Книга Ментальный факультатив. Уровень темных, страница 44. Автор книги Лена Обухова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ментальный факультатив. Уровень темных»

Cтраница 44

– Он теперь хромая утка, – пожал плечами Экхарт. – А лидер должен быть по-настоящему сильным.

Он изобразил небольшой поклон в сторону Ле Сьена, чем вызвал на его лице широкую улыбку.

– Что ж, добро пожаловать, – тон нового главы смягчился к удивлению и досаде Вайса, которые тот не смог скрыть. – Выбирай себе место.

– Но имей в виду, – тут же вставил Вайс, все же заставляя Экхарта обратить на себя внимание, – что место заместителя на этот раз занято мной.

Экхарт смерил его презрительным взглядом, так и не удостоил ответом и отошел в сторону, выбирая себе место у стены.

Вайс, возможно, не спустил бы ему такой наглости и пренебрежения, но входная дверь снова хлопнула и на этот раз на пороге гостиной появился Заказчик.

Он определенно собирался и дальше сохранять свою анонимность: его фигуру скрывал просторный балахон, а лицо – капюшон. Он держал шкатулку в руках, затянутых в черные перчатки. Единственное, что о нем можно было сказать с уверенностью, – что это мужчина.

Ненадолго задержавшись у порога, он прошел в гостиную в абсолютной тишине, остановился у небольшого стола, предназначавшегося для карточных игр, и поставил шкатулку на него. Сделал шаг назад и приглашающий жест в сторону шкатулки.

– Хотите, чтобы мы занялись ею прямо сейчас? – поинтересовался Вайс, первым подходя к столу и кладя на шкатулку раскрытую ладонь.

– Хочу, чтобы вы ее изучили, – послышался слегка измененный заклятием голос из-под капюшона. – И сказали, как много времени вам понадобится, чтобы сделать хотя бы десяток таких же.

Экхарт сделал несколько уверенных шагов к столу, собираясь взять шкатулку у Вайса и изучить, но молодой темный остановил его жестом и недовольно посмотрел на Заказчика.

– А деньги? Я проверял состояние счета, там пока пусто.

– На перевод денег требуется время, – невозмутимо напомнил Заказчик. – Аванс придет в течении двух дней, как мы и обговаривали.

– Вот тогда мы и начнем работу, – заявил Вайс. – Не раньше.

– Сроки поджимают, – напомнил Заказчик. – Вы ведь сначала отказались от заказа.

– А теперь мы согласны, но сроки придется сдвинуть.

– Это невозможно, – твердо заявил Заказчик, наступая на Вайса. – Мы можем только согласиться на меньшее количество шкатулок в первой партии. Но я должен уже сейчас понимать количество и сроки выполнения всего заказа.

– А я должен понимать, что деньги будут, – нагло ухмыльнулся Вайс, не то что не пятясь, а наоборот, наступая на заказчика в ответ. – И пока я не увижу аванс, никто даже близко не подойдет к вашей шкатулке.

В итоге попятился Заказчик, а Вайс продолжал на него наступать, отпустив шкатулку и на время забыв о ней.

– Потому что обещанная нам сумма есть далеко не у каждого, а мы даже не знаем, кто ты. Есть ли у тебя эти деньги? Артефакт опасен, мы не будем рисковать, не зная наверняка, кто нас нанял. Или не зная наверняка, что ты можешь позволить себе хотя бы аванс.

Вайс наступал и наступал, а Заказчик пятился, явно неготовый к такому поведению темного. Неожиданно он споткнулся на ровном месте, повалился назад, неловко дернул головой, из-за чего капюшон слетел. Внимательный наблюдатель наверняка заметил бы, как Вайс несколько раз шевельнул пальцами правой руки, сначала делая подсечку, а потом помогая капюшону, но никто ничего не успел сказать по этому поводу. Один из темных узнал представшего перед ними мужчину:

– Это Серджио Карлос! – крикнул он. – Секретарь короля. Что это значит? Это какая-то подстава?

Темные заволновались, теперь уже все повскакали со своих мест, даже Ле Сьен. Все пришло в движение, комната наполнилась тихим ропотом. Маги заподозрили, что все это какая-то королевская многоходовка, только пока не могли сойтись во мнениях, к чему она ведет: к дискредитации Ковена и темных в целом или это была их совместная проверка с Арантом на преданность, которую присутствующие здесь не прошли.

Карлос постарался побыстрее подняться на ноги, чтобы разговаривать с исполнителями на равных, но в этот момент Ле Сьен неожиданно крикнул:

– Эй, держите Экхарта! Он забрал шкатулку!

В поднявшейся суматохе Экхарту почти удалось вынести шкатулку из гостиной. А там оставалось только пересечь холл, выбраться на улицу – и уже можно было открыть портал, но он не успел, Ле Сьен заметил его раньше, а кто-то из тех, мимо кого он шел, не стал медлить: сразу ударил заклятием, сбивающим с ног.

Шкатулка выпала из его рук и прокатилась по полу, в процессе чего ее крышка открылась. Но только Вайс обратил на это внимание и тихо выругался. Остальные пока еще хватали Экхарта и гадали по поводу причастности короля к заказу.

Когда темные обратили внимание на выползшее из шкатулки темное облако, оно уже разрослось, закрыло собой выход из гостиной и двинулось на магов.

Кто-то не успел даже среагировать, когда облако окутало его, кто-то попытался атаковать, но заклятия проходили сквозь облако и только рикошетили от стен. Не помогли ни щиты, ни попытки прорваться сквозь облако к выходу.

Серджио Карлос спокойно отряхнулся и вздохнул, глядя на темных. Облако разбилось на несколько частей, окутало каждого и теперь проникало внутрь. Темные кричали, но уже ничего не могли сделать. На их крики сбежались другие, но лишь попали в ту же ловушку.

Карлоса облако не тронуло. Он спокойно дошел до шкатулки, стянул с рук перчатки, взял ее и закрыл. Тьма перестала разливаться по гостиной.

Вскоре крики стихли. Темные поднимались на ноги, выпрямлялись и поворачивались не то к Карлосу, не то к шкатулке в его руках. Их глаза были пусты, руки безвольно свисали вдоль тела. Вайс и Экхарт спокойно стояли рядом, словно никогда между ними не было никаких трений.

Карлос улыбнулся, глядя на них.

– Что ж, не так плохо. Идемте, господа, нас ждут великие дела.

Он шагнул к выходу и все четыре десятка членов Нового Ковена, включая Экхарта, Вайса и Ле Сьена, послушно шагнули следом.

Глава 17

– Знаешь, что тебе нужно, Норд? – мягко улыбаясь, произнес советник Фаррел, осторожно беря со столика между их креслами чашку горячего чая на тонком блюдце.

Лакей, подавший им вечерний чай, только что вышел из комнаты, в которую король позвал своего самого надежного советника для короткой беседы.

– Нет. Что? – устало спросил Сорроу, стоявший у окна со скрещенными на груди руками.

Во время серьезных разговоров он часто стоял так: спиной к своему собеседнику, Фаррел давно к этому привык, а потому его это не задевало. Он точно знал, что для Норда Сорроу это не знак пренебрежения, а скорее, свидетельство бескрайнего доверия. Это означало, что он может позволить себе говорить с тобой, не следя каждую секунду за реакцией, которую так или иначе выдает выражение лица, движение глаз и изменения позы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация