Книга Долг корсара. Остров судьбы, страница 47. Автор книги Игорь Нокс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Долг корсара. Остров судьбы»

Cтраница 47

— Да, нас ждет аж ничего, — подал голос второй корсар. — Ведь мы выполняем четкие указания.

А-а-арр! Что же могло стрястись в мое отсутствие, чтобы я вновь успел стать пленником? Хотя… Я покинул виртуал сразу, как головорубы последовали к себе на корабль. Возможно, Аннели злится на меня. Пусть так, но я здесь нужен. И как бы кто ни злилась, судьба и клада, и квеста на манускрипт зависят в первую очередь от меня.

До капитанской каюты добрели молча. Провоцировать пиратов не хотелось, как и не хотелось привлекать к себе внимания кого-либо еще. Не уютно, знаете ли, шагать в кандалах по судну, на котором совсем недавно ты сражался наравне с остальными. Ну, ладно, признаю: не совсем наравне. Но зато потом взял ситуацию в свои руки.

— Капитан, мы привели Рудру, — толкнули меня внутрь каюты и, закрыв за собой дверь, скрылись.

Девчонка сидела за столом, разложив на нем кучу бумаг. Кажется, это были карты — но не всего Карибского моря, его она при своем опыте, я уверен, и так наизусть знает. По-видимому, разложены были карты конкретных островов и территорий.

Каюта, освещенная лампой с позолоченным абажуром, выглядела довольно скромно и все же красиво. Стены обвешаны дорогими клинками, окна украшены синими шторками. Черный ковер смотрелся по-своему завораживающе.

— Ублюдок! — С яростным криком она метнула нож в дверь рядом со мной, но тот не вонзился в дерево, а упал. — Ты подставил меня и мою команду!

— Что за бред? Я вообще-то спас твой корабль от неминуемой беды.

— Спас, ага. Золото, о котором ты так складно напел головорубам, где брать будешь?

— Да какая разница? Ты-то здесь при чем? Высадишь на острове — и можешь уплывать, раз тебя так беспокоят проблемы с головорубами. Перед ними в ответе я, а не ты.

— Ну-ну! Теперь я поняла, что манускрипт твой — такая же лажа, как и остальное.

— Хочешь сказать, мне так выгодно всем врать? Про испанцев, думаешь, тоже вранье? Может, я вообще шпион испанский, которому нужно устроить терки крупных кланов? — съязвил я.

— Это как раз самое разумное объяснение. Вот ты себя и раскрыл!

— Пф! И как же, по-твоему, я догадался, что у тебя квест на манускрипт?

— Не знаю, — отрезала она. — Мне уже плевать.

— И что теперь? Пристрелишь меня? — спросил я, поглядывая на револьвер у нее на столе. — И что потом? Да головорубы растерзают тебя и всю команду, заодно кораблик отберут.

— Не зарекайся. Мы починили мачты и готовы к отпору.

Заявление было дерзкое. Корабль Аннели все так же тащился на буксире двух посудин головорубов. Если даже против одного только «Полуфрегата» не удалось уйти, то уж от двух молниеносных парусников и подавно не скрыться.

— Незаметно выкатим пушки на бак, зарядим книппелью, — продолжила капитан. — С такого расстояния ничего не стоит снести пару мачт и порвать ванты. А дальнейшее плаванье на буксире вместо моего корабля продолжит твое бесполезное тело.

— Эй, ну зачем все так усложнять? — Я приблизился к столу и сел на ближайшее кресло.

— Я тебе разрешала садиться?! — вновь закричала она, будто сильно оскорбленная моим действием.

— Послушай, — спокойно начал я, не обращая внимания на ее крик. — Просто выслушай. У меня действительно имеется квест на сокровища. Я достиг пятнадцатого уровня и получил выбор квестового клада. Команда надо мной сильно потешалась, и со злости я выбрал самый высокий уровень сложности. Решил — хоть тысячу раз убьюсь, но сделаю этот чертов квест. Упорно выполнял квестовую цепочку: побывал в горах Тортуги, поцапавшись с ягуаром, пообщался с губернатором острова, далее — на Барбадосе встретился в Джорданом Бланком, который и вручил мне попутно квест на манускрипт. — Здесь ее глаза незаметно расширились. — Дальше — плыву на Саону на арендованном люггере и попадаю в лапы к испанцам. Я не стал тебе говорить о сокровищах. Наверняка пришлось бы договариваться о дележке, а мне это зачем? Думал, на острове от тебя как-нибудь улизну, либо же, наоборот, с твоей помощью найдем манускрипт, на том и расстанемся. Как видишь, ситуация приняла совсем иной оборот…

— Звучит складно, да, — ответила она. — Только не с чего мне тебе верить, понял?!

И тут корабль резко наклонило вбок — сильнее обычного. Возможно, ударила «бродячая волна», либо ветер сменил направление. Не знаю, что на меня нашло, но я воспользовался тем, что Аннели глянула в окно каюты — и схватил ее револьвер.

— Ожидаемо, — злобно сказал она, когда обнаружила наведенный на нее ствол. — Ты хоть знаешь, как он работает?

— Если продолжишь истерить на пустом месте, то очень скоро узнаю. — Кандалы были тяжелыми, но прицелиться не мешали. — Повторяю: я не хочу вражды. Давай спокойно доберемся до Саоны, и ты сама все увидишь.

— Это вряд ли! — она мгновенно схватила со стены шпагу и кинулась ко мне.

Убить меня ей помешал стол, а мне — явно что-то другое. Я мог выстрелить, затем забаррикадировать каюту и написать головорубам о том, что стряслось. Но я не выстрелил, а просто отскочил назад, к двери.

— Да не хочу я в тебя стрелять! — выкрикнул я, и она приостановилась с занесенной шпагой в руках. — Серьезно, успокойся. Все будет нормально.

И в знак полного нейтралитета с моей стороны я выпустил из рук револьвер, как бы пафосно и глупо это ни выглядело. Если не тот факт, что, убив меня, девчонка отрежет всякий путь к кладу, я бы с радостью ее расстрелял за такое отношение. Но обстоятельства вынуждали делать все возможное, чтобы выжить.

Я услышал, как сзади раскрылась дверь каюты. Кто-то поднес тесак к моему горлу.

— Капитан, что с ним делать? — знакомый голос. Янычар?

Аннели задумалась. Окинула взглядом море за окошком, затем вернула саблю на стену, явно находясь в раздумьях. Подобрала револьвер, прошлась по комнате, и, наконец, сказала:

— Выкинь его за борт, Янычар.

— Капитан, вы уверены? Головорубам это не понравится.

— Установите пушки на баке, сломаем им мачты. А этого — просто за борт. Если есть желание — можете предварительно набить ему морду.

— Да, капитан.

Янычар, надавив на горло, оттащил меня из каюты и направил к борту корабля. Я до последнего рассчитывал на понимание со стороны девчонки, но все складывалось хуже некуда.

Попытаться вырваться? Бессмысленно. Подговорить пирата? На палубе хватает чужих глаз. Написать головорубам? Но что они успеют сделать?

— Рудра, ты извини, что так выходит, — тихо и подавленно проговорил он. — У меня нет выбора…

Мы подошли к фальшборту. Пока я прикидывал, получится ли во время падения зацепиться за орудийный порт, из которого едва выглядывало дуло пушки, дверь каюты с грохотом отворилась.

— Отставить! — заголосила Аннели, и Янычар демонстративно отошел от меня. — Скоро мы все выясним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация