Миа потянулась увеличить звук, но новости уже повествовали о планах президента Майерса атаковать пришельцев всеми силами ядерного потенциала.

– О чем это? – спросил Олли.

Прежде чем Миа успела ответить, они въехали на госпитальную парковку, всю в синих маячках автомобилей Carabinieri. Олли ударил по тормозам.

– Думаешь, было нападение? – Миа не произнесла слова Страж, но оно подразумевалось.

– Лучше не рисковать, – Олли резко дал задний ход, но тут же две полицейские машины отрезали ему выезд с парковки, еще две заблокировали их спереди. Офицеры, с оружием в руках, окружили машину, требуя заглушить двигатель и выйти. Что Миа и Олли и сделали, и были сразу доставлены в полицейский участок.

•••

Миа сидела в одиночестве в маленьком безоконном помещении полицейского участка перед чашкой раздражающе хорошего кофе Illy. Наручники слегка ослабили, но совсем не сняли, а пристегнули одну ее руку к кольцу, привинченному к столу. Олли был заперт где-то отдельно. Компанию Мии составляли глазок камеры наблюдения и отчаянно морозивший кондиционер. Одна догадка в голове Мии сменяла другую, но внятного объяснения не находилось. Что бы здесь ни случилось, они с Олли в это время находились на другом краю города.

Дверь открылась и впустила немолодого уже, ухоженного человека с сединой, смешивающейся с прядями черных волос. Он уселся напротив и протянул руку.

Commissario Vicario, – произнес он с приятностью, которую для Мии сильно портило наличие наручников.

Рука была мягкой и пахла лавандовым лосьоном.

– Вы, вероятно, спрашиваете себя, почему оказались здесь?

– Именно это я у себя и спрашиваю.

Викарио улыбнулся, предъявив красивые зубы.

– С прискорбием должен сообщить, что доктор Путелли мертв.

– Мертв?! – повторила Миа, как бы не понимая значения слова.

– Убит.

Мию прижало к стулу целым набором эмоций – растерянностью, недоверием, ужасом.

– Ох… Когда это произошло?

– Мы надеемся – вы нам расскажете. Вы и ваш приятель ехали на машине доктора Путелли.

– Он нам ее дал, – Миа понимала, что это звучит как-то не убедительно.

– Ну конечно же! Итальянские мужчины известны тем, что они всегда готовы делить с друзьями еду или даже одежду, но никогда – своих женщин и свои машины. Не хотите попробовать другой ответ?

– Что было, то вам и говорю, – Миа старалась, чтобы ее голос звучал уверенно.

– Хотите посмотреть запись камеры наблюдения в госпитале? – он что-то крикнул, и в помещение вошел атлетически сложенный полицейский в форме в обтяжку, поставил перед Мией планшет и нажал play.

На черно-белом видео Миа и Олли напали на доктора Путелли возле лифтов седьмого этажа и нанесли ему несколько ударов ножом. Затем Миа склонилась над лежащим в крови телом и что-то достала из кармана его халата. После чего оба устремились вниз по лестнице.

– Это ведь вы ключи у него взяли, правда, доктор Вард?

– Зачем бы мы стали воровать его машину? Я даже не знала, как она выглядит.

– Машина, возможно, просто бонус. У вас были профессиональные разногласия? Трения?

– Если ученые не спорят, значит, они не работают.

– На столе доктора Путелли была запись о его намерении категорически с вами не согласиться по какому-то вопросу. Было это?

Миа почувствовала, что ей совсем не холодно под кондиционером, а, наоборот, жарко.

– Вы вспотели, – Викарио галантно протянул платок. – Включить кондиционер посильнее?

– Нет, спасибо. Мы с доктором Путелли обсудили наши разногласия совершенно мирно. Он не привык к женщинам, активно берущим ответственность на себя. Это его смущало.

– По-вашему, он был женоненавистник?

– Для меня он был коллега-ученый, не всегда вникавший в обстоятельства за пределом круга его научных интересов.

– Кто предложил убить доктора? – спросил Викарио с неожиданной прямотой.

– Хватит с меня! – Миа скрестила бы руки на груди, если бы не наручники. – Мне нужен адвокат.

– Как угодно, – Викарио поднялся и вышел. Не прошло и пяти минут, дверь снова открылась. Миа понимала, что никой адвокат так быстро появиться не мог. Она подняла глаза и застыла в недоумении.

– Алан?

Алан Зальцбург прошествовал через комнату, как король через тронный зал. Вдобавок к росту более шести футов он был худ и узок в плечах, что делало его еще выше. Волосы его, с тех пор, как она видела его в последний раз, начали седеть и редеть на затылке. На лбу и в углах рта пролегли заметные морщины. Кожа чуть отвисла под подбородком и покачивалась при разговоре. Алан уселся и снял очки.

– Сколько лет, сколько зим, детка, – он улыбнулся ей искренней, теплой улыбкой.

– Не понимаю. Думала, ты покойник.

– Отдельный разговор, – он посмотрел на камеру. – Другим не обязательно быть в курсе. Мне надо много тебе сказать, но не здесь. Когда ты ушла, я следил за твоей работой. Я не ошибся в тебе, Миа.

Миа чувствовала, как в душе ее поднимается страх.

– Ты и Олли – в глубоком дерьме, – он назидательно поднял палец и поцыкал. – Убить человека… По здешним законам – это лет двадцать. С учетом происходящего, только чудо позволит тебе увидеть дочь еще хоть раз. Но, как всегда, у тебя масса поклонников и поклонниц. Только что с одной разговаривал в Вашингтоне. Репортер в Washington Post. Все знает про вашу с доктором Гриром работу. Отчаянная такая штучка – Кей Маоро – тебе бы понравилась.

– Ты нас подставил?! – закричала Миа. – Не видишь, что мы делаем ужасно важное дело?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация